# Prokino. "Jungle Book": Mowgli brengt een nieuwe slag toe

    Anonim

    # Prokino.
    Een ervaren viewer ging naar de film, viel in de kindertijd en kon niet normaal werken, maar hij wil door de jungle in rode korte broek rennen. Dus ga niet naar de film op het "Jungle Book", en lees beter onze retentelling. En dan ook in de kindertijd verzenden ze, wie zal je daar vandaan trekken?

    Het eerste dat de kijkerbiljetten is: Mowgli in rode shorts. Hij loopt in hen door de jungle, kijkend naar de inhaal van zijn tieners. We kennen het plot goed en maak je geen zorgen voor Mowgli, we zijn ons zorgen om de broek.

    Ten eerste is het Sovjet-kind in ons niet het er niet mee eens dat ze rood zijn. Ten tweede, waar, waar, waar is deze soepele, schone, goed bereikte Indiase jongen in de jungle, zo gemakkelijk rode lafaards?! "Van de American Cartoon," is de ervaren toeschouwer verantwoordelijk voor zichzelf en kalmeert tijdelijk.

    # Prokino.
    Bagira, dat natuurlijk een man (ja, zodanig dat we, misschien, Dali, maar hij, helaas, panther), wordt geaccepteerd om de Mowgli of Life te leren en langs de wolf te gooien, omdat hij met wolven nam. Bagira heeft een duidelijke raciale hekel aan mensen, dus hij wil niet echt het voor de hand liggend: Mowgli - een man en om normaal te gedragen voor hem.

    Ja, we kwamen over en dus op internet. "Waarom deed Katzman de Jood, hij is een goede man, en geen Jood."

    We worden meteen voorgesteld aan de Raad van Farn. Op de klif van de Raad is er een oude wijze Alala, Wolven rondrennen, alles is zoals verwacht. Wolves Choir spreek de junglewet uit. Het Sovjet-kind schreeuwt naar binnen en gepompt, omdat in plaats van "wij bij u zijn, één bloed, u en ik" de spreker horen met de verheerlijking van het collectivisme.

    Onmiddellijk de droogte komt, verschijnt de fermenterrots van de rivier en iedereen is de thuisbasis van de Aquail. Slecht is defect, volgens de Wolf-normen, Mowgli besprak alles met een fluistering. En veroordelen - voor menselijke trucs. Ja, ze zijn er in de jungle alle racisten, plotseling bewust van het Sovjet-kind in de ervaren kijker. De kijker geeft het op.

    # Prokino.
    Plotseling maakt iedereen zich zorgen. Aquel bezorgde ook, eist dat Mowgli zich achter hem verstopte, en Sherhana wordt ons getoond. Sherhan is zo'n typisch Bollywood-villain-Raja, dat is gewoon MIMI. Natuurlijk wil hij Mowgli stikken en dreigt hiervoor de helft van de kudden te doden. Nou, als bedreigend - tint zachtjes in de stijl van Chicago Mafios.

    Het Sovjet-kind binnen is innerlijk om op het scherm Shakala Tobaki te vinden, die een slechterik leek te zijn in alle Bollywood-wetten, maar Shkal Tobaki Disney Casting ging niet door en het Sovjet-kind is tijdelijk en eenzaam.

    De droogte eindigt, het pakket is bezorgd, en ten slotte, alles - vooral de Baghir - een beslissing nemen om de menselijke schattige voor mensen weg te nemen, zodat Sherch hem niet doodt, niet de helft van de kudde. Baghir hem, eigenlijk, en leidt.

    We krijgen een beetje meer oude Disney Cartoon, puur voor nostalgie: Mowgli denkt aan wie ze naar hem toe te gaan om in de jungle te blijven. Maar hier, natuurlijk, opnieuw plotseling. Ja, Sherhan.

    "Ik verwijder ze, niets ... dat is: Run, Mowgli, Run!" Zegt Bagira en Mowgli loopt een mengsel met buffels. "Hmm," zegt het Sovjet-kind binnen, kijkend naar de Angry Sherhan. "Heeft hij geen tijger met deze buffels om te overstromen?" Maar op het scherm alleen Mowgli, terwijl hij niet van de boze Raji afkomt.

    # Prokino.
    Dan gaat Sherhan naar de Rots van de Raad, doodt Aquel en wordt geaccepteerd om de wolf van jonge mensen te verleiden. Dat wil zeggen, hij verleidt haar niet in de zin, natuurlijk, maar hij heeft de meeste intonatie, hij heeft een pedofil. En dus legt hij uit, het zal zijn, terwijl Mowgli niet verschijnt en hem niet laat doden. Voor.

    Mowgli, ondertussen, valt in heel andere jungle en begint ze volledig vertrouwen op hen te dwalen dat hij nu een baggie zal vinden. Hoewel de Bagiir duidelijk duidelijk maakte wat hij denkt om Mowgli alleen van veraf en in het menselijke dorp te zien. In andere jungle naar Mowgli begint Kaaa te Pester. Hij is een vrouw. En erg slecht, behalve.

    Het Sovjet-kind huilt naar binnen. Een ervaren kijker verklaart hem dat elke normale Indiase jongen in het leven slechts één goede vrouw heeft - moeder. En de rest, natuurlijk, alles is verraderlijk. Het verbaasde Sovjet-kind vraagt ​​of het goed is met de Indiase jongen.

