# ПроКіно. "Книга джунглів": Мауглі завдає нового удару

    Anonim

    # ПроКіно.
    Досвідчений глядач сходив в кіно, впав у дитинство і не може більше нормально працювати, а хоче бігати по джунглях в червоних трусах. Так що не ходи в кіно на "Книгу джунглів", а краще почитай наш переказ. А то ще теж в дитинство впадёшь, хто тебе звідти витягати буде?

    Перше, на чому наголошує глядач: Мауглі в червоних трусах. Він біжить в них по джунглях, озираючись на наздоганяючих його вовченят-підлітків. Ми сюжет знаємо добре і за Мауглі не хвилюючись, ми хвилюємося за труси.

    По-перше, радянський дитина всередині нас не згоден, щоб вони були червоними. По-друге, де, де, де цей гладкий, чистий, добре їсть індійський хлопчик взяв в джунглях так запросто червоні труселя ?! "З американського мультика," сам собі відповідає досвідчений глядач і тимчасово заспокоюється.

    # ПроКіно.
    Багіра, яка, природно, мужик (та такий, що ми б, мабуть, дали, але він, на жаль, пантера), приймається вчити Мауглі життя і вити по-вовчому, якщо вже він взявся бути з вовками. У Багіри явна расова неприязнь до людей, так що він не дуже хоче помічати очевидне: Мауглі - людина і для нього нормально вести себе по-людськи.

    Так, стикалися ми і з таким в інтернетах. "Навіщо ви Кацмана назвали євреєм, він хороша людина, а ніякий не єврей."

    Нас тут же, звичайно, знайомлять з Радою зграї. На Скелі ради стоїть старий мудрий Акела, навколо бігають вовки, все як годиться. Вовки хором вимовляють закон джунглів. Радянський дитина всередині кричить і корчиться, тому що замість "Ми з тобою однієї крові, ти і я" чує речівки з прославлянням колективізму.

    Тут же настає посуха, з річки з'являється скеля перемир'я, і ​​всі дружно тупотять до водопою. Бідного неповноцінного, за вовчими мірками, Мауглі все пошепки обговорюють. І засуджують - за людські хитрощі. Так вони там в джунглях все расисти, раптово усвідомлює радянський дитина всередині досвідченого глядача. Глядач підтакує.

    # ПроКіно.
    РАПТОМ все хвилюються. Акела хвилюється теж, вимагає Мауглі сховатися за ним, і нам показують Шерхана. Шерхан - такий типовий боллівудський лиходій-раджа, що просто мимими. Він, звичайно, хоче Мауглі зжерти і загрожує заради цього перебити половину зграї. Ну, як загрожує - ніжно натякає в стилі чиказьких мафіозі.

    Радянський дитина всередині неодмінно намагається знайти на екрані шакала Табаки, який начебто має підтакнути лиходієві за всіма боллівудським законам, але шакал Табаки диснеївський кастинг не пройшов, і радянському дитині робиться тоскно і самотньо.

    Засуха закінчується, зграя хвилюється, і, нарешті, все - особливо Багіра - приймають рішення відвести людське дитинча до людей, щоб Шерхан не вбив ні його, ні половину зграї. Багіра його, власне, і веде.

    Нам дають ще трохи старого діснеївського мультика, чисто для ностальгії: Мауглі думає, до кого б в зграю йому прибитися, щоб остатбся в джунглях. Але тут, звичайно ж, знову РАПТОМ. Так, Шерхан.

    "Я затримаю їх, нічого ... тобто: Біжи, Мауглі, біжи!" говорить Багіра, і Мауглі біжить упереміш з буйволами. "Хм," говорить радянський дитина всередині, дивлячись на злиться Шерхана. "А хіба він не повинен тигра цими буйволами затоптати?" Але на екрані затоптують тільки Мауглі, поки він не відривається від злого раджі.

    # ПроКіно.
    Тоді Шерхан йде до скелі ради, вбиває Акела і приймається спокушати вовчу молодь. Тобто він спокушає її не в тому сенсі, звичайно, але інтонації у нього самі що ні на є педофілічні. І так, пояснює він, буде, поки Мауглі не з'явиться і не дасть себе вбити. Бо.

    Мауглі тим часом потрапляє в зовсім інші джунглі і починає бродити по ним в повній впевненості, що зараз його знайде Багіра. Хоча Багіра ясно дав зрозуміти, що думає побачити Мауглі тільки здалеку і в людській селі. В інших джунглях до Мауглі починає приставати Каа. Він жінка. І дуже погана до того ж.

    Радянський дитина всередині плаче. Досвідчений глядач пояснює йому, що у будь-якого нормального індійського хлопчика в житті є тільки одна хороша жінка - мама. А решта, ясна річ, все підступні. Здивований радянський дитина перепитує, чи точно мова йде про індійський хлопчика.

