Si "Disney" ndryshoi parcelat e përrallave të fëmijëve

Anonim

Fëmijët tanë shpesh njohin fishekë klasik në karikaturat. Dhe sa karikaturat në përgjithësi korrespondojnë me origjinalin? Për çdo gjë në dritën e karikaturave - unë nuk them, por si për karikaturat e Disney - atëherë ka pikërisht masën e mospërputhjeve. Një pyetje tjetër është e keqe apo e mirë?

Snow White dhe Shtatë Dwarfs

Borë

Zakonisht në pyetjen "Çfarë ndryshoi Disney në këtë përrallë" gjithçka reagon automatikisht "shtoi një bandë e kafshëve". Papritmas, kafshët në përrallë origjinale ishin.

... dhe një vajzë e varfër mbeti në pyllin e madh të një dhe të njëjtë, dhe u bë kaq e frikshme, që të gjitha mbulesat në pemë shihnin, duke mos ditur se si të ishin në pikëllim. Ajo filloi të largohej dhe u largua përgjatë gurëve të mprehtë, mbi thashethemet me gjemba, dhe anashkaloi kafshët e egra rreth saj, por ata nuk e preknin. Dhe gjithashtu, më afër fundit: dhe zogjtë gjithashtu vijnë për të mbajtur zi Snow White: Owl parë, pastaj Raven dhe, Së fundi, pëllumbat.

Por Disney bëri saktësinë e gnomes me spars të tmerrshme, në mënyrë që të theksojë mirësinë dhe aftësitë ekonomike të Snow White. Në versionin e vjetër, shtëpia e tyre në Divo është e pastër dhe pribë.

Dy mbërritje të para të njerfave për vajzën u hodhën në një vajzë kur villa e tërhoqi korsinë e ngushtë në Padchierita dhe mbërthyen një krehër helmuese në flokët e saj, dhe gnomes, duke u kthyer nga puna, reanimated vajzë dhe qortoi për faktin se dikush do të shkonte në shtëpi.

Princi nuk e zgjodhi vajzën me një puthje, por shënoi kufomën e saj së bashku me arkivolin e bukur në dwarves për kujtesën, mori kalin, rënë, atëherë ajo kishte një copë mollë nga fyti dhe ra. Njerka, natyrisht, nuk e vrau veten (si Disney ishte si). Ajo erdhi në martesë për princ dhe borë të bardhë, dhe pastaj ajo e kapi atë me të gjitha mendje mesjetare. Në karikaturë, falënderoj Perëndinë, nuk ka shkuar.

Hirushja

Lidheni.

Është e qartë se të gjithë bandën e kafshëve, të cilat rri rreth karikaturës, hyrëse. Përveç pëllumbave. Dhe minj, mace, qen dhe kalë - për të ringjallur monologun e brendshëm të heroinës, praktikën e zakonshme në animacion.

Surpriza është njerka e parë e vajzës, rezulton, aspak u shëmtuar. Është e qartë se në karikaturë ishte e pamundur - karakteri i karakterit duhet të jetë i qartë (për herë të parë ata u larguan, duket vetëm në "zemrën e ftohtë").

Surpriza e dytë - nuk kishte asnjë të drejtë. (Po, ne gjithashtu ra) në varrin e nënës Hirushja u rrit një pemë, këtu ai ishte i gjithë dhe ra që ajo pyeti. Dhe në këtë pemë, një zog i bardhë ishte ulur në këtë pemë. Le të kujtojmë këtë zog.

Babi ishte i gjallë, dhe ishte ai që iu përgjigj princit, po, po, ne kemi një vajzë tjetër në shtëpi, por atje do të vjen keq, për të parë absolutisht asgjë për të bërë, zamarashka-s. Pra Disney, ne e konsiderojmë atë të saktë.

Këpucë nuk ishte kristal !!! Dhe embroidered me ar.

Dhe sigurisht, detajet e problemeve, të kuptuara nga njerkë dhe vajzat e saj, Disney gjithashtu është zvogëluar. Dhe këmbë të copëtuara, dhe sytë e lehtë. Pigeon - zog i botës, po.

Bukuroshja e Fjetur

Fle.

Këtu, personalisht, ne vetëm e miratojmë ndryshimet që Disney Brighen. Për shkak se përrallë madje edhe në vëllezërit Grimm është plehra Adov, dhe në versionet më të vjetra të regjistruara, Basilja e Jambatit ishte edhe më e keqe. Mbreti vendosi një vajzë të përgjumur për pallatin, dhe në shtëpinë në pyll, princi që nxitoi, ishte në të vërtetë i martuar (që nuk e pengonte të përdorte një mundësi të këndshme), princesha i ringjalli fëmijët që kanë lindur si rezultat , Dhe pastaj ka pasur një histori të gjatë me gjak për mënyrën se si princi më në fund tashmë është bërë idhulli mbrapa. Kjo ne jemi ende kanibalizëm duke reduktuar tani, po.

