നിങ്ങൾ കൃത്യമായി പറയുന്ന ബ്രാൻഡുകളുടെ പേരുകൾ

Anonim

ലെവ്

"എവിയൻ", "ലംബോർഗിനി" കുടിക്കുക, "ലംബോർഗിനി" ധരിച്ച് "നൈക്ക്" ധരിച്ച് ജീവിതം കഴിഞ്ഞുവെന്ന് കരുതുക? ഞങ്ങളെ അപമാനിക്കരുത്, പേര് ശരിയായി ഉച്ചരിക്കുക!

ഏജന്റ് പ്രൊവിഷോമർ

മാരകമായ അടിയന്തിര ഉൽപാദനത്തിനുള്ള സ്ഥാപനം യുകെയിൽ അധിഷ്ഠിതമാണെങ്കിലും, അതിന്റെ പേര് ഫ്രഞ്ച് രീതിക്ക് ഉച്ചരിക്കണമെന്ന് നിർബന്ധിക്കുന്നു, അതായത്, "അശ്ശ പ്രകോസർ". ആവേശഭരിതരായ പകുതി രക്തത്തിൽ.

ബാഡ്ലി മിഷാ.

റഷ്യൻ വാങ്ങുന്നവർ അവരുടെ ബ്രെയിൻകിൽഡ് "ബാഡ്ലി കുടുംബത്തെ" വിളിക്കുമ്പോൾ മാർക്ക് പാജ്ലിയും ജെയിംസ് മിഷകയും അസ്വസ്ഥരാണ്. കരടിയിലൂടെ വേദിക്കരുത്, അത് ആവശ്യമുള്ളതുപോലെ.

ബാൽമിയം.

ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്ന ഫാഷനിസ്റ്റുകൾ ബാൽമെൻ പറയുന്നു, പക്ഷേ വിഡ് .ിത്തം ആവർത്തിക്കരുത്. ഈ ഫ്രഞ്ച് ശീർഷകം "ബാൽമാൻ" എന്നാണ് വായിക്കുന്നത്.

ബർബെറി.

ബർബ്.

പതിവായി കുമാ ക്ലയന്റുകൾ പോലും പതിവായി "ബാർബെറി" കളയാൻ ശ്രമിക്കുക, പക്ഷേ മാത്രം ശരിയായ ഓപ്ഷൻ "ബർബെറി" ആണ്.

ക്ലോ.

ബ്രാൻഡിന്റെ സ്ഥാപകനെ ഗാബി ഇയോൺ എന്നാണ് വിളിച്ചിരുന്നത്, പക്ഷേ അവളുടെ പേര് താൽപ്പര്യമുള്ളതായി തോന്നി, അതിനാൽ അവൾ സുഹൃത്തിന്റെ പേര് കടമെടുത്തു. ക്യൂട്ട്, വികാരാധ്യം, നിങ്ങൾ ഒന്നും പറയില്ല. റഷ്യൻ ഭാഷയിൽ, ഈ പേര് സാധാരണയായി "ക്ലോ" അല്ലെങ്കിൽ "ക്ലോ" ആയി എഴുതുന്നു. എന്നാൽ ക്ലോയി എന്ന പേര് "e" ന് is ന്നൽ നൽകി "ക്ലേ" എന്ന് ഉച്ചരിക്കണം.

ചോപാർഡ്

ഇംഗ്ലീഷിന്റെ നിയമങ്ങൾ അനുസരിച്ച്, ഈ പേര് "ചോന്യമായി" വായിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു, പക്ഷേ ഷേക്സ്പിയറുടെ ഭാഷയെക്കുറിച്ച് മറക്കുന്നു, അത് അസ്വസ്ഥമാകും. ഇതൊരു ഫ്രഞ്ച് പേരാണ്, ഇത് "ഷോപ്പാർ" എന്നാണ് വായിക്കുന്നത്.

ഡിപ്റ്റിക്റ്റി

പ്രിയ നല്ല ആത്മാക്കളെ "ഡാപ്റ്റിക്" എന്ന് വിളിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഒരു "ഡിപ്റ്റർ" അല്ലെങ്കിൽ "ഡിപ്ടിച്ച്" എന്ന് വിളിക്കുന്നു.

Ermenegillo zegna.

ഒറ്റനോട്ടത്തിൽ, അത് ഒരു പേരല്ല, പക്ഷേ ഒരു പാറ്റേൺ, പക്ഷേ താരതമ്യേന ലളിതമായി വായിക്കുക: "ഹെർമൈലിഗിൽഡോ സന്യ".