    # ПроКіно.
    Каа в якості передсмертного подарунка допомагає Мауглі згадати смерть його батька (зашібенний подаруночок, прямо дайте два), і ми заодно розуміємо, що труси на Мауглі з трьох років. Просто раніше вони були шароварами. Дуже стійкі роблять в Індії дитячі шаровари, що тут ще скажеш.

    Радянський дитина всередині згадує, що у нього були такі ж для фізкультури, тільки сині. До сьомого класу проносив, і все їм зносу не було. Досвідчений глядач від таких спогадів в шоці. Он-то вже звик бути буржуазним і кілька навіть хіпстера, а тут таке.

    Але тут відбувається різка зміна експозиції, і Мауглі починає дружити з Балу. Як і будь-яка дружба, ця взаємовигідна. Наприклад, Мауглі добуває для Балу мед, а Балу теж приймає від Мауглі мед. І всім весело.

    Хоча ні, в якийсь момент Балу готовий захистити Мауглі, коли в черговий раз раптово все хвилюються. Але замість Шерхана з'являється Багіра і починає соромити обох. Обидва відчувають, що краще б Шерхан.

    Балу зізнається Мауглі, що їхні стосунки себе вичерпали. Мауглі, як і годиться всякому американському хлопчику, від образи лізе в свій будиночок на дереві. Досвідчений глядач разом з радянським дитиною всередині незадоволені, тому що це фільм американський, а хлопчик-то індійський. Дісней негайно показує, що так треба для сюжету: Мауглі викрадають бандерлоги.

    # ПроКіно.
    Сцена викрадення прекрасна. Радянський дитина всередині страшно задоволений. Балу і Багіра біжать, Мауглі літає, в джунглях гора, на горі храм, в храм бандерлоги і приносять Мауглі. Все нарешті входить в русло канону. "Зараз," згадує радянський дитина всередині, "покличуть Каа, а бандерлоги запропонують Мауглі стати їх королем!"

    Однак ж підступна Каа залишається в джунглях, а король у бандерлогів вже є. Його звуть Луї, і досвідчений глядач махає йому, як старому знайомому. Все вірно, ця мавпа прийшла в кіно з старого діснеївського мультика. Тільки трохи змінилася з тих пір. Переважно в розмірах.

    Радянський дитина всередині повідомляє досвідченому глядачеві, що якщо той буде тріскати стільки поп-корну, з ним станеться те саме. Досвідчений глядач ірже.

    Хороший індійський хлопчик, як і годиться всякому милому дитині, руйнує старовинний і явно художньо і історично цінний храм, дізнається про смерть Акела і розуміє, що прийшла йому пора стати чоловіком. Ні, не в тому сенсі, як в самому кінці радянського мультфільму, а піти, взяти у людей Червона квітка і помститися за смерть приймального, а заодно і рідного батька. Що Мауглі і робить, підпаливши, як і належить милому дитині, навіть якщо він вже став чоловіком, половину джунглів.

    # ПроКіно.
    "Давай," підстрибує радянський дитина всередині, "ось так я розмовляю з паленого кішками, ось це давай!" Але Мауглі піддається педофільського інтонацій Шерхана, оголошує себе расовими вовком і викидає факел в річку.

    Шерхан торжествує. Багіра охороняв. І, мабуть, від великого подиву видає вовчий гімн колективізму. Йому-то, як расової пантеру, таке, строго кажучи, неположено. Вовчий колектив кидається на Шерхана, Багіра знову кричить: "Біжи, Мауглі, біжи!", Мауглі біжить і вдається в пожежа.

    Радянський дитина через забраного у досвідченого глядача і засунути в рот поп-корну стає схожий на хом'яка. Сюжет явно йде від звичного, але дитині всередині це нарешті подобається.

    Мауглі стрибає, Шерхан бігає, кругом вогонь і пекло, Шерхан наздоганяє Мауглі і розігрує типову боллівудським сцену: "Ага, ти боягуз і честь батьків тобі не дорога!" - "Ні, я не боягуз, йди ж сюди, про раджа!" "Ідіот," думає досвідчений глядач, але Мауглі зовсім не вирішив померти красиво. Він красиво вбиває Шерхана.

    Мауглі живий, вовки, в більшості своїй, теж, джунглі горять, всі щасливі.

    Приходять слони і заливають джунглі рікою.

    Титри.

    п.с. Обов'язково додивитеся титри. Повністю. До самого-самого кінця. Досвідчений глядач і радянський дитина всередині рекомендують дуетом.

    Кіно дивилася Ліліт Мазикін

    Читати далі