Nu am putut nega plăcerea de a traduce din impresia engleză a studiilor străine care studiază limba rusă. Cunoașteți a noastră! În sensul nostru. :)
unu . În primul rând, vedeți mai întâi alfabetul chirilic și credeți că, Oh, cool, acum mă voi ocupa. 2. . În fiecare zi - o mică victorie. De exemplu, în acea zi, când ați putea citi cuvântul "pâine" după cinci minute, am rămas pe ea.3. . Și aici înțelegeți ce să cunoașteți alfabetul este un lucru și este foarte diferit de a vorbi limba rusă.patru. . "Imaginați-vă că ați fost în stomac", spune profesorul, știindu-vă cu litera "S". cinci . Trei săptămâni mai târziu, în cele din urmă, puteți spune "Zdra-acele".6. . De ce ai nevoie de drept, SH și H?7. . Dar încercați doar să le confundați, iar rușii vă privesc ca un nebun.opt . Și există, de asemenea, un semn misterios moale care se lipeste de cuvinte nevinovate și le transformă în vrăji satanice. nouă . Este mai ușor să spuneți că aveți nevoie de un magazin în care vin "canapele, mese și dulapuri" decât să se ocupe de cuvântul de mobilier. 10. . Primele încercări de transfer. Absolut eșec. Pentru că gramatica.unsprezece . Aprins un caz? Și încă cinci!12. . Aveți unul plăcut? Mă simt prost? 13. . Și ne amintim că televizorul este o rasă de sex masculin, un ziar - femeie și totul este dificil pentru radio.paisprezece . Și aici apar verbele mișcării!cincisprezece . Profesorul vă cere să vă descrieți să mergeți prin orașul imaginar, caracteristicile complete "Du-te, du-te, ieși, bypass și du-te."şaisprezece . Este imposibil să descifrați scrisul de mână al persoanei rusești. 17. . Te obișnuiești să vorbești cu tendința de masterat, pentru că altfel purtați un nonsens complet.optsprezece . Dar puteți trece cu vederea prietenii care predau spaniolă sau franceză (și le invidiez în secret). nouăsprezece . Odată ce îi spui cuiva ce a scris seara. În sens, a scris! Naiba! douăzeci . Sau se laudă cu circumcizie bună. Adică educație. 21. . Când lipsesc cuvintele rusești, veți spune pur și simplu pur și simplu "oricărui verb englez și speranța de înțelegere.22. . În barul veți afla cum rușii sunt înfricoșați pronunțați "sprite" și "Longyland".23. . Cum pot să spun "Smoothies" dacă numele meu din punctul de vedere al sunetelor rusești ca "Susie"? La urma urmei, invers!24. . Dar indiferent cât de ciudat a sunat, începeți să utilizați versiunea rusă a numelui dvs. 25. . Și chiar dacă studiați limba rusă de mai mulți ani, încă mai am ceva care vă va conduce într-un scop mort.26. . De exemplu, cineva va spune că ați interpretat greșit în Cuvântul care a folosit toți acești ani. 27. . Surprinde! Un cuvânt rus amenințător, peste decodarea căruia ați bătut atât de mult, sa dovedit a fi urmărită de la engleză.28. . Dar, în ciuda durerii de cap, mă bucur că am ales limba rusă. 29. . În cele din urmă, limba nu ar fi numită atât de mare și mai puternică așa.Și nu-mi pot imagina cum am trăit fără el.Sursa: Buzzfeed.com.