Kot je bilo "Disney" spremenilo parcele otroških pravljic

Anonim

Naši otroci pogosto prepoznajo klasične kartuše na risankih. In koliko risank na splošno ustreza izvirniku? Za vse v luči risank - ne rečem, ampak kot za disney risanke - potem je točno masa neskladja. Drugo vprašanje je slabo ali dobro?

Sneguljčica in sedem palčkov

Sneg

Običajno na vprašanje "Kaj je spremenilo Disney v tej pravljici" vse samodejno odziva "dodamo kup živali." Nenadoma so bile živali v izvirni pravljici.

... in slabo dekle je ostala v velikem gozdu ene in enake, in postala je tako strašljiva, da so vsi projekti na drevesih gledal okoli, ne vedo, kako biti na žalosti. Začela se je pobegniti in pobegniti vzdolž ostrih kamnov, nad žganimi goščavi, in preskočili divje živali okoli njega, vendar se ji ni dotaknila. In tudi, bližje koncu: in ptice prav tako pridejo na Snow White: prva sova, nato krokar in, končno, golobi.

Toda Disney je naredila točke GNOMES z groznimi SPAR, da bi poudarili prijaznost in gospodarske sposobnosti snega bele barve. V stari različici je njihova hiša na Divo čista in Priblan.

Prva prihoda dveh mačeha za dekle, ki je bila vržena v dekle, ko je zlobnik vlekel tesen korzet na padchierito in zataknil strupenega glavobola v lase, in gnomes, ki se je vrnil z dela, oživil dejstvo, da je nekdo bi šel v hišo.

Princ ni zbudil dekleta s poljubom, vendar je dosegel truplo skupaj s čudovito krsto na škrati za spomin, je vzel konj, padel, potem je imela kos jabolka iz njenega grla in padla. Mačeha seveda ni ubila (kot je bila Disney kot). Prišla je na poroko princu in snegu belo, nato pa jo je zgrabila z vsemi srednjeveškim duhom. V risanki, hvala Bogu, ni šel.

Cinderella.

Cind.

Jasno je, da vsi kup živali, ki visijo okoli risanke, uvodne. Poleg golobov. In miši, mačka, pes in konja - oživiti notranjo monolog junakine, običajna praksa v animaciji.

Presenečenje je prva hči mačeha, izkaže se, sploh ni bila grda. Jasno je, da je bilo v risanki nemogoče - značaj značaja mora biti očiten (prvič, ko so se odmaknili, se zdi samo v "hladnem srcu").

Presenečenje drugega - ni bilo poštenega. (Da, prav tako smo padli) na grobju matere Cinderella Rose drevo, tukaj je bil vse in padel, da je vprašala. In na tem drevesu je na tem drevesu sedela bela ptica. Ne pozabimo na to ptico.

Oče je bil živ, in to je bil tisti, ki je odgovoril na princ, to de, da, imamo še eno dekle v hiši, toda tam vam bo žal, da ne boste gledal, kaj storiti, Zamarashka-s. Torej Disney, menimo, da je pravilno odstranjena.

Čevelj ni bil kristal !!! In vezena z zlatom.

In seveda, podrobnosti o težavah, ki jih razumejo mačeha in njene hčere, Disney se je tudi zmanjšala. In sesekljane pete in lahke oči. Pigeon - ptica sveta, da.

Trnuljčica

Spi.

Tukaj, osebno, odobrimo samo spremembe, ki jih Disney razsvetlijo. Ker je pravljica celo v bratje Grimm Adov Trash, in v najstarejših posnetih različicah, je bila jambattist bazilika še slabša. Kralj je postavila zaspano hčerko, ki ni v palačo, in v hiši v gozdu, je bil princ, ki je hitel, je bil dejansko poročen (ki mu ni preprečil uporabe prijetne priložnosti), princesa, ki je bila rojena kot rezultat , in potem je bila dolga zgodba s krvjo, kako je princ končno že postal idol nazaj. To smo še vedno kanibalizem, ki se zdaj zmanjšuje, da.

