Eins og "Disney" breytti plots af ævintýrum barna

Anonim

Börnin okkar viðurkenna oft klassíska skothylki á teiknimyndir. Og hversu margir teiknimyndir eru almennt í samræmi við upprunalega? Fyrir allt í ljósi teiknimynda - ég segi ekki, en eins og fyrir Disney teiknimyndir - þá er einmitt fjöldi misræmis. Annar spurning er slæm eða góð?

Snow White og sjö dvergar

Snjór

Venjulega að spurningunni "Hvað breytti Disney í þessari ævintýri" Allt svarar sjálfkrafa "bætt við fullt af dýrum." Skyndilega voru dýrin í upprunalegu ævintýrinu.

... og léleg stelpa var í stóru skóginum af einum og sama, og það varð svo skelfilegt að öll blaðin á trjánum horfðu í kring, ekki að vita hvernig á að vera á sorginni. Hún var byrjaður að flýja, og flýði meðfram skörpum steinum, yfir prickly þykkunum og sleppti villtum dýrunum í kringum hana, en þeir sneru hana ekki. Og einnig, nærri enda: og fuglarnir koma líka til að syrgja Snow White: Fyrsta ugla, þá Raven og að lokum, dúfur.

En Disney gerði nákvæmar gnomes með hræðilegum spars, til að leggja áherslu á góðvild og efnahagslega færni snjóhvítar. Í gamla útgáfunni er hús þeirra á Divo hreint og pribran.

Fyrstu tveir stúlkammar komu fyrir stelpan var kastað í stelpu þegar illmenni drógu þéttan korsett á Padchierita og festist eitruð greiða í hárið og gnomes, aftur frá vinnu, reanimated stelpan og scolded fyrir þá staðreynd að einhver myndi fara í húsið.

Prinsinn vaknaði ekki stúlkuna með kossi, en skoraði lík hennar ásamt fallegu kistu á dvergunum til minningar, tók hestinn, lækkaði, þá hafði hún stykki af epli frá hálsi hennar og féll. Stepmother, auðvitað, drap sjálfur (eins og Disney var eins). Hún kom til brúðkaupsins til prinsins og snjóhvítt, og þá tók hún það með öllum miðalda vitsmuni. Í teiknimyndinni, þakka Guði, fór ekki.

Cinderella.

Cind.

Ljóst er að öll fullt af dýrum, sem hanga í kringum teiknimyndina, inngangs. Í viðbót við dúfur. Og mýs, köttur, hundur og hestur - til að endurlífga innri einliða heroine, venjulega æfingar í fjör.

Óvart er fyrsta dóttir stúlkur, það kemur í ljós, alls ekki var ljótt. Ljóst er að í teiknimyndinni var ómögulegt - eðli persónunnar ætti að vera augljóst (í fyrsta skipti sem þeir fluttu í burtu, það virðist aðeins í "köldu hjarta").

Óvart seinni - það var engin sanngjörn. (Já, við félum líka) á gröf Cinderella móðir hækkaði tré, hér var hann allt og féll út að hún spurði. Og á þessu tré var hvítur fugl situr á þessu tré. Við skulum muna þessa fugl.

Pabbi var lifandi, og það var sá sem svaraði prinsinum, svo, já, við höfum annan mær í húsinu, en þar muntu því miður, að horfa á algerlega ekkert að gera, Zamarashka-s. Svo Disney, við teljum það rétt fjarlægt.

Skórinn var ekki Crystal !!! Og útsaumur með gulli.

Og auðvitað hefur upplýsingar um vandræði, skilið af stjúpmóðirinum og dætrum hennar, Disney einnig minnkað. Og hakkað hæl og ljós augu. Pigeon - fugl heimsins, já.

Þyrnirós

Sofa.

Hér, persónulega samþykkjum við aðeins þær breytingar sem Disney bjartari. Vegna þess að ævintýrið, jafnvel í bræðrum Grimm er Adov rusl, og í elstu af skráðum útgáfum var Jambattist Basil enn verra. Konungurinn setti syfjaða dóttur, ekki höllina, og í húsinu í skóginum, var prinsinn, sem hljóp af, var í raun giftur (sem hindraði hann ekki að nota skemmtilega tækifæri), Princess endurvakin börn sem voru fædd sem afleiðing , og þá var langur saga með blóðinu um hvernig prinsinn hefur loksins orðið skurðgoðin aftur. Þetta erum við enn Cannibalism að draga úr núna, já.

En fyrir utan krossgötin af gömlu ævintýrið bætti Disney og hreinn valinn: allar þrjár góðar álfar (vel, vel gert), og konungur-páfinn prinsinn með vandræðum sínum og ráðherra. Jæja, augnablikið sem prinsinn og Aurora hitti klukkutíma x, sem í raun eyðilagði tækifærið til að sofa með henni í hundrað ár. Já, stelpurnar, að eilífu, vegna þess að menn eru ekki sofandi.

Bangsímon

Winn.

Og ekkert Disney hefur breyst. Við lesum bara ekki útgáfu af Winnie Pooh, nema þeim sem kenna ensku. Grunnur Winnie Pooh A nokkuð afsláttarbók, kanína og ugla greina á milli annars staðar almennings með því að þeir eru raunverulegar osfrv. Umræður Skhodnikovsky þýðing, og uppleyst Sovétríkjanna teiknimynd (og ég! Og ég! Hvað sama álit!) Þar sem minna samsvarar upprunalegu. En sú staðreynd að Disney stefna fyrir réttan hátt Sovétríkjanna Winnie Pooh í fölsun er grís, teljum við það.