Por përveç udhëkryqeve të përrallës së vjetër, Disney shtoi dhe pastroi të zgjedhurit: të tre fairies të mirë (mirë, të bërë mirë), dhe princin e mbretit me problemet e tij dhe ministrin. Epo, momenti që princ dhe Aurora u takuan në orën X, e cila, në fakt, shkatërruan mundësinë për të fjetur me të për njëqind vjet. Po, vajzat, përgjithmonë, për shkak të njerëzve nuk janë duke fjetur.

Winnie Pooh

Winn.

Dhe asgjë Disney nuk ka ndryshuar. Ne thjesht nuk e kemi lexuar versionin e Winnie Pooh, me përjashtim të atyre që mësojnë gjuhën angleze. Basic Winnie Pooh Një libër disi zbritje, lepuri dhe bufë dallojnë mes pjesës tjetër të publikut nga fakti se ata janë të vërtetë, etj. Diskutimi i përkthimit Skhodnikovsky, dhe karikaturë sovjetike të tretur (dhe unë! Dhe unë! Çfarë mendimi të njëjtë!) Ku më pak korrespondojnë me origjinalin. Por fakti që politika e Disney për rrugën e duhur të Winnie Pooh Sovjetik në falsifikim është një derrkuc, ne e konsiderojmë atë.

Aladdin

Allad.

Së pari, princesha u quajt. Së dyti, Aladdin ishte nëna, kështu që djali nuk ishte një fytyrë e qytetit. Së treti, Jafar, Maghininsky magjistar, nuk kishte ndonjë lidhje me sulltan, për të mos punuar si një vezized. Në të katërtën, askush nuk bëri xhinse kudo. Cfare tjeter. Kjo është se si për të shkatërruar HEC-i Sayano-Shushenskaya nga konsideratat mjedisore - jo vetëm se nuk do të ketë energji elektrike, ka edhe një palë kilometra katrorë në drejtim të rrymës ... nuk do.

sirenë e vogël

Merm.

Përrallat e Andersenit, edhe pse nuk largohen në errësirën e Mesjetës, por edhe në formë të pastër prey në ftohtësi. Mermaid në Disney mbijeton, faleminderit për këtë, Princi martohet me sirenë, dhe jo në një të huaj të princeshës së vërtetë. Nën këtë, sikur Princesha Disney të shkarkonte një magjistare detare, roli i të cilit në histori u rrit ndjeshëm. Pra, ajo ishte ulur në algat helmuese, ndryshoi të gjitha llojet e gjërave të dobishme për shërbime (zëri i vetë sirenë, flokët e motrave të saj), dhe në princin tokësor dhe të gjitha mbretëritë tokësore të prishur. Disney e bëri të kotë, për të cilën ursula dhe paguar. Por princi nga subjekti pasiv i adhurimeve u shndërrua në një person që mund të konkurrojë për jetën dhe dashurinë, sipas mendimit tonë është e mirë.

E bukura dhe bisha

krasav

Në versionin e Disney të të riut ishte i magjepsur në një përbindësh në fajin e tij. Në klasikët, ai kishte një njerkë të keqe, me të cilin, pas rënies, duhej të luftoja për një kohë të gjatë dhe të mundimshme (me gjak, natyrisht). Babai i Bukurisë ishte fare e vështirë, dhe në fakt ajo ishte një princeshë. Epo, asnjë gjuetar në këtë përrallë nuk do të thotë, me sa duket, nga njerka shtrënguese e dëborës që ika dhe këtu në ngrohtësi e bëra, qau.

Por veçmas ne jemi mirënjohës ndaj Disney për imazhin e një vajze të zgjuar me një libër.

Bambi.

Bambi.

Disney rritur fuqishëm rolin e kafshëve të vogla dhe futur skunk. Libri është shkruar në Austri, nuk ka skunks. Shifra e Gobo është hequr plotësisht, por në fund të fundit, historia e kushëririt të Bambi, e rritur nga ana e përgjegjësit dhe e vrarë nga gjuetarët e Zotit, nuk është as fëmijë. Bambi dhe shumë vite të mbajtura në krye të majës së skenave më të tmerrshme të kinemasë botërore. Njerëzit janë me qetësi duke kërkuar si dinosaurët kafshojnë këmbët me dijetarë, por ata dridhen, kur një dre e vogël është shqyer nëpër pyll me një britmë "mami!" Shto më shumë tragjedi ishte qartë e panevojshme.

Peter Pan

Stilolaps.

Ne duhet të fillojmë me faktin se përrallë origjinale letrare që iu afrua Disney, por më tepër Tim Burton. Pra, në karikaturë, ne nuk do të përmbushim përmendjen se nëna fut Peter Pan në një karrocë në Kopshtin Kensington; se ai është në të vërtetë një djalë i vdekur; Se të gjithë fëmijët e tjerë në Neverland janë ende gjallë, dhe për këtë arsye rriten, kështu që me kalimin e kohës ata duhet të zëvendësohen. Dhe se vetë Pjetri është i angazhuar në këtë çështje.

