PICS.RU боюнча классиканын эң мыкты 10 классикасы

Anonim

Класс.

Ишенимдүү бийликтер - жакшы нерсе, бирок бийлик өтө жоголуп кетсе, анда падыша жылаңач болсо, анда ал дагы эле бири-бирине айтууга болот?

Биз онун тандап алдык, сыягы, классикалык чыгармалар үчүн, алардын тарыхы жана маданияты үчүн эмне үчүн маанилүү экенин, бирок куру бекер эле.

Арстан Толстой "Согуш жана тынчтык"

Согуш

"Биздин бардыгыбыз" Пушкин үчүн бекитилген ", бирок орус адамы" биздин бардыгыбыз ", айрыкча, анын көп көлөмдүү романы. Эмне үчүн бул романын улуу экендигин айтуу үчүн, бардыгы кыймылдайт. Жана, албетте, анын көлөмү жана тилдин "Улуу" деп эсептешүүсү жана автордун планынын ар бир идеясы жөнүндө (WOW! Идея !!! адабияттагы сейрек кездешүүчү нерсе) Наташа Ростованын образы, анткени бул жакшы.

Чындыгында, өлчөмү адаштырган адеп-ахлактык тексттин чегине чейин, автордун өз маанисин түшүнүү жана түшүнүү менен жүргүзүлөт. Эгер сиз мыкты коррупцияны көргүңүз келсе, анда Андрей Влатонованы калыңдыгында окуган жакшы, бул эң көп шылтоо болуп саналат. "Жана позитивдүү баатырлар кадимкидей, терс нерсеге караганда жайыраак болсун" жана эң күмөндүүлүктүн окшоштугу "Аялдар - Акылсыздар! Айрыкча, акылсыздар эмес! Солдат - Акылман! Интеллегондор - жарык!) - андан да күмөн саноо.

Орусиянын интеллигенциясы орус эпосун ээлөөгө жана башкалардын көзүнчө сүзүп кетүүгө боло турган орус эпосун ээлөөгө чоң көз карашта болгон окшойт. Ата-бабаларыбыздын татаал, бардыгы сыяктуу, адамдай түшүнүктүү, бирок "Согушка жана дүйнөгө" жабуу үчүн "тынч дон" пайда болгондон кийин, сиз инерция гана жасай аласыз. "Унчукпай турган унчукпай" согуш жана дүйнө "жөн гана көтөрүлө тургандыгына айланды. Ооба, ооба. Ал жакта, Кавайная он үч жаштагы Наташа Ростова жок. Бул, албетте, ишти өзгөртөт, ооба.

Арстан Толстой "Анна Каренина"

Карен.

Биз буга чейин Римдин улуу зорун дайындадык, анткени биз бир жүндөн чыккан бардык нерселерден кубанып, сыйынып турушубуз керек. Мисалы, Анна Каренинанын окуясы, Мадам Бовиари жана андан ары адабий - сөөкүнүн анча адабий операсы сыяктуу бир нерсе сыяктуу бир нерсе, бай жана бактысыз чарбанын жашоосунан анча чоң эмес версия сыяктуу бир нерсе. Чындыгында, роман, айымдар үчүн сериалдын жанрында "уландысы менен", башаламан сүйүү жана татаал сезимдер менен жазылган. Бирок толстой, эгерде ал жаман иштерди ачпаса, анда ал светтик драманын баатырларын жана каармандарынын мурдуна багып берсе, семиз болмок эмес. Бул роман үчүн жана ошол замат социалдык жактан таанылган. Эгер бизде кансростойдун ич кийимин адатка айлантпаса, анда бизде китебибиз бар экендиги жөнүндө китептин бар экендиги.

Эгер сиз рухта бир нерсени окууну кааласаңыз, анда алар ошол жердеги эркектердин жана сойлогон эркектер менен унчукпай, май менен сүзүп кетишет ", - деп айтылат Бизде CEBRITISтин жашоосунан бир аз кабар порталын ачууга жетиштүү. Россиянын "Каренина" жаны ачылбайт, бригахрия көптөн бери актуалдуу эмес жана түбөлүктүү, тил дагы эле булуттуу. Эгер биз роман менен кийбесек, анда биз өзүбүзгө орусиялык адабияттын чет элдик күйөрмандарынын мындай көңүлүн бура тургандыгы күмөн. Эгерде сиз драманы, лак юбка, күчтүү кумарларга жана бир эле учурда актуалдуулукту кааласаңыз, анда "күн күркүрөө" "Акылдуу ашкересин" "Эмили Бронттун" Таала "циклин (үй-бүлөдөгү жана коомдогу зордук-зомбулуктун цикли) окуган жакшы. Чындыгында, орус окурмандыгына бактысыздыгынын акыры орой сезилет, бирок, бардыгы болуп, толкой куюп калышкан жок. Наташа Ростовду эстөөдө пеллекомалар менен эстеп.

