Nazwy marek, które precyzyjnie mówisz źle

Anonim

lew

Pij "Evian", napęd "Lamborghini", nosić "Nike" i myślę, że życie było w stanie? Nie hańbisz nas, wymawiaj nazwę poprawnie!

Agent Provocateur.

Firma do produkcji śmiertelnych pilnych jest z siedzibą w Wielkiej Brytanii, ale nalega, abyśmy wypowiadali jej nazwę francuskim sposobie, czyli "Prowokater Azhan". Namiętny półkrwawy.

Badgley mischka.

Mark Pajley i James Mishka są zdenerwowany, gdy rosyjscy kupujący nazywają ich mózgu "Rodzina Badli". Nie obrażaj niedźwiedzia, wymowa, jak powinna.

Balmain.

Angielskojęzyczne fascy mówią Balmene, ale nie powtarzaj bzdury. Ten francuski tytuł jest czytany jako "Balman".

Burberry.

Burb.

Nawet zwykły klienci Cuma regularnie próbują kwitnąć "berberys", ale jedyną poprawną opcją jest "Burberry".

Chloe.

Założyciel marki nazywał się Gabi Iyon, ale jej własna nazwa wydawała się być chętna, więc dla imienia marki pożyczyła imię przyjaciela. Śliczne i sentymentalnie, nic nie powiesz. W języku rosyjskim nazwa ta zwykle pisze jako "chloe" lub "chloe". Ale imię Chloe powinno być wymawiane jako "Clae" z naciskiem na "E".

Chopard.

Zgodnie z zasadami angielskiego nazwa ta wydaje się być czytana jako "chopard", ale zapomnij o języku Szekspira, a to zostanie zakłócone. Jest to francuska nazwa i jest czytana jako "Shopar".

Diptyque.

Drogie ładne duchy nazywane są "Daptik", ale nie "Dipterem" lub "DiPTYCK".

ErmeGildo Zegna.

Na pierwszy rzut oka nie jest to imię, ale tupet, ale czytaj stosunkowo prosty: "Hermanigildo Zanya".

Evian.

Evian.

Kierowca, który stoi, jako mleko pary jednorożca, nie nazywa się w ogóle "Evian". Francuzi mówią "oczywiste", co chcesz.

Henności

Koniak - widział francuski. Ale jeśli ktoś powie, że na tej podstawie Hennessy ma wymawiać zarówno "Enshi", pluć do jego oczu. Założyciel marki był irlandzki, a jego nazwisko jest czytane jako "Hennessee" z Suichery zamiast "X".

Hermès.

Oczywiście, nie ma "Hermes", a nie "Hermes", jest również jasne z niczym. Estetyki przeczytają tę nazwę jako "Erme" i wydaje się z punktu widzenia przebiegłej gramatyki francuskiej robienia wszystkiego w prawo. Ale jest subtelność: marka nie jest nazwana na cześć boga handlu, ale na cześć założyciela, którego imię brzmi jak Thieri Ermes. Więc wymowa.

Hervé Léger.

Diabeł są francuskim, znowu są tutaj, są przywiązani do ich nieczytelnych liter. Przeczytaj tę nazwę jako Erwe Leze, z naciskiem na ostatnią "E".

Kiehl.

Bez halfitt nie zrozumiesz, jak to wymówić. W rzeczywistości - "Kils", na cześć założyciela kosmetycznej marki Jana Kili.

Lamborghini.

Chcesz brzmieć jako możliwy na arenie międzynarodowej, rosyjscy ludzie ostrożnie wymawiają "Lamborghini" - i opóźnienie. To jest włoska marka, wsuń wymowę Oxford w swojej kieszeni. To prawda - "Lamborgini".

Levi's.

Levid.

Zgodnie z zasadami - "Levis", ponieważ twórca dżinsów nazywano Levi i był przedsiębiorczym niemieckim Żyda. Levi, nie oceniaj. Ale w Ameryce wszyscy mówią "na żywo" i jest taka wymowa, jak poprawna. Więc wybierz sam.

Loewe.

W takiej liczbie samogłosek jest łatwo się zdezorientować, a marka nazywa się "LOAV", a następnie "Leve". To prawda - "Loweve". Jaka jest napisana, czytana jest. Tutaj jesteśmy Hiszpanami i miłością.

Lanvin.

Nazwisko założycielem modnego domu brzmi jak "Lanvan", ale na pewno nie "Lanwin", a nie "Lanun".

Nike.

Na całym świecie, z Tokyo do Meksyku, ta marka nazywa się "Nikey", a tylko w Rosji mówią "Nike". Ale nazwa greckiej bogini Niki w języku angielskim brzmi "Nike", a marka została nazwana nią. A ten słynny jęczmień nie jest przecinkiem, ale jej skrzydło.

Pronza Schouler.

Ty sam "Shuler". Nazwa tej amerykańskiej marki brzmi jak "skocznia społeczna".

Pierre Cardin.

Ta sama historia co z Lanvinem. Nazwa projektanta brzmi jak Pierre Cardan.

Ralph Lauren.

Ralp.

Uprząż: Nazwisko jest wyraźnie francuskie, a najbardziej wyraża to jako Laurent. Ale marka jest amerykańskim. I będzie tutaj: "Ralph Lauren".

Sephora.

Wymieniasz go prawie w prawo, po prostu mylisz z naciskiem - musisz powiedzieć "Shefor", a nie "Sefor", ani "Sefor".

Serge Lutens.

Jest to kolejny wyjątek od zasad - "Serge Littans", a nie "Lyuty" lub "Lutin".

Vera Wang.

Wycierać się o małżeństwo - kup luksusową sukienkę z Vera Vaugh. Lub przynajmniej z Vera Van, jeśli jesteś w Ameryce. Ale na pewno nie Vera Wang, nie ma takiego projektanta.

Zuxel.

Ta firma produkuje sprzęt sieciowy i zamieszanie w mózgach tych, którzy próbują poprawnie wymawiać tę nazwę. Zukel? Zyuxel? Showxyl? Poprawnie - "Zaisel".

Zdjęcie w tekście: fragmenty kampanii reklamowych

Czytaj więcej