Америк, Британичууд Камер дээр инээмсэглэхэд, гэхдээ бяслаг гэж хэлдэг. Энэ үг бяслаг гэж хэлээрэй. Орос хотод "Зальс" -ийн "бяслаг" -ийн тусламжтай загвартай сэтгэхээс илүү боломжтой. Хүмүүс бусад оронд юу инээмсэглэдэг вэ? Харцгаая!
Аргентина
Аргентин - Залуус - Залуус зугаацаж, амрах дуртай тул тэд "виски" гэсэн үгийг сонгосон.Ёarкандрын mabalia
Болгарчууд "ZELE" гэсэн үг дээр зогссон бөгөөд дараа нь байцаа гэсэн үг. Яагаад үгүй гэж?Болюрнай
Бразилд, Орос улсад явах шувууг заналхийлж байна. Бразилийн шувуу нь дотоодын ихэнх нь гэр бүлийнхний ихэнх нь байх болно, өөрөөр хэлбэл Бразилчууд яагаад Орос хэл дээр инээмсэглэдэг вэ?Хятад
Хятадууд "CHEADLANTER" -ийн тусламжтайгаар "keglant" -ын тусламжтайгаар "ZEECEJA" гэж дууддаг.Чех Бүгд Найрамдах Улс
Чехүүдийн зургийг колик холимог "SORR" -ийг авах. Та андуураагүй байна. Энэ бол бяслаг.Диа
Данес "Sig" гэдэг үг нь (Applessin) гэдэг үгийг хөгжилтэй гэж үздэг. Тиймээс Дани бидэнд инээлдэж буй жүрж байна.Финланд
Финнов "Мукку" гэдэг үг, "Мукку" гэсэн үг, "хад" гэсэн утгатай. Тэд эдгээр финкс юм.Франц
Францчууд өөрсдийн гэрэл зургуудаа "uouistiTi" -тай хамт новшлодог.Герман
Германчууд, Америкийн "бяслаг", Италийн "спагетти" ба Италийн "спагетти" Эзэмшигч нь, хэрэв уугуул Герман хэлээр "Wurst" бол хиам юм.Марокко
Мароккчууд "KHBIZ" - "талх" гэж хэлдэг. Бүтээгдэхүүн ноцтой, гэхдээ энэ үгийн фонетик нь инээмсэглэлд ороход үнэхээр тохиромжтой.Хуурай
Ираны хайрлагчид Камер дээр байрлуулах нь "Apple" дээр тэдний сонголтоо зогсоов. "Сайб" шиг сонсогдож байна.Япот
Япончууд, олон, баяртайгаар "chiizua" гэдэг нь "бяслаг" гэсэн утгатай.Солонгос Солонгос
Гэхдээ Солонгосчууд сэтгэл хангалуун, аз жаргалтай инээмсэглэлтэй инээмсэглэл нь Кимчикийн танхимд магтдаг - тусгай технологийн салатанд Сауин - Савин - үндэсний дуртай зууш.Сонхой
Испаничууд "PATATA" -ыг нэгтгэж байна - төмс.Шарсан
Шведийн гэрэл зурагчид Omlette-ийг илүүд үздэг. Энэ нь гайхалтай биш гэж үү? Омлет! Хахахаха!Фото: Shectstock.com