    # Prokino.
    Kaa Als een zelfmoordgeschenk helpt Mowgli de dood van zijn vader (een crashende geschenk, gelijk twee), en wij begrijpen tegelijkertijd dat de slip op Mowgli van drie jaar oud is. Vlak voordat ze Sharovar waren. Zeer resistent maakt kinderen ballen in India, wat kan je nog meer zeggen.

    Het Sovjet-kind herinnert zich dat hij hetzelfde had voor lichamelijke opvoeding, alleen blauw. In de zevende klas heb ik niet gesloopt. Ervaren kijker van dergelijke herinneringen in shock. Hij was al gewend om bourgeois te zijn en enigszins zelfs een hipster, en hier is het.

    Maar hier is er een scherpe verandering van blootstelling, en Mowgli begint vrienden te zijn met de bal. Zoals elke vriendschap, is dit wederzijds voordelig. Mowgli-extracten voor de balhoning, en de bal neemt ook van Mowgli Honey. En iedereen heeft plezier.

    Hoewel nee, op een gegeven moment is de bal klaar om Mowgli te beschermen, wanneer ze opnieuw plotseling iedereen bezorgd is. Maar in plaats van Sherhan verschijnt een bugger en begint beide te schatten. Beide voelen zich beter dan B Sheran.

    Bal wordt erkend door Mowgli, dat hun relatie is uitgeput. Mowgli, zoals hij gelooft elke Amerikaanse jongen, van wrok beklimt in zijn huis op een boom. Een ervaren kijker, samen met het Sovjet-kind binnen is ontevreden, omdat dit een Amerikaanse film is, en de jongen is Indiaan. Disney laat onmiddellijk zien dat het noodzakelijk is voor het perceel: Mowgli Kidnap Banderlogs.

    # Prokino.
    De ontvoeringscene is prachtig. Het Sovjet-kind binnen is vreselijk tevreden. Bal en baghir run, Mowgli vliegen, in de jungle-berg, op de bergtempel, in de tempel van Banderloga en brengt Mowgli. Alles komt uiteindelijk in het kanaal van de canon. "Nu," herinnert het Sovjet-kind binnen, "belt Kaa, en Banderlogs worden Mowgli aangeboden om hun koning te worden!"

    Echter, de sluwe kaa blijft in de jungle, en de koning van de banderlogs is er al. Zijn naam is Louis en een ervaren toeschouwer golft hem als een oude vriend. Dat klopt, deze aap kwam naar de bioscoop van de oude Disney Cartoon. Sindsdien alleen veranderd. Meestal in grootte.

    Het Sovjet-kind in de binnenkant meldt een ervaren viewer die als hij zoveel pop-root barstte, hetzelfde gebeurt met hem. Ervaren kijker Rzhet.

    Een goede Indiase jongen, zoals hij gelooft dat elk zoet kind de oude en duidelijk artistiek en historisch waardevolle tempel vernietigt, leert over de dood van aqua en begrijpt dat hij een man zou zijn. Nee, niet in de zin, net als aan het einde van het Sovjetbeeldverhaal, maar om te gaan, neem een ​​rode bloem van mensen en neem wraak voor de dood van de ontvangende en tegelijkertijd en de inheemse vader. Wat Mowgli doet, gegoten, zoals het een schattig kind zou moeten zijn, zelfs als hij al een man is geworden, de helft van de jungle.

    # Prokino.
    "Kom op," stuitert het Sovjet-kind van binnen: "Dat praat ik met Palo Cats, hier kom je!" Maar Mowgli geeft me een pedoofilische intonatie van Sherkhan, verklaart zichzelf een raciale wolf en gooit een fakkel in de rivier.

    Sheran Triumph. BAGHEIR FUCKING. En blijkbaar produceert een Wolf Anthem van het collectivisme van grote verrassing. Hij is als een raciale panter, zoals strikt genomen, is onvermogen. Wolf team gooit op Sherkhan, Bagheir opnieuw schreeuwt: "Run, Mowgli, Run!", Mowgli rent en resorts naar een vuur.

    Het Sovjet-kind vanwege de ervaren toeschouwer en bedekt met zijn mond-pop-wortel wordt als een hamster. De plot laat duidelijk het gebruikelijke achter, maar het kind erin vindt het eindelijk leuk.

    Mowgli springt, Sherchan loopt, vuur en hel, Sherhan NASTIGIES MOWGLI en plaatst een typisch Bollywood-scène: "Ja, u bent een lafaard en eervaders Jij bent niet de weg!" - "Nee, ik ben geen lafaard, ga hierheen, over Raj!" "Idiot," denkt een ervaren toeschouwer, maar Mowgli heeft niet eens besloten om mooi te sterven. Hij doodt Sherhana prachtig.

    Mowgli leeft, ook wolven, ook, ook, jungle brandt, iedereen is gelukkig.

    Olifanten komen en gieten de jungle door de rivier.

    Titers.

    P.s. Zorg ervoor dat u de titels ziet. Ten volle. Tot het einde. Een ervaren kijker en het Sovjet-kind binnen worden aanbevolen door een duet.

    Cinema bekeken: Lilit Mazikina

    Lees verder