6 filem plagiarisme yang tidak ramah dipinjam dari orang yang mesra

Anonim

Ada orang yang lebih berjaya apabila mereka mencuri daripada membuat mereka sendiri. Apa yang sangat menarik, ada orang yang berjaya mencuri untuk menjadi pencipta yang lebih berjaya dari yang asal.

Di pawagam peraturan ini bertindak kira-kira separuh daripada kes, berdasarkan sampel yang kita lakukan.

Sadko terhadap Sinbada

Bingkai dari filem

Pengarah Ptushko Soviet yang legenda pada tahun 1952 menembak sebuah filem mengenai pengembaraan Traveler Merchant Novgorod Sadko. Pada masa kini, gambar itu akan dikaitkan dengan genre fantasi sejarah, tetapi, tentu saja, ia hanya kisah dongeng. Berambut perang yang jelas dengan Hussing di bawah lengan - jadi untuk bercakap, bintang Rock of Dopererovsky kali - melawat bahagian bawah laut, dan panas India, di mana-mana terdapat pengembaraan dan cermin mata.

Filem ini kelaparan bukan sahaja untuk artis peranan utama, pelakon Mastyt Soviet Sergey Stolyarova, tetapi juga untuk isteri Alexander Vertinsky, pada mulanya artis, Lydia Zirgwava - kemudian dia akhirnya akan selesai dalam peranan fantasi eksotik, bermain Anidag's Conspirator di "Kerajaan Curves Cirves", dan ketika dia terkena jalan-jalan yang sempurna, memenuhi peranan burung burung sihir.

Selepas persembahan yang berjaya di Eropah, gambar itu begitu terkenal bahawa rakyat Amerika ... mengambil, dan direka semula (tidak memindahkannya) ke filem "Magic Adventures of Sinbad". Skrip untuk perubahan menulis Francis Ford Coppola muda. Remaja Amerika pada masa itu tidak tahu bahawa mereka tumbuh pada sejarah wira cerita rakyat Rusia.

Dua Hati Anjing.

Bingkai dari filem

Filem Vladimir Bortko mengenai kisah Mikhail Bulgakov dengan serta-merta dipasang pada petikan, dan dengan kemunculan Internet ke dalam rakyat - juga pada meme dengan GIFs. Ramai yang menuduh dia bahawa dia secara literal memetik lebih awal, filem Itali-Jerman bersama itu.

Versi ini mempunyai penyokong dan lawannya sendiri. Pada akhirnya, sukar untuk mengatakan sesuatu yang tegas, jika satu cerita dilindungi. Mungkin, di tempat-tempat semangatnya sendiri dan perkataan yang menentukan keputusan visual?

Secara umum, versi Itali dicela untuk menambah sejumlah besar adegan erat dan tiada garis cinta yang dibenarkan antara Bobikov (jadi dinamakan semula Sharicikov) dan Zina. Penonton Rusia juga sangat mengejutkan bagaimana orang Itali melihat pengurus rumah tangga ke-20, memasak klasik dari ziarah pra-revolusioner dan lama. Tidak dapat tidak mendapat persoalan mengapa saya mengekalkan anjing itu seperti seorang gadis muda dengan seorang gadis dan mula mengusiknya.

Tetapi versi Soviet tidak mengatakan untuk benar-benar tepat. Sebagai contoh, adegan pengguguran seorang gadis berusia empat belas tahun, seorang perempuan simpanan salah seorang pesakit pesakit Drobrazhensky dipotong daripada rancangan seksual.

"Untuk kerumitan dolar" dan "pengawal peribadi"

Bingkai dari filem

Legenda dari Western dari Pengarah Sergio Leone adalah plagiarisme bingkai (bagaimanapun tuntutan penulis, yang hanya menyesuaikan diri) filem Jepun "Bodyguard". Sudah tentu, tindakan Jepun yang tidak dapat difahami telah dipindahkan ke penonton Amerika yang lebih dekat kepada era yang menakluki Wild West. Alasannya adalah mengapa dunia tidak bersetuju dengan Leone dan menganggap filem itu oleh plagiarisme dalam fakta bahawa pencipta gambar asal, Akira Kurosava, bukan mimpi, tidak ada semangat yang "pengawal" disesuaikan di suatu tempat.

Apabila Barat dibawa ke Jepun, Kurosava datang dengan ketara dan ... menghantar peguam untuk menghalang keupayaan untuk menunjukkan dalam hasil negara itu sendiri - Amerika Syarikat. Pada akhirnya, perjanjian rahsia tertentu disimpulkan, dengan serius memperkayakan Encik Kuravava (No, butiran mengenai Internet - palsu, terma perjanjian itu tidak pernah diumumkan), dan filem itu bebas pergi untuk mengumpul bilik lagi.

"Setter" dan "Host"

Bingkai dari filem

Apabila penonton, berjaya menonton filem moped terlebih dahulu, menunjukkan hampir pengulangan lisan plot lukisan Perancis dalam "persaraan", banyak pengulas dalam rangkaian yang tersinggung "Bagaimana anda boleh, filem yang sama mengenai kehormatan pegawai Rusia . " Tetapi nampaknya, filem-filem mengenai penghormatan pegawai Rusia dan kebenaran akan lebih dihormati jika mereka tidak mula dari kecurian. Kehormatan dan pencurian tidak bernilai menggabungkan. Dari sini, dunia menjadi lebih kedua dan kurang daripada yang pertama.

"Dua belas" dan "dua belas orang marah"

Bingkai dari filem

Kekasih besar monarki dan servitif Nikita Mikhalkov sangat terkejut jika anda bertanya kepadanya jika filemnya diilhamkan oleh seorang Amerika yang melanda dengan nama yang sama. Apa yang ada di dalamnya, maaf, secara umumnya, meminta Mikhalkov, bukan gambar Amerika yang memberitahu kita tentang juri terhadap budak lelaki Chech, yang dituduh membunuh seorang penyambutnya? Sudah tentu, tidak, sesiapa pun akan bersetuju. Pita yang dipanggil "Twelve Angry Men" menceritakan tentang budak lelaki Puertorician, dan ayah yang dibunuh olehnya mana-mana pegawai Rusia, tentu saja, tidak. Apa yang hendak dibincangkan?

Tolkien dan "cincin semua sumber"

Bingkai dari filem

Kes terakhir adalah unik: ia begitu menarik bahawa Peter Jackson dirompak, tetapi Jackson kemudian mengenai penyisihan Tolkien tidak berfikir lebih lama daripada beberapa minit, kemungkinan besar. Jadi plagiarisme dibuat kepada yang lain tidak wujud. Mengapa tidak sebaliknya? Kerana buku dari mana mereka mengambil dan membuat semula plot sudah wujud. Kami bercakap tentang trilogi tentang persaudaraan cincin dan filem Rusia-Ukraine "Rings of Vsevladia".

Plot lukisan itu sedemikian. Raja jahat dan Ratu bergegas enam cincin untuk memperbudak orang-orang jiran ... Seluruhnya, adalah jelas, seseorang adalah seorang pemuda muda, yang disertai oleh budak lelaki itu, pergi untuk memusnahkan kuasa cincin, yang mana ia perlu Buang ketujuh, yang paling penting, dalam mangkuk dengan plasma, di mana ia akan jatuh ke dalam mangkuk dan personaliti pelik bernama Bosargun. Elfs memainkan orang Orlov, dan Gandalf - kerdil. Malah gnome, kita akan berkata.

Teks Pengarang: Lilith Mazikina

Ilustrasi: Bingkai dari filem

Baca lebih lanjut