Paano mag-usisa ang iyong Ingles nang may kasiyahan

Anonim

Ang paksa ng Epektibong Pagsasanay sa Wika ay pinirmahan ni Oskomina sa lahat ng nag-aral sa tradisyonal na inaz, at hindi ilang mga linguistic hogwarts para sa pinili. Bagong nagbago sensei mula sa linguistics na nag-imbento din ng mga natatanging mga diskarte sa copyright, promising mahiwagang mga resulta sa hindi mapaniniwalaan o kapani-paniwala maikling oras. Gusto kong makilala ang hindi bababa sa isang tao na pinamamahalaang para sa isang buwan o dalawa upang mag-usisa ang wika mula sa antas ng "landen mula sa kabisera ng Ze ..." sa "katutubong nagsasalita".

Ang di-kilalang ideya tungkol sa isang bagay na walang dayuhan ngayon (o sa mabuting gawa, o kapaki-pakinabang na kasal) ay matagal nang pinagtibay ng lahat para sa buhay na axiom. Gayunpaman, sa paanuman naninirahan upang maniwala na ang polyglot ay dorming sa bawat isa sa amin, na lamang malumanay scratching ang tainga upang gisingin.

Ang aking panloob na kapitan ay halata: para sa matagumpay na pag-aaral ng isang wikang banyaga (anumang), ang mga mahusay na pagsisikap ay kinakailangan, responsableng saloobin, di-mahihirap na kakayahan ng sariling organisasyon, hindi bababa sa isang bit ng pag-ibig at mga kakayahan ng Tolik.

Tulad ng nabanggit, mga diskarte, konsepto, mga aklat-aralin, tutors, kurso, webressur at iba pang mga katulong sa pag-aaral ng mga dayuhan ay umiiral ngayon ay may malaking halaga. Ngunit bilang karagdagan sa pamamaraan na ito ay kapaki-pakinabang upang malaman ang ilang higit pang mga patakaran na, marahil, ay magpapahintulot sa pag-aaral ng wika sa proseso hindi lamang epektibo, ngunit din kaaya-aya.

Magsalita!

En2.
Bakit madalas na mangyayari na ang isang tao mula sa grado ng grado ng grado ay nag-aaral ng Ingles, pagkatapos ng ilang taon sa unibersidad, ngunit hindi ito ipinagmamalaki ng isang buod ng kaalaman ng dayuhan na hindi bababa sa antas ng "itaas na intermediate"? Siyempre, maaari mong subukang sisihin ang paaralan sa harap ng isang walang kakayahan na Ingles na Ingles, isang hindi napapanahong programa ng pagsasanay, isang hindi sapat na bilang ng mga oras, ang kakulangan ng mga mag-aaral ng pagganyak, kahit na mababa ang suweldo na matalo ang pangangaso mula sa mga guro upang magtrabaho nang may sigasig. Sa katunayan, ang problema, bilang isang panuntunan, ay namamalagi sa katotohanan na imposibleng malaman ang wika, kung hindi ka nakikipag-usap dito. Ang mga reset ng mga paksa na pinaglilingkuran tungkol sa Trafalgar Square at hindi binibilang ni Shakespeare.

Anong gagawin?

Ang mga pagpipilian ay marami, parehong para sa isang schoolboy at edad na tao. Kung pinapayagan ng mga pondo, ito ay nagkakahalaga ng pagpapadala ng isang bata (pumunta sa iyong sarili) sa isang dayuhang "paglalakbay sa negosyo." Pinag-uusapan natin ang tungkol sa mga paaralan ng wika, mga paaralan ng tag-init, mga kampo ng dayuhang bata (pang-adulto), mga programa ng boluntaryo. Ang pangunahing kondisyon ay ang internasyonal na koponan, ang work working ay Ingles (kung gagawin namin ito) at ang kawalan ng isang malaking bilang ng mga kababayan sa grupo (ito ay napakahalaga, dahil sa kabilang banda ang Bearded Anecdote ay magiging isang katotohanan: isang buwan Mamaya lahat ay sasabihin sa Russian)

Isa sa aking mga kakilala na inilagay sa Facebook Post sa Ingles na may tawag: "Linguistic Exchange! 2 oras Ang isang pag-uusap sa Ingles ay nagbabago ako para sa dalawang oras na pag-uusap sa Russian. " Ang mga kaibigan, na nasakop ng kakayahang kumita ng babae, ay mabilis na ipinamahagi ang balita, at pagkatapos ng isang linggo na linguistic exchange ay naganap. Ito ay naka-out, ang mga mag-aaral ng gayong mga prestihiyosong unibersidad tulad ng Oxford at Cambridge ay madalas na pinili bilang pangalawang wikang banyagang Ruso. Sa pangkalahatan, walang pag-alis mula sa mga nais na "palitan ang mga wika".

