Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ?

Anonim

Америк, Британичууд Камер дээр инээмсэглэхэд, гэхдээ бяслаг гэж хэлдэг. Энэ үг бяслаг гэж хэлээрэй. Орос хотод "Зальс" -ийн "бяслаг" -ийн тусламжтай загвартай сэтгэхээс илүү боломжтой. Хүмүүс бусад оронд юу инээмсэглэдэг вэ? Харцгаая!

Аргентина

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_1

Аргентин - Залуус - Залуус зугаацаж, амрах дуртай тул тэд "виски" гэсэн үгийг сонгосон.

Ёarкандрын mabalia

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_2

Болгарчууд "ZELE" гэсэн үг дээр зогссон бөгөөд дараа нь байцаа гэсэн үг. Яагаад үгүй ​​гэж?

Болюрнай

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_3

Бразилд, Орос улсад явах шувууг заналхийлж байна. Бразилийн шувуу нь дотоодын ихэнх нь гэр бүлийнхний ихэнх нь байх болно, өөрөөр хэлбэл Бразилчууд яагаад Орос хэл дээр инээмсэглэдэг вэ?

Хятад

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_4

Хятадууд "CHEADLANTER" -ийн тусламжтайгаар "keglant" -ын тусламжтайгаар "ZEECEJA" гэж дууддаг.

Чех Бүгд Найрамдах Улс

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_5

Чехүүдийн зургийг колик холимог "SORR" -ийг авах. Та андуураагүй байна. Энэ бол бяслаг.

Диа

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_6

Данес "Sig" гэдэг үг нь (Applessin) гэдэг үгийг хөгжилтэй гэж үздэг. Тиймээс Дани бидэнд инээлдэж буй жүрж байна.

Финланд

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_7

Финнов "Мукку" гэдэг үг, "Мукку" гэсэн үг, "хад" гэсэн утгатай. Тэд эдгээр финкс юм.

Франц

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_8

Францчууд өөрсдийн гэрэл зургуудаа "uouistiTi" -тай хамт новшлодог.

Герман

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_9

Германчууд, Америкийн "бяслаг", Италийн "спагетти" ба Италийн "спагетти" Эзэмшигч нь, хэрэв уугуул Герман хэлээр "Wurst" бол хиам юм.

Марокко

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_10

Мароккчууд "KHBIZ" - "талх" гэж хэлдэг. Бүтээгдэхүүн ноцтой, гэхдээ энэ үгийн фонетик нь инээмсэглэлд ороход үнэхээр тохиромжтой.

Хуурай

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_11

Ираны хайрлагчид Камер дээр байрлуулах нь "Apple" дээр тэдний сонголтоо зогсоов. "Сайб" шиг сонсогдож байна.

Япот

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_12

Япончууд, олон, баяртайгаар "chiizua" гэдэг нь "бяслаг" гэсэн утгатай.

Солонгос Солонгос

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_13

Гэхдээ Солонгосчууд сэтгэл хангалуун, аз жаргалтай инээмсэглэлтэй инээмсэглэл нь Кимчикийн танхимд магтдаг - тусгай технологийн салатанд Сауин - Савин - үндэсний дуртай зууш.

Сонхой

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_14

Испаничууд "PATATA" -ыг нэгтгэж байна - төмс.

Шарсан

Хүмүүс өөр өөр улс орнуудаас хэрхэн инээмсэглэдэг вэ? 39748_15

Шведийн гэрэл зурагчид Omlette-ийг илүүд үздэг. Энэ нь гайхалтай биш гэж үү? Омлет! Хахахаха!

Фото: Shectstock.com

Цааш унших