දෘශ්යමාන කිරීම පිළිබඳ කරුණු 11 රුසියානු භාෂාවෙන්

Anonim

ස්ත්රී පුරුෂ භාවය යනු කාන්තා වචන, විකල්ප හෝ ද්විත්ව පවුල් යනු වෘත්තිකයෙකු හෝ රැකියාවක් දැක්වීමයි. විකිපීඩියාව පිළිබඳ අර්ථ දැක්වීම එයයි.

ස්ත්රී පුරුෂ භාවය පැහැදිලිව හා දෘශ්යමාන වන අතර, වෘත්තියක් කෙතරම් වෘත්තියක් වන අතර, මෙම වචනය අසල ඇති නාම පදය, හෝ නම පමණක් පැහැදිලි කළ හැකි විට එය ඊට වඩා පෙනෙන හා දෘශ්යමාන වන විට එය එකතු කළ හැකිය.

නූතන රුසියානු භාෂාවෙන් ස්නානය කිරීම කෙරෙහි දැක්ම අවුරුදු සියයකට පෙර වඩාත් සංකීර්ණ වේ. එක් අතකින්, කලක සිට, මංගල උප් හි වෘත්තීන්හි නම් කෙසේ හෝ වෘත්තීයමය වශයෙන් වෘත්තීය නොවන බව බොහෝ දෙනෙක් උපකල්පනය කිරීමට පටන් ගත් අතර සාමාන්යයෙන් අධික අවධානයට ලක්විය යුතු කම්කරුවන් ආකර්ෂණය කර ගනී. අනෙක් අතට, කාන්තාවන්ගේ උපතේ නියෝජිතයින්ගේ නම අනුගමනය කළ කුලී රථය තමා රෝදය සඳහා බව තමා දකින බව සේවාදායකයාගේ වෘත්තීන්හි නියෝජිතයාගේ නම මග හැරීම නොපැවැත්විය නොහැකිය. මන්ද, "ඔබේ කුලී රථ රියදුරා" ඔහුගේ රෝදය සඳහා ය නැතහොත් හෝ මාධ්යවේදියා මිනිසෙකු ලෙස සොයාගත් තැනැත්තා ගැන ලියයි (අවසාන නම පමණක් දැන ගැනීම) පසුව විද්යා ඉතිරිව ඇති කාන්තාවන් හැර ගිය බව නිර්භීතව වාර්තා කරයි.

ඔබ පිළිපැදී ඇති දෘශ්යමාන ස්ත්රී පුරුෂ භාවය දෙස බලන විට, දැන් ඔබට ඔවුන් ගැන කරුණු කිහිපයක් තිබේ.

ෂටර්ටෝක්_74868518-1.

#එක

මනුෂ්යයාගේ කුලයට පොදු හා සාමූහිකයක් ලෙස භාවිතා කරන බව විශ්වාස කෙරේ, නමුත් අගතියෙන් නොව පොදු හා සාමූහිකයක් ලෙස, නමුත් පසුව "වෛද්ය" සහ "කිරි දීම" යැයි අප කියන්නේ ඇයිද යන්න පැහැදිලි නැත. ස්ත්රී පුරුෂ භාවය නොසලකා වෘත්තියේ සියලු නියෝජිතයින් ද අපි අදහස් කළෙමුිද?

# 2.

"කව්යය" - "කව්යය" යන වචනයෙන්, සහ එකක් වටා ඇති ගැහැණු කුටිය, කවියන් සංවත්සරය සලකා බැලීම, කවියන් සියල්ලම හොඳ මිනිසුන් වන කවියන්, කවි සියල්ලටම වඩා හැඟීම් ගැන. කණගාටුයි, නමුත් පැරණිතම ලෞකික පිරිමි කවි ආදරය හා ආදරය කරන සොරුන් හැර අන් කිසිවක් නැත.

# 3.

උපසර්ගය - කේ - කේ - කේ - ශිෂ්යයෙකු, මාධ්යවේදියෙකු, මල මල මල, මල මල, මල මලට යන වචනයක් බව විශ්වාසයක් තිබේ. එවැනි තර්කනය මත පදනම්ව, කාන්තාවන්ගේ ජාතිකත්වයේ නම් කිරීම් වලින් 100% කට ආසන්න ප්රමාණයක් ද නින්දා වේ. එහෙත්, අව mpt ාව පිළිබඳ න්යායේ ආධාරකරුවන් කාන්තාවන් සහ ඇමරිකානු කාන්තාවන් සහ කොරියානු ජාතිකයන් මෙන් ධ්රැව, කොරෙනූක්, ජිප්සීස් සහ ග්රීන්සෝනා ලෙස හැඳින්වේ. මෙය ප්රශ්න වලට තුඩු දෙයි. අලූවිත්රිකා කිරි හෙඩ්, ගොවීන් සහ ක්රිස්තියානි ක්රිස්තියානි කාන්තාවන් ද ඔවුන් ලෙසද හඳුන්වයි.

#සිව්

විප්ලවය සඳහා අධ්යක්ෂක සහ පොලිස් පරීක්ෂක සඳහා ස්ත්රී කුලයට නිල යෙදුම් තිබී ඇත: අධ්යක්ෂක සහ පරීක්ෂා කිරීම. නමුත් එකම යෝජනා ක්රමය සඳහා කර්තෘ හෝ මූර්ති ශිල්පීන්ගේ (සැලකිලිමත්, මූර්තිකරණය) සඳහා වූ ගැහැණු කුලයට (සැලකිලිමත්, මූර්තිකරණය) අපගේ සංජානනය විරුද්ධ වේ.