Toda poleg križišča stare pravljice, dodane Disney in čiste izbrane: vse tri dobre vile (dobro, dobro opravljeno), in princ kraljevskega papeža s svojimi težavami in ministrom. No, trenutek, ko se je princ in Aurora srečal na uro X, kar je dejansko uničilo priložnost, da spi z njo že sto let. Da, dekleta, za vedno, zaradi moških ne spijo.

medvedek Pu

Winn.

In nič se ni spremenilo. Pravkar nismo prebrali različice Winnie Pooh, razen tistih, ki poučujejo angleščino. Osnovno Winnie Pooh a nekoliko diskontna knjiga, zajec in sova razlikuje med preostalim javnosti, z dejstvom, da so resnični, itd. Razprava SKHODNIKOVSKSKA Prevajanje, in raztopljeno sovjetsko risanko (in jaz! In jaz! Kakšno isto mnenje!), Kjer manj ustrezajo izvirniku. Toda dejstvo, da je Disney Politika za pravico Sovjetska Winnie Pooh v ponaredek, je piggy, menim, da je to.

Aladdin.

Allad.

Prvič, princesa je bila imenovana BUR. Drugič, Aladdin je bil mama, zato fant ni bil mestno grlo. Tretjič, Jafar, Maghininsky Sorcerer, ni imel nobenega odnosa do Sultan, ne dela kot vizer. V četrtem, nihče ni nikdil. Kaj še. Tako je, kako uničiti HE Sayano-Shushenskaya iz okoljskih vidikov - ne samo, da ne bo električne energije, obstaja tudi par sto kvadratnih kilometrov navzdol ... ne bo.

mala morska deklica

Merm.

Andersenove pravljice, čeprav ne puščajo v temi srednjega veka, ampak tudi v čisti obliki plen v hladilu. Mrežana na Disneyu preživi, ​​hvala za to, princ se poroči z morsko deklico in ne na popolnoma outsider od prave princese. V skladu s tem, kot da princesa Disney odpustila pomorsko čarovnico, katere vloga v zgodovini se je bistveno povečala. Tako je bila sedela v strupenih algah, spremenila vse vrste koristnih stvari za storitve (glas sirene same, lase sestre), in na zemeljskem princu in vse zemeljsko kraljestva razvajen. Disney je zaman, za katerega je Ursula in plačana. Toda princ iz pasivnega predmeta oboževanja se je spremenil v osebo, ki lahko tekmuje za življenje in ljubezen, po našem mnenju je dobro.

Lepota in zver

Krasav.

V različici Disneyja mladega človeka je bila očarana v pošasti v svoji krivdi. V klasiki, je imel zlo mačeha, s katerim, po propadu, sem se moral boriti za dolgo časa in motenj (s krvjo, seveda). Lepotni oče je bil sploh neroden, in v resnici je bila princesa. No, noben lovci v tej pravljici niso pomenili, očitno je, od snežnega zategovanja mačeha, ki sem jo pobegnil in tukaj v toplini, ki sem ga naredil, jokala.

Toda ločeno smo vam hvaležni Disney za podobo pametnega dekleta s knjigo.

Bambi.

Bambi.

Disney je močno povečala vlogo majhnih živali in uvedla Skunk. Knjiga je napisana v Avstriji, ni skunksov. Podatek Gobo je popolnoma odstranjen, vendar navsezadnje zgodba Bambijevega bratraka, ki jo je pripeljal Foreman in ubil Gospod-lovci, ni niti otrok. Bambi in toliko let na vrhu vrha najbolj strašnih prizorov svetovnega kina. Ljudje so mirno videti kot dinozavbu, ugriznejo noge s znanstveniki, vendar se trudijo, ko je malo jelena raztrgala skozi gozd s krikom "mama!" Dodajanje več tragedije je bilo očitno nepotrebno.

Peter Pan

Pero.

Začeti se moramo z dejstvom, da se je prvotna literarna pravljica približala Disneyju, ampak Tim Burton. Torej v risanki, ne bomo izpolnjevali omembe, da mama potisne Peter ponev v invalidskem vozičku v Kensington Garden; da je pravzaprav mrtvi fant; Da so vsi drugi otroci v Neverland še živi, ​​zato rastejo, tako da je treba sčasoma zamenjati. In da je Peter sam dejansko ukvarjajo s tem vprašanjem.