Hindi kinakailangan upang matupad ang mga malikhaing paraan upang makahanap ng interlocutor na nagsasalita ng Ingles. Maaari ka lamang makipag-ugnay sa isang espesyal na proyekto na nagbibigay ng mga serbisyo para sa mga tutors na katutubong nagsasalita.

Sa pangkalahatan, ang moralidad ay simple: maghanap ng mga paraan upang makipag-usap (impormal) sa isang wikang banyaga. Mag-scroll sa grammar, ngunit magpahitit ng pagsasalita (kung, siyempre, ang iyong layunin ay hindi makapasa sa pagsusulit o, halimbawa, ang kakayahang magsulat ng mga sanaysay sa akademya). Ngunit sa anumang kaso, ang isang bagay ay totoo: kahit na maaari mong malutas ang mga pagsubok, ngunit hindi ka maaaring makipag-usap at maunawaan ang interlocutor - ang kahusayan ng iyong mga pagsisikap ay magiging zero.

Hanapin sa wikang hindi praktikal na halaga.

En3.
Kadalasan maaari mong marinig ang mga katulad na sagot sa tanong kung bakit nagpasya ang isang tao na matuto ng Pranses: "Oh, siya ay kaya galit na galit", "France ang aking pangarap" at iba pang emosyonal na pag-atake sa estilo ng "Tingnan ang Paris at mamatay." Ito ay tungkol sa ang katunayan na ang wika ay imposible upang pilasin ang konteksto ng kultura, nagdadala ito ng isang tren ng fantasies, myths at stereotypes. Kasabay nito, hindi mahalaga, na karaniwang tinatanggap ang mga klasipikasyon at connotation, mahalaga kung paano ang isang tao mismo ang nakakaalam ng kultural na "aura ng" wika na natutunan.

Sa panahon ng pag-aaral sa linguistic unibersidad, nagsagawa kami ng isang kagiliw-giliw na eksperimento. Mayroong higit sa 200 mga mag-aaral sa stream, at lahat ay nagtanong upang sagutin ang tanong tungkol sa nakaraang wika (na kung saan ay ang paaralan, kung mayroong isang tagapagturo, atbp.) At pagganyak (kung bakit ang mga banyagang wika, at hindi isang webdesign, halimbawa , o journalism), at pagkatapos ay naiuri ang mga sagot, na may kaugnayan sa kanila sa pagganap ng mag-aaral. Tulad ng naka-out, ang mga bituin ng mga guro (sa mga tuntunin ng pagsasanay sa wika) ay ang mga nag-aral sa mga klase sa profile mula sa isang maagang edad (lumakad sa mga pribadong paaralan, prestihiyosong lyceums, atbp.), Pati na rin ang mga may hindi praktikal na pagganyak . Ipinakita ng karanasan na ang mga taong naghahanap upang makakuha ng aesthetic kasiyahan mula sa wika na makamit ang nais na resulta nang mas mabilis, at ang pang-edukasyon na proseso ay nagdudulot ng kasiyahan sa moral. Kahit na simulan mo ang pag-aaral ng wika, "dahil kailangan mo" o gusto mong malaman ng iyong anak ang ilang mga wika, "dahil hindi ito nasaktan," subukan upang makahanap ng hindi bababa sa isa pang taos-puso dahilan para sa enterprise na ito.

Ang ilang mga dayuhan ay nagmamahal sa gawain ni Dostoevsky o Tolstoy ay humahantong sa mga klase ng Ruso ng mga paaralan ng wika. At ito ay lubos na lohikal: ang orihinal na kahulugan ay palaging mas malalim sa pamamagitan ng pagsasalin. Isa sa aking pamilyar, lumaki, sa kanyang sariling mga salita, eksklusibo sa mga engkanto tales ng Wilhelm GaUF, natutunan Aleman sa adulthood lamang upang ihambing ang mga impression ng kanyang mga anak sa orihinal. Ito ba ay nagkakahalaga na ang batang lalaki ay hindi kailangan ng 11 taon upang makamit ang kanilang layunin.

Bumuo ng isang ugali

En4.
Gaano karaming pagsisikap ang ginagawa namin tuwing umaga at gabi upang magsipilyo ng iyong mga ngipin? Oo hindi. Ang pamamaraan na ito para sa bawat tao ay medyo ipinagkaloob, ito ang aming kapaki-pakinabang na ugali. Para sa pag-aaral ng isang wikang banyaga upang maging epektibo, ito ay kinakailangan upang bumuo ng isang ugali.