#පහ

සමහර විට -IK හි වචන මෙන් එකම චිපයක් ඇත. වචනය දිගු නම්, අක්ෂර තුනක සිට, දෘශ්යමාන ස්ත්රී පුරුෂ භාවය කිසිදු ගැටළුවක් නොමැතිව සෑදී ඇත: කලාකරුවා යනු කලාකරුවෙකු, මැදිහත්කරු - එක් පූජකයෙකි, එය ඛේදවාචකයෙකු, මීමැසි පාලකයෙකි. නමුත් යෝජනා ක්රමය අක්ෂර දෙකකින් වචනවලට මාරු කර ඇති විගසම, එම තර්කනය මගින් සම්පාදනය කර ඇති විගස අපට අමුතු දෙයක් ලෙස පෙනේ: භෞතික විද්යා ist - භෞතික විද්යා icianci කීය, පද රචනය, රසායන mist යාව. ඒ අතරම, ඔවුන්ගේ උපරිම ආකෘති සාමාන්යයෙන් පවතී: වෛද්යවරයා, රසායනිකය. ඔව්, තවමත් වචන බැහැර කිරීමේ උද්භිද විද්යාවක් තිබේ. මෙම පෝරමයේ වාචික කතාවේ පාසල් විෂයයන් පිළිබඳ ගුරුවරුන් නම් කිරීම.

# 6.

සාම්ප්රදායිකව, වෙබ් අඩවියෙන් අවසන් වන සියලුම තනතුරු, රුසියානු භාෂාවෙන් අවසන් වේ. කාන්තා ජෝඩු විකිණීමට ඇත: මිතුරෙකු, ව්යවසායකයෙකු, ගුරුවරයෙක්, ගුරුවරය, අමුත්ත, ප්රතිලාභිය, ආර්යාව. නමුත් දැන් මෙම පෝරමය ප්රතික්ෂේප කරන බොහෝ අය ඕනෑ තරම් සිටිති. ඇය දැඩි ලෙස සලකයි.

# 7.

රුසියානු භාෂාවෙන්, උපසර්ගය වන උපචිත යැයි උපකල්පනය කිරීමේ සම්ප්රදායක් තිබේ - ඔවුන් පෙන්නුම් කරන්නේ යමෙකුගේ සහකරු හෝ සහකාරිය පමණි. නමුත් මෙය කිසිදු ආකාරයකින් පැහැදිලි නොකරයි, රුසියානු ගම්මානවල වෛද්යවරයා හමුවූ කාන්තාවක් වන අතර සභාපති බොහෝ විට පුටුවක්, කාන්තාවකගේ අණදෙන නිලධාරියා. බොහෝ විට, ගම්වල ජීවත්වන රුසියානු භාෂාවේ සියුම් බව එතරම් අවබෝධයක් නැත.

#අට

"පුහුණුකරු" යන වචනය කවදා හෝ පුහුණුකරුගේ බිරිඳ ලෙස නම් කර ඇති බව මතක තබා ගැනීම ද සිහි කිරීම දුෂ්කර ය.

#nine

වෘත්තීන්හි පශ්චාත් යුධ සමයේ පවා - නේටොලිස්ට්ස්-ස්ත්රීවාදී නාවික නෙසොලිස්ට්, උපසර්ගය සහිත නවීන-ස්ත්රී නවෝපාය - ආනයන: ජීව විද්යාව, භූ විද්යාව, පුරාවිද්යා. උපසර්ගය කුමරිය විසින් තෝරා ගන්නා ලදී.

භූගෝලීය හා ජනවාර්ගික විද්යාව අඩු මට්ටමක පැවතුණද, තරුණයින් අතර විශාල වශයෙන් ආධාරකරුවන් විශාල ප්රමාණයක් වූ නමුත්, විශේෂයෙන් බොහෝ කාන්තාවන් විද්යාවට පැමිණි බැවින්.

මෙම වෘත්තීය ස්ලැන්ග් හි රචනා සෝවියට් කලා සාහිත්යයෙන් සොයාගත හැකිය. අතුරුදහන් වූ කතෘ රහිත කතුවරයා යන වචනයට ශබ්ද කෝෂ අතපසු කිරීමට නොහැකි වූ හෙයින්, එය භාවිතා කරන චරිත පැහැදිලි කරන ලද්දේ මෙම පදය භාවිතා කරන්නේ කොහේද සහ ඇයි යන්නයි.

# 10

නමුත් ලේඛක ලියන්නන් හරියටම වන්නේ ප්රබන්ධය ලෙස හැඳින්වීම ප්රතික්ෂේප කිරීම නිසා ප්රබන්ධය ලෙස හැඳින්වීම ප්රතික්ෂේප කිරීම ය: සාහිත්ය පක්ෂයේ, අනූතෝහෙම්ස් දුරින් පිහිටි.

#eleven

සෝවියට් කතාවේ කියවීම ගැන නවීන මිනිසෙකු පුදුමයට පත් නොවී කාන්තාව: වෘත්තීය. සහ ද සාලය නිසා අනූව දහනය නිසා. දිවේ මට්ටමේ කාන්තාවගේ වෘත්තීයභාවයේ ඇති වන වෘත්තියේ විෂය පථය සීමිත බැවින්, පටුය. සමහර විට ඔබට ප්රවණතාවය උග්ර කිරීමට අවශ්ය නොවන්නේද?

නිදර්ශනය: ෂටර්ටොක්

තවත් කියවන්න