Evian.

Evian.

യൂണികോണിന്റെ ജോടിയാ ഉള്ള നിലയിൽ നിൽക്കുന്ന ഡ്രൈവർ "യൂവേയൻ" എന്ന് വിളിക്കുന്നില്ല. നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്താണ് ഫ്രഞ്ച് "വ്യക്തമാണ്" എന്ന് പറയുന്നു.

ഹെൻസി

കോഗ്നാക് - ഫ്രഞ്ച് കണ്ടു. എന്നാൽ, ഈ അടിസ്ഥാനത്തിൽ, ഹെൻസി രണ്ടും "എൻഷി" എന്ന് ഉച്ചരിക്കണമെന്ന് പ്രഖ്യാപിക്കും, അവന്റെ കണ്ണുകളിലേക്ക് തുപ്പുകയും ചെയ്യും. ബ്രാൻഡിന്റെ സ്ഥാപകൻ ഒരു ഐറിഷ് ആയിരുന്നു, അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബപ്പേര് "X" എന്നതിനുപകരം സൗചേരിയുമായി "ഹെൻനസ്" എന്ന് വായിക്കുന്നു.

Herms.

തീർച്ചയായും, അവനല്ല "ഹെർമിസ്", മാത്രമല്ല "ഹെർമിസ്" അല്ല, ഒന്നും വ്യക്തമല്ല. സൗന്ദര്യങ്ങൾ ഈ പേര് "ERME" എന്ന് വായിച്ചു, എല്ലാം ശരിയായി ചെയ്യുന്ന ഒരു തന്ത്രപരമായ ഒരു ഫ്രഞ്ച് വ്യാകരണത്തിന്റെ കാഴ്ചപ്പാടിൽ അത് തോന്നുന്നു. എന്നാൽ ഒരു സൂക്ഷ്മതയുണ്ട്: ബ്രാൻഡിന് വ്യാപാരത്തിന്റെ ദൈവത്തിന് പേരിട്ടില്ല, പക്ഷേ സ്ഥാപകന്റെ ബഹുമാനാർത്ഥം, അതിന്റെ പേര് തിയേറി എവിലുള്ളതായി തോന്നുന്നു. അതിനാൽ ഉച്ചാരണം.

ഹെർവ ലോഗർ.

പിശാച് ഫ്രഞ്ചുകാരനാണ്, അവർ വീണ്ടും ഇവിടെയുണ്ട് അവരുടെ വായിക്കാൻ കഴിയാത്ത അക്ഷരങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. അവസാന "ഇ" ന് emphas ന്നൽ നൽകി എർമെ ഇസ്സെ ആയി ഈ പേര് വായിക്കുക.

കീഹലിന്റെ.

പകുതി ഇല്ലാതെ, ഇത് എങ്ങനെ ഉച്ചരിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകില്ല. വാസ്തവത്തിൽ, ജോൺ കിലയുടെ കോസ്മെറ്റിക് ബ്രാൻഡിന്റെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ ബഹുമാനാർത്ഥം - "കിലോ".

ലംബോർഗിനി.

അന്തർദ്ദേശീയമായി സാധ്യമാണെന്ന് തോന്നുന്നത്, റഷ്യൻ ആളുകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ഉച്ചരിക്കുന്നു "ലംബോർഗിനി" - ഒപ്പം ലാഗ്. ഇതൊരു ഇറ്റാലിയൻ ബ്രാൻഡാണ്, നിങ്ങളുടെ പോക്കറ്റിൽ നിങ്ങളുടെ ഓക്സ്ഫോർഡ് ഉച്ചാരണം ഷേ. അത് ശരിയാണ് - "ലാംബൊരിൻഗി".

ലെവി.

ലെവിഡ്.

ജീൻസ് സ്രഷ്ടാവായതിനെ ലേവി എങ്ങനെയാണ് ലെവി എന്ന് വിളിച്ചതുമുതൽ "ലേവിസ്" അനുസരിച്ച് - അദ്ദേഹം ഒരു സംരംഭകനായ ജർമ്മൻ ജൂതക്കാരനായിരുന്നു. ലെവി, ലവ് ചെയ്യരുത്. എന്നാൽ അമേരിക്കയിൽ, എല്ലാവരും "ലൈവ്പ്" പറയുന്നു, അവിടെ അത്തരമൊരു ഉച്ചാരണമാണ്. അതിനാൽ എന്നെത്തന്നെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.

ലോവർ.