Odstranjevanje nepotrebnega, mora Disney dodati in manjka. Tako se je g. Mediji pojavil, očitno, GNOMA je bratranca GNOMNIE iz snežne bele.

Alica v čudežni deželi

Alice.

Namesto dekle, ki hodi s sestro na poletni travnik, vidimo dekle, s katero mama poskuša učiti lekcije. Ni presenetljivo, da je celoten Lewis Carroll mešal, in Alice v svojih sanjah z znaki iz "Alice v čudežni deželi", nato od Alice v Watercaldu. Vendar pa so v prvotnem viru.

Mowgli (knjiga Jungle)

Jungle.

In tukaj je prvak razlik od izvirnika! Mowgli se vrne na ljudi, stare 10 let. Sher-Khan ostane živ. Tobak (Smart) na splošno se ne pojavi v okvirju. Kaa tanek, tanek in poskuša jesti Mowgli. Hathi scandalite s svojo ženo. Bandera dnevniki imajo kralja in ta kralj Oragutang. Lahko se pečate z istim vložkom uspeha, ki so približno toliko, kot orangutani v Indiji. In namesto elegantne, elegantne in smrtonosne Kshatrije, vidimo na vsega, ki je zelo pogojno pripadati družini FELINE. Jasno je, da je narava težka, v sovjetski risanki, ki jo je lahko rešila le operacijo na spremembo spolov. Dejstvo je, da je za moškega značaja, da ima takšen lik, kot so osnove, v sodobni pop kulturi dovoljen le tistim, ki imajo priimek, ki se začne na "Chevalé du ...", in je bilo težko to storiti z Bagira.

Pinocchio.

Pinokk.

Kakšne so razlike? Ste videli Pinocchio? Razlike. Tukaj ni razlik. Canon.

Rapunzel.

Rapun.

V klasični pravljici ni bilo princese, preveč je bilo čarovnije. Vendar se je izkazalo, da je dekle iz čarovnice do izjemnega načina - noseča ženska je zelo želela eno travo, ki je rasla čarovnica na vrtu; In mož, ne, vprašati ali kupiti, se povzpnemo na vrt, da krademo ponoči v Kolluninu. Čarovnica. Torej je deklica testirana na odsotnosti zahtevkov (in ne ugrabljena), ki seveda ne more dovoliti sodobne zgodbe. Princ (ne tatovi), se je povzpel skozi lase, naredil dekle twin in šel še v svojih zadevah. Čarovnica je dobila nosečo služkinja Obreb (močne pletenice bodo koristne na kmetiji) in kričale, in princ, ujet in zaslepljen, da ne vohunski, kako pride v hišo.

Princ se je odpravil in se srečal z Rapunzelom z otroki, otroci ga je ozdravil, srečen konec.

Jasno je, da je čarovnica, ki jo je mogoče obtožiti le pri neplačevanju porodniških uslužbencev, in ostalo, kaj počne, čeprav ostrim, toda upravičeno, ni bilo dobro v risanki. Princesi, ki so kričali brez zadev v gozdu, od mode postopoma spregledajo. Torej v pravljici ostala nedotaknjena le dolžina las in višino stolpa, in ime. Strogo gledano, je na splošno druga zgodba.

Gorbong iz Notre Dame

HAMP.

Da bi to, brez otroštva, zgodba kričala v format, je bila neusmiljena zdrobljena na robovih in se v središču prenovila.

Ni kralja tatov, brez dvorišča, ni študenta UNAVAEVY - Brother Frollo, ni pesnik, ki je Esmerald, brez matere Esmeralda; Na kratko ni bogate neveste, na kratko, kjer ni niti pljuvati, nič. V interesu quasimodo do esmerald ni erotike. Hoče biti prijatelji in tako - ne.

Toda glavna stvar je, da je fest dober človek. To je sploh. V primerjavi s tem, nekako celo govorimo Ridge Gargigany. Po eni strani smo veseli, da takšno možnost, toda nekako je nepošten to v zvezi z otroki, ki rastejo in sploh ne vidijo glasbe (ni nič tipka), ampak priti do izvirnika.

In nekaj je narobe. Absolutno.

Preberi več