Heqja e panevojshme, Disney duhet të shtojë dhe të mungojë. Pra, zoti Media u shfaq, me sa duket, kushëriri i gnomës Gnomnie nga Snow White.

Alice në Wonderland

Alice.

Në vend të një vajze që ecën me një motër në livadh verës, ne shohim një vajzë me të cilën nëna po përpiqet të mësojë mësime. Nuk është për t'u habitur që gjithë Lewis Carroll nxiti, dhe Alice përballet në ëndrrën e tij me personazhet nga "Alice in Wonderland", pastaj nga Alice në Watercald. Por ata janë mjaft të ngjashëm në burimin origjinal.

Mowgli (Libri që jeton në xhungël)

xhungël

Dhe këtu është kampioni i dallimeve nga origjinali! Mowgli kthehet tek njerëzit e moshës 10 vjeçare. Sher-Khan qëndron gjallë. Duhani (zgjuar) në përgjithësi nuk shfaqet në kornizë. Kaa hollë, e hollë dhe përpiqet për të ngrënë Mowgli. Hathi skandali me gruan e tij. Shkrimet Bandera kanë një mbret, dhe ky mbreti orangutang. Mund të vulos me të njëjtin futur suksesi, ata janë rreth sa më shumë që Orangutans në Indi. Dhe në vend të elegante, elegante dhe vdekjeprurëse kshatriya, ne shohim në të gjithë dikë që i përkasin me kusht në familjen e maces. Është e qartë, natyra e vështirë, në kartonën sovjetike ajo ishte në gjendje të shpëtonte vetëm operacionin në ndryshimin gjinor. Fakti është se për një karakter mashkullor, për të pasur një karakter të tillë, si bazat, në kulturën moderne të popit lejohet vetëm për ata që kanë një mbiemër fillon në "Chevalé du ...", dhe ishte e vështirë për ta bërë atë Bagira.

Pinocchio

Pinokk.

Cilat janë dallimet? A keni parë Pinocchio? Dallimet ndaj tyre. Nuk ka dallime këtu. Canon.

Rapunzel

Rapun.

Nuk kishte asnjë princeshë në një përrallë klasike, nuk kishte shumë magji. Por doli të ishte një vajzë nga një magjistare për një mënyrë të mrekullueshme - një grua shtatzënë shumë donte një bar, i cili u rrit me magjistare në kopsht; Dhe burri, jo, për të kërkuar ose blerë, ne ngjitemi në kopsht për të vjedhur gjatë natës në Koldunin. Magjistari e mbuloi atë. Pra, vajza u testua për mungesën e kërkesave (dhe jo të rrëmbyera), e cila, natyrisht, nuk mund të lejojë një përrallë moderne. Princi (jo hajdutë), u ngjit nëpër flokët, bëri një binjak vajzë dhe shkoi më tej në punët e tij. Magjistare mori një çupë shtatzënë të obrebit (braids të forta do të jenë të dobishme në fermë) dhe bërtitën, dhe princi kapi dhe verbuar, në mënyrë që të mos spiunojë, se si ajo merr në shtëpi.

Princi endet-endur dhe u takua me Rapunzel me fëmijët, fëmijët e shëruan atë, fund të lumtur.

Është e qartë se magjistari, i cili mund të akuzohet vetëm në mospagimin e shërbëtorëve të lindjes, dhe pjesa tjetër, ajo që bën, edhe pse e ashpër, por me të drejtë, nuk ishte e mirë në një karikaturë. Princat që janë bërtitur pa punët në pyll, gjithashtu, nga moda gradualisht dalin. Pra, në përrallë ka mbetur e paprekur vetëm gjatësinë e flokëve dhe lartësinë e kullës, dhe emrin. Duke folur në mënyrë rigoroze, në përgjithësi është një tjetër histori.

Gorbong nga notre dame

HAMP.

Në mënyrë që kjo, asnjë fëminore, historia bërtiti në format, ajo e shtypur pa mëshirë në skajet dhe rishikuar në qendër.

Nuk ka mbret të hajdutëve, pa oborr, nuk ka asnjë student unavaevy - vëlla Frollo, nuk ka poet që esmerald, asnjë nënë esmeralda; Nuk ka nusjë të pasur në kapitenin e Festrua, me pak fjalë, ku as pështyu, asgjë. Nuk ka absolutisht erotik në interes të Quasimodo në Esmerald. Ai dëshiron të jetë miq, dhe kështu - jo.

Por gjëja kryesore është se fest është një njeri i mirë. Kjo është, fare. Krahasuar me këtë, disi madje duke folur gargigany Ridge. Ne, nga njëra anë, jemi të kënaqur me një opsion të tillë, por disi është e pandershme kjo në lidhje me fëmijët që rriten dhe jo edhe që shohin muzikën (nuk ka asnjë djalë), por të shkoj në origjinal.

Dhe ka diçka të gabuar. Absolutisht.

Lexo më shumë