അത്തരമൊരു എണ്ണ സ്വരാക്ഷരങ്ങളിൽ, ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാകാൻ എളുപ്പമാണ്, കൂടാതെ ബ്രാൻഡിനെ "ലോവ്" എന്ന് വിളിക്കുന്നു, തുടർന്ന് "ലെവൽ" എന്ന് വിളിക്കുന്നു. അത് ശരിയാണ് - "ലോവ്". എഴുതിയതുപോലെ, ഇത് വായിക്കുന്നു. ഇതിനായി ഞങ്ങൾ സ്പെയിനുകളും സ്നേഹവുമാണ്.

ലാൻവിൻ.

ഒരു ഫാഷനബിൾ ഹൗസിന്റെ സ്ഥാപകനായി "ലാൻവാൻ" പോലെ തോന്നുന്നു, പക്ഷേ തീർച്ചയായും "ലാൻവിൻ" അല്ല, "ലാനുൻ" അല്ല.

നൈക്ക്.

ടോക്കിയോ മുതൽ ടോക്കിയോ വരെ, ഈ ബ്രാൻഡിനെ "നൈക്ക്" എന്ന് വിളിക്കുന്നു, റഷ്യയിൽ മാത്രമാണ് അവർ "നൈക്ക്" എന്ന് പറയുന്നു. എന്നാൽ ഇംഗ്ലീഷിൽ നിക്കി എന്ന ഗ്രീക്ക് ദേവതയുടെ പേര് "നൈക്ക്" മുഴങ്ങുന്നു, ബ്രാൻഡിന് അവന്റെ പേരിലാണ്. പ്രസിദ്ധമായ ഈ ബാർലി ഒരു കോമ-വളർച്ചയല്ല, മറിച്ച് അവളുടെ ചിറക്.

Pronza schouler.

നിങ്ങൾ സ്വയം "ഷുലർ". ഈ അമേരിക്കൻ ബ്രാൻഡിന്റെ പേര് "സോഷ്യൽ സ്കോർ" പോലെ തോന്നുന്നു.

പിയറി കാർഡിൻ.

ലാൻവിൻ ഉള്ള അതേ കഥ. ഡിസൈനറുടെ പേര് പിയറി കാർഡൻ പോലെ തോന്നുന്നു.

റാൽഫ് ലോറൻ.

റാൽപ്പ്.

ഹാർനെസ്: കുടുംബപ്പേര് വ്യക്തമായി ഫ്രഞ്ച്, അത് കൂടുതൽ പ്രശസ്തമാണ്. എന്നാൽ ബ്രാൻഡ് അമേരിക്കയാണ്. അത് ഇവിടെ തന്നെ ആയിരിക്കും: "റാൽഫ് ലോറൻ."

സെഫോറ.

നിങ്ങൾ ഇത് ഏതാണ്ട് ശരിയായി ഉച്ചരിക്കും, is ന്നൽ ഉപയോഗിച്ച് തെറ്റിദ്ധരിക്കപ്പെടുന്നു - "sefo" എന്ന് നിങ്ങൾ പറയേണ്ടതുണ്ട്, "sefor" അല്ല, "sefo".

വിളക്കുകൾ സെർജ് ചെയ്യുക.

നിയമങ്ങൾ - "സെർജ് ലൈറ്റൻസ്", "ലൈറ്റൻ" അല്ലെങ്കിൽ "ലുട്ടിൻ" എന്നിവയ്ക്കുള്ള മറ്റൊരു അപവാദംയാണിത്.

വെറ വാങ്.

വിവാഹം കഴുകുക - വെരാ വോവാൽ നിന്നുള്ള ആ lux ംബര വസ്ത്രധാരണം വാങ്ങുക. അല്ലെങ്കിൽ കുറഞ്ഞത് വെരു വാനിൽ നിന്ന്, നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിലാണെങ്കിൽ. എന്നാൽ തീർച്ചയായും VARA വാങില്ല, അത്തരമൊരു ഡിസൈനർ ഇല്ല.

സക്സൽ.

ഈ പേര് ശരിയായി ഉച്ചരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നവരുടെ തലച്ചോറിൽ നെറ്റ്വർക്ക് ഉപകരണങ്ങളും ആശയക്കുഴപ്പവും ഉൽപാദിപ്പിക്കുന്നു. Zukel? Zyuxl? ഷോസൈൽ? ശരിയായി - "സൈസാൽ".

വാചകത്തിലെ ഫോട്ടോ: പരസ്യ കാമ്പെയ്നുകളുടെ ശകലങ്ങൾ

കൂടുതല് വായിക്കുക