Anna Oskolkov vertaalde handtekeningen naar de foto's met musitizing mannen van de toast. De klassiek speelde meteen met nieuwe verven! We weten dat we zulke muzikanten hebben, gehoord.
Sluit de deur om de deur op de deur te sluiten is geschreven wielen Het nummer is nog niet klaar om de deur te sluiten !!
Papa, ik smelt zo ... Niemand zal slapen om te slapen terwijl ik niet solo op LUTE eindig
Helengelen ogen op de pagina genoeg om te bidden dat God je niet zal horen en zal het niet redden
Eén gescheurde string betekent dat ik nog zeven hele snaren heb, waarop ik kan spelen
Zit op het gras is daar niet afgemaakt, ik heb gewoon ... ik kende mijn been gewoon beter voor mij, toen ik sta
Volledig zingen je Serenad terwijl je probeert weg te bewegen ah, sorry, het is allemaal de jurk die het zo glad is
Zwijg alles zwijg ik zei zwijgen, ik zal nu op de harp spelen
Ze pannenkoek zou er geen spijt van hebben wat ze zulke klootzakken waren toen ze dit horen Wang zullen ze waarschijnlijk kuikens zijn, vooral Karl en ik zal het niet verdomd, ik zal spelen totdat iedereen zal spelen
Nee, ik ... ik ben gewoon toejuichend mijn oren
Mannen, we deden het, we vonden dat ons geluid precies vond dat het verdomde Babai me lijkt of we klinken er heerlijk niet, je lijkt niet
Je hoort het verschil Aha Ja Nee, ik speelde ook en nu hoor ik het goed, maar heb je geluisterd? Ja, hij luisterde naar ...
Vertaling: Anna OscoloogBron: toast