Як імена героїв "Ігри престолів" розкривають їх долю

Anonim

Люди люблять конспірологічні теорії, і читачі Джорджа Мартіна - не виняток.

Так, наприклад, в їх середовищі живе гіпотеза про те, що по імені персонажа "Ігри престолів" можна дізнатися його майбутнє або роль в сюжеті. Давайте спробуємо теж поугадивать, що міг зашифрувати автор!

adaymag-game-of-thrones-s7-02-1

Старкі

Бран . Володар того, хто говорить імені, оскільки це досі популярне ім'я кельтського походження означає "ворон".

Ар'я. Одні зводять її ім'я до самоназви древніх аріїв, яке означає "воїни", інші - до грецького бога війни Аресові, але розкриває це ім'я дівчинку в будь-якому випадку одним способом.

Санса. Її ім'я нагадує про приставці до імен святих, особливо мучениць. Швидше за все, складності долі дівчинки були поедопределени автором заздалегідь. Є і ще одна, зовсім вже конспірологічна трактування - ім'я схоже на французький привід sans, "без", і це може означати, що їй завжди судилося без чогось залишатися.

Робб. Ім'я старшого сина Еддарда Старка дано йому нібито на честь товариша і повелителя Еддарда, короля Роберта, тільки усечено для скромності. Робб в результаті також став королем, але - на усічений, так би мовити, термін.

Нед. Хоча це стандартне скорочення від іменя "Едуард", в романі перетворилося в "Еддард", але й саме по собі слово "Нед" мало значення староанглійською. Воно означало необхідність, в широкому сенсі - від потреби до боргу. Таке ім'я дуже підходить Еддард Старк.

Ліан. Ім'я виглядає як намагання фемінізованих кельтське ім'я "Ліаннан" - "коханий". В такому випадку з самого початку давався знак, що відносини між Ліанной і Рейгаром не будувалися на насильстві.

Кейтілін. Це ім'я - варіація того, що дають на честь Святої Катерини. Крім іншого, язичницький імператор на очах Святої Катерини вбив 200 звернених нею в християнство воїнів на чолі з їх воєначальником, і тільки тоді вбив саму Катерину. Паралель здається очевидною.

Джон. Найбільше його ім'я нагадує про Джона Доу, способі позначати невідомого, того, про кого ми ще нічого не знаємо. Наприклад, так записують в лікарні пацієнта, привезеного без свідомості і без документів. "Джон" виглядає як заяву - "я ніхто ... або я той, хто виглядає як ніхто".

Баратеони

Роберт. Це ім'я нагадує про одне з найзнаменитіших королів Шотландії, Роберте Першому, добившем своє право на престол мечем. Веселий був чоловік, ще і Бастардо наплодив без міри. Трагедія шотландського короля була в тому, що заснована ним династія закінчилася на його сина. Нікого не нагадує?

Серсея. Тільки ледачий не порівняв це ім'я з ім'ям Цирцеї, злий чарівниці і підступної спокусниці з давньогрецьких міфів. Характеру королеви дуже підходить!

Джоффрі. Фактично, це спотворене ім'я Джеффрі, яка сама є англізації імені Годфрід. Найзнаменитіший Годфрід Середньовіччя був жорстоким вікінгом. Його намагалися вгамувати, давши йому в дружини принцесу Лотарингії і зробивши герцогом, але Годфрід не виконував взятих зобов'язань (він повинен був захищати майбутні Нідерланди), і його просто вбили незадоволені подібним зневагою до боргу союзники.

Станніс. Багато зводять його ім'я до латинській назві олова - stannum. Стійкий олов'яний солдатик або хтось дуже простий і тьмяний? Вибирай інтерпетацію за смаком.

Ланністери

Джеймі. Звичайне скорочення від "Джеймс", одного з двох англійських імен, висхідних до біблійного Якова. Яків нам цікавий тим, що народився як один з близнюків і закохався у власну сестру, правда, двоюрідну і тоді таке ще не шокувало. Яків, вийшовши за роки трохи сумнівною за вчинками юності, став вважатися дуже чесним і доброчесним чоловіком. Як і Джеймі.

Тіріон. Фактично, молодший з Ланністерів отримав жіноче валлийское ім'я. Воно означає "добра", і з самого знайомства ми бачимо в герої це якість. Гаразд, можливо, це все ж давньогрецьке "Феріон" - звір. Але повз реального імені Тіріон ми так просто пройти не могли.

Ілюстрація: кадр із серіалу від НВО

Читати далі