د بالغ نوی کال د ماشوم نوی کال: څوک څوک؟

  • "نيکه يمره يمرده، زه اطاعت وم!" - "ښاغلی موروزف، ولې زه جایزه مستحق نه وړم؟!"
  • "او موږ د کرسمس ونې ته څه مرتل کوو؟" - د کرسمس ونې، او یو څه مه اغوندئ ... "
  • "اوه، بیا د توپ توی شوی!" - "ما دمخه ټول توپونه اخیستي دي !!!"
  • "نيکه يکه کوسټ، ما تاسو ته شعر زده کړل!" - "زوی، ما تاسو ته یو نيکه يوړويڅه کړه ..."
  • "زه غواړم په حویلۍ کې شم ..." - "مغزونه زه غواړم!"
  • "مور - د ټولو لاسونو ماسټر!" - "MOMs، ښه، زه خپل سر خیمه کوم ..."
  • "ولې نیکربر د یخ په نوم یادیږي، او پخپله یې تود کوي؟" - "ولې دا په سهار کې د ګرمۍ سره صلیب دی، او په ورته وخت کې په ساړه کې؟!"
  • "زه پوهیږم چې ډالۍ د کرسمس ونې لاندې وده کوي!" - "ځینې وختونه دا ډول ډالۍ د کرسمس ونې لاندې وده کوي ..."
  • "ایا زه ما ته د باباک مخکې ناست یم؟ زه به خاموشۍ يم! " - "کله چې زه دمخه ما ته په خاموش ډول راکوم چې پرته له باباو څخه واوسم ..."
  • "زه لاهم کولی شم سندره ووایم!" - "زما سندره لا دمخه سندرې ویل کیږي ..."
  • "ستاسو ترټولو ښه اوسنی زما دی!" - "زموږ ترټولو ښه اوسنی تاسو دی!"
  • "څومره جالب! زه د حیرانتیا په تمه یم! " - "څه چې نور حیرانتیا په صورت کې انتظار کوي، زه حیران یم؟"
  • "هوریج، به ډیر خوندور وي!" - "اوه، ډیر خوندور وي ..."
  • "نوی کال خورا ښه رخصتي ده!" - "نوی کال یوازې یو څه رخصتي ده ..."
  • "نوي کال به کله را ورسیږي؟" - "کله به په پای کې نوی کال پای ته ورسیږي؟!"
  • Anonim

    ساتیري به کوچنی وي او لوی وي! یوازې یو څه مختلف؛)

    "نيکه يمره يمرده، زه اطاعت وم!" - "ښاغلی موروزف، ولې زه جایزه مستحق نه وړم؟!"

    پوزل.

    "او موږ د کرسمس ونې ته څه مرتل کوو؟" - د کرسمس ونې، او یو څه مه اغوندئ ... "

    نایټ.

    "اوه، بیا د توپ توی شوی!" - "ما دمخه ټول توپونه اخیستي دي !!!"

    شار

    "نيکه يکه کوسټ، ما تاسو ته شعر زده کړل!" - "زوی، ما تاسو ته یو نيکه يوړويڅه کړه ..."

    STIH.

    "زه غواړم په حویلۍ کې شم ..." - "مغزونه زه غواړم!"

    UTRO.

    "مور - د ټولو لاسونو ماسټر!" - "MOMs، ښه، زه خپل سر خیمه کوم ..."

    ماسټر

    "ولې نیکربر د یخ په نوم یادیږي، او پخپله یې تود کوي؟" - "ولې دا په سهار کې د ګرمۍ سره صلیب دی، او په ورته وخت کې په ساړه کې؟!"

    ټیپل

    "زه پوهیږم چې ډالۍ د کرسمس ونې لاندې وده کوي!" - "ځینې وختونه دا ډول ډالۍ د کرسمس ونې لاندې وده کوي ..."

    پوډار

    "ایا زه ما ته د باباک مخکې ناست یم؟ زه به خاموشۍ يم! " - "کله چې زه دمخه ما ته په خاموش ډول راکوم چې پرته له باباو څخه واوسم ..."

    روغ.

    "زه لاهم کولی شم سندره ووایم!" - "زما سندره لا دمخه سندرې ویل کیږي ..."

    پزوي.

    "ستاسو ترټولو ښه اوسنی زما دی!" - "زموږ ترټولو ښه اوسنی تاسو دی!"

    لوچ

    "څومره جالب! زه د حیرانتیا په تمه یم! " - "څه چې نور حیرانتیا په صورت کې انتظار کوي، زه حیران یم؟"

    fbnewz.

    "هوریج، به ډیر خوندور وي!" - "اوه، ډیر خوندور وي ..."

    Vkus.

    "نوی کال خورا ښه رخصتي ده!" - "نوی کال یوازې یو څه رخصتي ده ..."

    پرازډ.

    "نوي کال به کله را ورسیږي؟" - "کله به په پای کې نوی کال پای ته ورسیږي؟!"

    ذکنون.

    ټاکنه: جولیا پلیټ

    نور یی ولوله