4 ryska kvinnor i 1800-talet, vars memoarer borde läsa

Anonim

Vi läser alla ryska klassiker och alla skrev skrifter om hur mycket kunskap hon ger oss om vårt förflutna. Men konstnärlig litteratur om både konstnärlig att omvandla vänder, sammanfaller och dramar. Och vad levde folk verkligen? Vad var orolig för hur gården ledde hur barn togs upp, hur blev de kär?

Flera kvinnor i nittonde århundradet lämnade underbara litterära bevis på dessa frågor.

4WR01

Elizabeth Waterozova

Pedagog, barnförfattare, en neborn ellebloma, vattenbärare - författaren av flera böcker, men det är mer intressant att läsa hennes minnen av barndomen "vid livets gryning." Barndom Elizabeth Nikolaevna har passerat mestadels i byn, omgiven av små adelsmän och fästning bönder, och det var, tyvärr, full av misadventures. En del av de misadventures ägde rum från familjens fattigdom efter faderns död, men i allmänhet, hur upprepade gånger betonar vattenbäraren, regerade de helt enkelt moralerna från humanistiska. Enkelt, i detalj, det observeras, det berättar om beställningarna i de ädla familjerna, om hur det bevarande livet ordnades och vad var moralerna i Smolny Institute, där hon studerade tonåring.

Trots det faktum att Elizabeth Nikolaevna ofta omges av människor med en underbar karaktär, som deras systrar, en vän på institutet, en rik adel-granne, som uppenbarligen hjälpte vattenmor från det som han ibland tog för att leva till henne Tjej, den gratuitous - adelns ledare ... ALAS, men med all denna romantiska fleur från era, kommer adeln och Smolny Institute att bli genast bort.

Vänderna på "plot" skulle ge möjlighet att ta bort en fullfjädrad dramatisk film eller serien, och mycket konstigt att ingen var intresserad av en sådan möjlighet.

Fanny sakta ner för att skynda med tårar i sin mammas armar. M-lle Tyunyaev noterade kraftigt:

- Jag ber dig att stoppa detta roar! .. några minuter senare, när jag anländer bakom tjejerna, tar vi redan hand om det, och nu är det din plikt!

- Ah, Cute Mademoiselle Tyunyaev, - Skellbiovskaya appellerade till henne, - berätta för henne åtminstone ett tillgivna ord ... åtminstone den minsta saken! .. trots allt från alla dessa tekniker, Cerchikhko, säkert de fångade bebiserna, pinnar ...

- TRUST! Det här är vilken typ av uttryck! "Tyst!" - Det är vad du borde berätta för din dotter! Du vågar oroa oss för våra kalvmän och chefen, och här börjar igen samma historia! - Och hon ledde till dörren.

Maria Bashkirtseva

Konstnärens minne, som tillbringade lika rättigheter för män och kvinnor och dog i färgen på åren från lungans tuberkulos, lästes av Marina Tsvetaeva. Men den moderna läsaren som de kommer att verka konstiga, alltför sentimentala, svaga text. Rusa inte för att döma: Efter Marias död över minne hade hennes mamma mycket arbetat, överklagat allt skarpt, levande, eller, ger inte Gud, sensuell. Därför, läsa Marias memoarer, var noga med att läsa både det "äkta livet av Madmoiselle Bashkirtseva" från Alexander Alexandrov, forskare av hennes dagbok, och känner hur man gör en fullblodig, begåvad författare i den suddiga skuggan, eftersom anständigheten är mer viktigt än de idéer som kvinnan bekände.

Han vill bara röra på benen eller klämma på sin hand, även kyss henne, titta nära ögonen, och gör det professionellt! Han har ingen respekt för mina femton år. Lyckligtvis har jag respekt för dem.

Sophia Kovalevskaya

Den berömda matematikern, den avlidne kommer också länge före ålderdom, från Banal Pleit, lämnat, förutom vetenskapliga papper, och minnena av barndomen, tack vare som vi inte bara känner till hur tjejen i landet, där den högre matematiska utbildningen Tjejen tillåter inte att få, blev matematik, men också liv och moral i den ädla familjen är långt ifrån samma fattiga som vattenbärarfamiljen, och speciellt hur barn togs upp. Och - om Fedor Mikhailovich Dostoevsky, som var i familjen Sophia och försökte gifta sig med sin syster.

Efter en lång tanklös kom Malevich upp med ett nytt sätt att tvinga Michel att lära sig. "Han är en pojke som är kapabel och stolt. Om han studerade med sin kamrat, skulle han ha en dåre av hennes dåre, "sa han. Således bestämdes det att ta en kamrat för Michel och, för avsaknad av det bästa, valet föll på mig.

Jag har alltid lärt mig perfekt och all den aritmetiska passerade utan det minsta arbetet. När moster, ringde mig till mig själv, kramade mig med mina mjuka vita händer och mitt anbud, inspirerade röst erbjöd mig att lära mig med sin Michel att bevisa för honom att även tjejen lätt kunde förstå vad han inte förstod, jag är från Först har hennes ord med glädje överens om sitt förslag. Michelle, för sin del, ryckte bara axlarna när han meddelades att han skulle få mig en kamrat i matematiklektioner. Från den första av vår gemensamma lektion visade det sig dock att Malevichs fiktion var som mer intensiv. Michelle ändrade omedelbart taktik.

- Vem förstår inte sådana bagage! - Han sa nu uppsagande efter varje förklaring Malevich, för att inte ge mig att gå det faktum att jag var bättre med kunskap.

Sophia

Den berömda, klassiska franska barns författare, den grova av Pushkin, har ryskt ursprung, och hennes böcker om äventyren i Small Sophie är baserade på riktiga minnen av barndom. De filmas i Francia en tecknade, och han älskar fortfarande barn. Läs "SoninaProvy" är inte lätt, eftersom det som var roligt och moraliskt för barn från 1800-talet, gör det nödvändigt att hålla upp det normala mänskliga århundradet 21. Det är inte klart, till exempel som ett barn av uppenbarligen fattiga föräldrar äter, Om nästan alla spetälska spred sig om att tjejen är hungrig och letar efter hur man får mat utan tillstånd.

Continuate Memories of Childhood Sofia Segure Test "Ungefärliga tjejer" och "semester". De anses inte så fascinerande, men också ha en självbiografisk grund. Detta är en annan författare, högt värderad Tsvetaeva.

En dag, när hon verkligen ville smaka bröd, och det var nödvändigt att mata en ponny framför alla, tog tjejen brödet på ett sådant sätt att hon hade en liten bit mellan fingrarna. Hon trodde att hans ponny skulle bita på det här stycket, och resten skulle komma till henne. Men ponnyen, som drar biten, lite fingret. Sophie hölls från ett skrik, utan att våga att locka uppmärksamhet, men brödet sjönk från smärta. Pony släppte fingret och tog upp bröd. Finger blöder mycket. Sophie drog honom med en näsduk och lade sin hand i förklädets huvud, så att moderen inte märkte någonting.

Illustration: Shutterstock

Läs mer