Жер Дэвид Селлинги "Кара буудайдан жогору"

RHYE.

Жакшы адамдын башаламан болуп, аны шишип кетишине жана бардыгына жаман жана ыңгайсыз деп айтууга абдан жагымдуу. Айрыкча, жашоодо жоголуп кеткен учурларда. Бирок кандайдыр бир себептерден улам, Лермонтовду түздөн-түз иш алып барган жигит (өз убагында баатырды окуу », бул" баатыр "үчүн ашыкча боорукердиктен, автордун кире беришин сагынбайм. Анан Сулаллингдер катуу "сен мени түшүнбөйсүң" жана жалпысынан булактагы дүйнөдөн келген дүйнөгө окшоп, дүйнөгө көз чаптырыңыз. Китепте китепте жана жакшы болгон көркөм варианттын башка идеясы жок, бирок ал жакшы, бирок улуу кишилерди тартпайт. Чоң жана толтуруу үчүн дагы зарыл. Жалпысынан, биз буга чейин бир эле нерсени жакшы сүрөттөйт деп ишендирдик.

Эрнест Хадингуэй "Коштошуу, курал!"

Оруз

Дагы бир укмуштуудай эле, андан тышкары, андан тышкары, андан тышкары жытынан тышкары гана янтарь түстө дагы бар. "Согушта" деген идея, мен ал жерде түпнуска атын атоо кыйын, бирок жалпысынан биз буга макул болдук. Дагы эмне бар? Жаман адамдардын бир бөлүгү бар ак орто класстагы жигит, анткени ал жаман, анткени алгач ал согушта жана ал жаман, андан кийин анын аялы көз жумду. Ошондой эле, анчалык оригинал эмес, адабияттар ак жигиттер тарабынан орто класстын жетекчилеринин ашып-ташып баратат. Бизде мындай сюжеттин эч нерсеси жок, бирок дагы бир жолу бул ойду эмес, башка негизги иш-аракеттерден айырмаланып, бир нерсе менен сүйлөшүү кыйынга турат. Бирок, аяктоо престриптек. Бирок ал жаман иш менен айырмаланып, жакшы эмес, жакшы эмес.

Эрнест Хадингуэй "Карылар жана деңиз"

Көбүрөөк

Жалпысынан, жалпысынан, өтө жаман күн болгон бир кичинекей адамдын чоң трагедиясы жана чоң трагедия жок. Эркектин рухунун улуулугу жөнүндө эмес, өжөрлүк жөнүндө эмес, жалпысынан эч нерсеге жеткен жок. Алсыз сүрөттөлөт. Бирок, АКШнын адабий жыпар жыттуу затын карап көрөлү, эмне үчүн Нобель сыйлыгы эмне үчүн бул жерде. Баары бир эле нерсе, ал тургай, ушул сыяктуу тилде (ошондой эле англисче ... тамашадан туруу кыйын) Джек Лондон деп жазган. Пакеттер.

Иван Бунин "караңгы алыш"

Bunin.

Биз экөөбүз тең чогулуп, аны камтыган окуя жөнүндө. Россиянын эмиграциясы аны менен, Туба менен катар эле, бул, акыры, биздин Бунин, акыркы, аз технологиялык адабияттын акыркы (же негиздүү, шандалышы, эч кандай тиешеси бар). Россиядагы нинеталарында ак-иммигранттар менен кийип башташты жана алардын бардык комплекстери жана көз караштары менен асырап алышкан. Эч нерсе жок, орус жазуучулары жана акындар эмигрессте толукталгандыктан, орус адабиятынын казынасын толтурушту. Бул жерде сиз жана Теффи жана Тветаева жана Набоков. Бирок буга чейин жана өткөн ар кандай сүттү жана селден кеткиле турган адамдар бир гана саздуу болбой, мурун эле метафорикалык түрдө сүйлөгөн, бир эле чай баштыгын бир тогузунчу жана онунчу мезгилдерди улантышты. Жалпысынан, сиз орусиялык эмигранттык адабияттын жакшы адабияттарын каалайсыз, биз аны ким деп атаган жакшы деп атаганбыз.

Густав Флауберт "Мисс Бовари"

Flor.

Анна Каренина - Мадам дарыгерлеринин секулярдык англисче версиясы экендигин айтканыбызда, бул иш-аракеттердин айлана-чөйрөсүнө жасаган иш-аракеттерин канчалык деңгээлде жакшы көрөрүбүз мүмкүн. Жок, биз негизинен француз реализмге жана аялга аялдык мүнөзгө ээ болуу идеясын жакшы эмес деп эсептейбиз. Бирок flaubert толкундоолордун бирдей кыйынчылыктары бар: ал тирүү адамдарды жактырбайт жана аны кантип жашырууну билбей тургандыгын билбейт. Романтизмге болгон көз карашта, кыялданган аялдын жанына, адаттан тышкаркы аялдын жанын кыймылга алуунун, адатта, ажырашып, романдыктар менен жашайт, кадимки эле Самадинаватка айланган. Даярдык чыгарманын таралышы толугу менен чыныгы аялдын жашоосу менен толугу менен болгонун жийиркеничтүү. Романдын эмне үчүн иш алып барганы эмне үчүн ачык айкын болот: Хорай, Хюррей, Бабдагы бардык кыйынчылыктар жана алар көп нерсени каалагандыгы көрсөтүлөт! Ооба, жана тил жакшы, эмне болсо, ошону.

