6 plagiaatfilms onvriendelijk geleend van vriendelijke volkeren

Anonim

Er zijn mensen die succesvoller zijn wanneer ze stelen dan bij het maken van hun eigen. Wat bijzonder opvallend is, er zijn mensen die erin slagen om meer succesvolle makers van het origineel te zijn.

In de bioscoop handelt deze regel ongeveer de helft van de gevallen, te oordelen naar het monster dat we deden.

Sadko tegen Sinbada

Frame van de film

De legendarische Sovjet Ptushko-directeur in 1952 schoot een film neer over de avonturen van de Novgorod Merchant Traveller Sadko. Tegenwoordig zou de foto verband houden met het genre van de historische fantasie, maar dan was het natuurlijk gewoon een sprookje. Helder blond met hugen onder de arm - om zo te zeggen, de Rock Star of Dopererovsky Times - bezocht de bodem van de zee, en hete India, overal vond avonturen en bril.

De film hongerde niet alleen voor de kunstenaar van de leidende rol, de MASTE SOVIET-acteur Sergey Stolyarova, maar ook voor de vrouw van Alexander Vertinsky, in eerste instantie kunstenaar, Lydia Zirgwava - later zal ze eindelijk worden afgewerkt in een exotische fantasie-rol, spelen De samenzwering van Anidag in het "Kingdom van bochtenspiegels", en terwijl ze door haar geurige manier werd getroffen, die de rol van een magische vogelvogel vervulde.

Na een succesvolle presentatie in Europa was de foto zo beroemd dat de Amerikanen ... en opnieuw ontworpen (opnieuw ontworpen (niet eens verhuisd) naar de film "Magic Adventures of Sinbad". Het script voor veranderingen schreef de jonge Francis Ford Coppola. Amerikaanse tieners van die tijd wisten niet dat ze groeiden op de geschiedenis van de held van Russische volksverhalen.

Twee hondenharten

Frame van de film

De film van Vladimir Bortko op het verhaal van Mikhail Boelgakov werd onmiddellijk op citaten gemonteerd en met de komst van het internet in de mensen - ook op de memes met GIF's. Velen beschuldigen hem dat hij letterlijk de eerdere, de gezamenlijke Italiaanse Duitse film citeert.

Deze versie heeft zijn eigen aanhangers en tegenstanders. Uiteindelijk is het moeilijk om iets ondubbelzinnig te zeggen, als een verhaal is afgeschermd. Misschien, op plaatsen haar geest zelf en het woord dicteren een visuele beslissing?

Over het algemeen wordt de Italiaanse versie verweten om een ​​groot aantal erotische scènes toe te voegen en geen gerechtvaardigde liefdeslijn tussen Bobikov (dus hernoemde Sharicikov) en Zina. De Russische kijker is ook erg schokkend hoe de Italianen de huishoudster van de twintigste, klassieke koken van de pre-revolutionaire en oude bedevaart zien. Kan niet in staat zijn om geen vraag te krijgen waarom ik de hond behoudt strompelende als een jong meisje met een meisje en begon hem te pesten.

Maar de Sovjet-versie zegt niet om grondig nauwkeurig te zijn. Een abortusscène van een veertienjarig meisje wordt bijvoorbeeld een minnares van een van de patiënten van de patiënten van Drobrazhensky uit een seksueel plan gesneden.

"Voor een gedoe van dollars" en "Lijfwacht"

Frame van de film

De legende van Western van Director Sergio Leone is een frame-plagiaat (de auteur beweert echter dat het gewoon aanpassen) van de Japanse film "Bodyguard". Natuurlijk werd de werking van onbegrijpelijk oud Japan overgebracht naar een nauwere Amerikaanse publiek aan het tijdperk van het veroveren van het wilde westen. De reden is waarom de wereld het niet eens is met Leone en de film van het plagiaat in het feit beschouwt dat de maker van de originele foto, Akira Kurosava, noch een droom was, geen geest die de "bodyguard" ergens is aangepast.

Toen westers naar Japan bracht, kwam Kurosava tot aanzienlijke verbazing en ... stuurde advocaten om het vermogen om te laten zien in het land van het land zelf - VS. Uiteindelijk werd een zekere geheime overeenkomst gesloten, serieus verrijkt Mr. Kuravava (nee, details op internet - nep, de voorwaarden van de overeenkomst werden nooit aangekondigd), en de film ging vrij om kamers verder te verzamelen.

"SETTER" en "HOST"

Frame van de film

Wanneer het publiek, heeft erin geslaagd om eerst de film te zien bromfiets, wijs naar bijna de mondelinge herhaling van het perceel van het Franse schilderij in de "pensionering", veel commentatoren in het netwerk beledigde "hoe je, dezelfde film over de eer van de Russische officier over de eer van Russische officier . " Maar het lijkt erop dat de films over de eer van Russische officier en de waarheid worden gehonoreerd als ze niet van diefstal zijn begonnen. Eer en diefstal is het niet de moeite waard om te combineren. Hieruit wordt de wereld meer en minder dan de eerste.

"Twaalf" en "twaalf boze mannen"

Frame van de film

Een grote liefhebber van monarchie en de serf van Nikita Mikhalkov is zeer verrast als je hem vraagt ​​of zijn film is geïnspireerd door een Amerikaanse hit met een vergelijkbare naam. Wat in hen, sorry, in het algemeen, vraagt ​​Mikhalkov, is niet de Amerikaanse foto die ons vertelt over de jury over de Chechen Jongen, die beschuldigd is van het vermoorden van een ontvangstvader? Notal nee, niemand zal het ermee eens zijn. De tape genaamd "Twaalf Angry Men" vertelt over de Puertorician Boy en de vader vermoordde door hem een ​​Russische officier, natuurlijk niet. Wat dan om te bespreken?

Tolkien en "ringen van alle bronnen"

Frame van de film

De laatste zaak is uniek: het is zo aan het trekken dat Peter Jackson beroofde, maar Jackson Dan over de vertoningen van Tolkien dacht niet langer dan een paar minuten, hoogstwaarschijnlijk. Dus het plagiaat werd gemaakt aan een ander niet-bestaand. Waarom niet het tegenovergestelde? Omdat het boek waaruit ze de plot al bestonden en opnieuw hebben besteden. We hebben het over de trilogie over de broederschap van de ringen en de Russische Oekraïense film "Ringen van Vsevladia".

De plot van de schilderijen is zo. De kwade koning en de koningin stormden zes ringen om de naburige volkeren te maken ... over het algemeen is het duidelijk, iemand is een jonge man die is, vergezeld door jongens vasily, gaat om de kracht van de ringen te vernietigen, waarvoor hij nodig heeft Gooi de zevende, het belangrijkste, in een kom met plasma, waar het in de kom zal vallen en vreemde persoonlijkheid genaamd Bosargun. De Elfs speelt de mensen van Orlov en Gandalf - Dwarf. Zelfs een kabouter, zouden we zeggen.

Tekst Auteur: Lilith Mazikina

Illustraties: frames uit films

Lees verder