Halimbawa, maaari mong basahin ang 10-15 na pahina ng isang artistikong trabaho sa isang banyagang produkto bago matulog gabi-gabi, o manood ng isang episode ng serye ng TV ng Ingles (walang mga subtitle!), O magsulat ng 20-30 bagong salita sa iyong personal Diksyunaryo, pagsasanay ng kanilang pagbigkas sa semantiko konteksto. Siyempre, ang mga pagkilos na ito ay hindi magreresulta, kung ipinakilala ang mga ito. Ito ay walang kahulugan upang manood ng mga pelikula sa isang banyagang isa, habang hindi pagsasanay ang pagsasalita sa carrier, hindi nakikibahagi sa guro, nang hindi gumaganap ng pagsasanay, atbp. Gayunpaman, ang kabaligtaran ay totoo: kahit na nakakapagod sa kanyang sarili sa isang paaralan ng wika o pagbisita sa tagapagturo araw-araw, hindi ka maaaring magkaroon ng nais na resulta, paggawa ng isang wikang banyaga para sa mga braket ng iyong personal na espasyo.

Dapat kang makipagkaibigan sa dila, dapat siyang pumasok sa globo ng iyong intimate space. Hindi ka dapat mahiya upang lumakad kasama ito sa pajama, yakapin ang iyong mahal sa buhay, ngumunguya sa harap ng isang pop corn TV. Ang wika ay dapat maging iyong patuloy na kasamahan, pagkatapos ay makamit mo ang antas ng tunay na pag-unawa, at hindi isang mekanikal na paglagom ng mga salita, parirala at panuntunan.

Simulan ang pag-iisip

En1.
May ganoong panuntunan: upang makabisado ang wika sa pagiging perpekto - ay nangangahulugan upang simulan ang pag-iisip tungkol sa wikang ito. Imposibleng pilitin ang iyong sarili dito. Sa halip, maaari kang gumawa ng mga pagsisikap at bumoto para sa ilang mga parirala sa ating sarili, ngunit mas malamang na subukang kopyahin ang mga naunang pinag-aralan na istruktura ng wika. Bilang isang panuntunan, ang isang tao ay nagsimulang mag-isip sa isang di-karaniwang wika, na nabuhay nang maraming taon sa ibang bansa.

May isang alternatibo: walang pagkakataon na gawin ang kanyang sarili sa isang banyagang isa, maaari kang magsagawa ng mga panloob na dialogue sa wikang ito. Sabihin nating nakatayo ka sa harap ng isang mahirap na pagpipilian sa buhay. Sa sitwasyong ito, tiyak na patuloy kang masasalamin, kalkulahin ang mga pagpipilian, hulaan ang mga kahihinatnan. Bakit hindi pagsamahin ang kapaki-pakinabang sa kapaki-pakinabang?

Makipag-usap sa aking mga kaluluwa sa isang banyagang isa. Tanungin ang lahat ng mahahalagang katanungan, subukang magbalangkas ng mga sagot, labanan ang iyong sarili. Kasabay nito, kalimutan ang tungkol sa mga panuntunan: huwag isipin kung kailangan ng artist ang preposisyon. Dapat mong isawsaw ang iyong sarili sa iyong mga saloobin, na bumubuo sa kanila sa isang wikang banyaga. Sa pamamagitan ng paraan, sinasabi ng mga psychologist na ang ganitong ehersisyo ay makakatulong upang makita ang problema nang naiiba. Malamang na hindi mo magagawang gawin ang dila, kundi pati na rin upang makagawa ng tamang desisyon. Matuto o hindi upang matuto ay hindi na isang tanong. Ang pangunahing bagay ay upang ayusin ang proseso sa isang paraan na pagkatapos ay hindi nila ikinalulungkot ang walang layunin na ginugol araw at malaking halaga na ibinigay sa rustling ng isang madamdamin pagnanais na magsalita Ingles (Pranses, Aleman, atbp.). Ang bawat tao ay maaaring matuto ng isang wikang banyaga, isa o higit pa. Ang lahat ng bagay na kakailanganin nito - maingat na masuri ang iyong sarili, ang pasensya ng stock at matapat na sagutin ang tanong: "Bakit kailangan ko ang lahat ng ito, sa katunayan, kailangan mo."

Lecturer ng Ingles

Sa online school tutoronline.

Magbasa pa