Герман Мелвилл "Моби Дик"

Моб

Американын бардык адабияты Моби Диктен чыккан. Айрыкча "кары жана деңиз". Романын романдагы Мелвиллдин пландары ар дайым Ыйык Китептин ар бир экинчи сунушун издеген жана бир эле учурда эки табууга боло тургандыгын жана бул тексттин өзгөчө тереңдиктин белгиси деп эсептешет . Окурмандын заманбап жасалган автору, кандайдыр бир адеп-ахлакты тынымсыз күтүп, боор ооруйт байге алган. Ошого карабастан, роман нурлуу илимий жаатындагы автордун табигый илимдер жаатындагы билим берүү менен, ал XIX кылымдын чындыктары жалган теориялары болгон учурда, өзгөчө, күлкүлүү болгон табигый илимдер жаатындагы билим берүү менен бузулат. Натыйжада, замандаш түшүнбөгөндүгү жана чынында эле эч нерсе түшүнбөгөндүктөн, ал эми ХХ кылымында, аны менен бир гана жолу кийип жүргөн, анткени ХХ кылымдын башында дүйнө адамгерчилик деген түшүнүк менен жашырылган Рухтун күчүн суктанууга, ал, айрыкча, психикалык мүнөздөгү чектөөлөрдөн тышкары, рухтун күчүн суктанат. Бул идеологиялык толкун, роман жана бетке коюлган. Анын күчү, кечирим сурайм, жетишсиз болгон жок.

Антуан де Сент-Экзюпери "Кичинекей Принц"

Принс

Ар бир жашоодо ушундай болот, мен сентимдүүлүк каалайм. Баланын жаркыраган өлүмү боюнча саз, кооз жасалгаланган букуларды, ал тургай даамдуу болот деп таң калышты. "Кичинекей Принц" балдардын китебин карап көрөлү - Фабулус жана бала, бирок бул тескерисинче, бөбөк, анын ички баласы менен бир аз сүйлөшкүсү келген чоңдор үчүн китеп. Ал тургай, башында бул ички балдай эмес, чыныгы бала эмес. Эмне деп айтууга болот, ал эми триаизмдер чындык (алар триалар болуп саналат), ал эми сэнкуляция жок дегенде жейсиңер. Бирок, чындыгында, аялдардын (роза тарабынан көрсөтүлгөн) бүт окуяны сүйкүмдүү, бирок бейпилдикти ээлеп алса, алсыз нааразычылыгын таарынып, алсыз розаны ыргытып, башка розаларды ээрчип, суктануу үчүн башка розалар аркылуу өтүңүз Аны сүртүп, ошол жерде сүртүп, сулуу болгула, бирок мен өлүүгө батынам, ошондо бул аянычтуу болду, бирок Роза ырахат тартуулады. Жакшы, дуроз, курсу, сиз жана курттарңызда, жалбырактарын жеп, кандайдыр бир түрүн алсаңыз болот беле? Азыр түшүндүм, ал эмне жакшы? In. Өзүн уктуңар, ал жоолук стенддеринде, бул жерде баары жакшы, ошондуктан баары кечирилет. Тердеп жаткан гимн инфантилизм.

Мигель Сервантес "Дон Кихот"

Servantes.

Испаниялык басып өтүп, отуруп, маал зайтарларга карата супермеддик романтикага сабак өттү. Куйрук менен шылдыңдап, жалындап, абдан жакшы. Эмне үчүн биз бул китепти, чоңойгонубузду жакшы билебиз? Себеби биз автордун ниетин кылдат этибарга албагандыктан, мүмкүн болушунча так эмес, көп учурда көргүңүз келген нерсени көрөбүз. «Биздин күндөрдүн баатыры», биз чындап бактысыз, түшүнүксүз, ушунчалык сүйкүмдүү жапа чеккендерди көргүм келет, ал эми сентикти жегенге жана романтиканы жеп-жей берүүнү каалайбыз, бирок жалпысынан болсо да, эски адам Чыныгы рыцарь, жип ийрүү (айрыкча, азап-кайгыга жана ар кандай өзгөрүүлөргө карама-каршы келет). Достоевскийдин "келесоосу", ал эми ал жакка эч качан албаса, анда ал сөзсүз түрдө коштогон нерселердин бардыгын этибарга албаган. Эх, биз.

Көбүрөөк окуу