Aladdin.

Allad.

Í fyrsta lagi var prinsessan kallað bur. Í öðru lagi var Aladdin mamma, þannig að strákurinn var ekki í hálsi. Í þriðja lagi, Jafar, Maghininsky galdramaður, hafði engin tengsl við sultan, ekki að vinna sem vizz. Í fjórða lagi gerðu enginn gallabuxur hvar sem er. Hvað meira. Þetta er hvernig á að eyða Sayano-Shushenskaya HPP frá umhverfisáhrifum - ekki aðeins að það verði engin rafmagn, það eru líka par af hundruð fermetra kílómetra downstream ... mun ekki.

litla hafmeyjan

Merm.

Andersen's ævintýri, þótt þeir fara ekki í myrkrinu á miðöldum, heldur einnig í hreinu formi bráð í Chill. Mermaid í Disney lifir, takk fyrir þetta, prinsinn giftist hafmeyjan, og ekki á algjörlega utanaðkomandi alvöru prinsessu. Undir þessu, eins og ef Princess Disney rekinn sjó norn, sem hlutverk í sögu verulega aukist. Þannig að hún sat í eitruðum þörungum, breytt alls konar gagnlegar hlutir fyrir þjónustu (rödd hafmeyjan sjálfs, hárið sisters) og á jarðneska prinsinn og öllum jarðneskum konungsríkum spillt. Disney gerði það einskis, þar sem Ursula og greiddur. En prinsinn frá aðgerðalausum auglýsingum breyttist í mann sem getur keppt um líf og ást, að okkar mati er það gott.

Fegurðin og dýrið

Krasav.

Í Disney útgáfu unga mannsins var hrifinn í skrímsli í eigin galli hans. Í klassíkunum hafði hann illt stjúpmóðir, með hverjum, eftir fallið, þurfti ég að berjast í langan tíma og erfiður (með blóði, auðvitað). Faðir fegurð var alls óþægilega og í raun var hún prinsessa. Jæja, engar veiðimenn í þessari ævintýri þýddi ekki, það er greinilega frá snjóþrýstingi stjúpmóðir sem ég flúði og hér í hlýju gerði ég það, grét.

En fyrir sig erum við þakklát fyrir Disney fyrir mynd af klár stelpu með bók.

Bambi.

Bambi.

Disney jókst sterklega hlutverk lítilla dýra og kynnti skunk. Bókin er skrifuð í Austurríki, það eru engar skunks. Myndin af GOBO er algjörlega fjarlægt, en eftir allt er sagan um frændi Bambíu, sem leiddi af verkstjóra og drepinn af Drottni-veiðimönnum, er ekki einu sinni börn. Bambi og svo mörg ár haldin efst á toppi hræðilegustu tjöldin í heimsvísu. Fólk er rólega að líta út eins og risaeðlur bíta fæturna með fræðimönnum, en þeir hrista, þegar lítill dádýr er rifin í gegnum skóginn með gráta "mamma!" Bæta við fleiri harmleikur var greinilega óþarfi.

Pétur Pan

Penni.

Við verðum að byrja með þá staðreynd að upprunalega bókmennta ævintýri nálgast Disney, heldur Tim Burton. Svo í teiknimyndinni munum við ekki mæta því að mamma lagði Peter Pan í hjólastól í Kensington garðinum; að hann er í raun dauður drengur; Að öll önnur börn í Neverlandi séu enn á lífi, og því vaxa, svo með tímanum verða þeir að skipta út. Og að Pétur sjálfur er í raun þátt í þessu máli.

Fjarlægi óþarfa, Disney þarf að bæta við og vantar. Svo Mr Media birtist, augljóslega, frændi Gnomnie frá Snow White.

Lísa í Undralandi

Alice.

Í stað þess að stelpa gengur með systir á sumarið, sjáum við stelpu með hvaða mamma er að reyna að kenna kennslustundum. Það kemur ekki á óvart að allt Lewis Carroll hrópaði og Alice andlit í draumi hans með persónunum frá "Alice in Wonderland", þá frá Alice í vatninu. En þeir eru alveg eins og í upprunalegu uppsprettu.

Mowgli (Jungle Book)

frumskógur

Og hér er meistari munurinn frá upprunalegu! Mowgli kemur aftur til fólks á aldrinum 10 ára. Sher-Khan dvelur á lífi. Tóbak (klár) almennt birtist ekki í rammanum. Kaa þunnt, þunnt og reynir að borða mowgli. Hathi Scandalite með konu sinni. Bandera logs hafa konung, og þessi konungur orangutang. Gæti innsiglað með sömu velgengni settu, þau eru um eins mikið og orangútar á Indlandi. Og í stað þess að glæsileg, glæsileg og banvæn kshatriya, sjáum við alls einhver sem er mjög skilyrðislaust til Feline fjölskyldunnar. Það er ljóst, eðli erfitt, í Sovétríkjanna teiknimynd, það var hægt að spara aðeins aðgerðina á kynjasamskiptum. Staðreyndin er sú að fyrir karlpersóna, að hafa slíkt eðli, eins og grunnatriði, í nútíma popp menningu er aðeins leyft þeim sem hafa eftirnafn hefst á "Chevalé du ...", og það var erfitt að gera það með BAGIRA.

Pinocchio.

Pinokk.

Hver er munurinn? Hefurðu séð Pinocchio? Mismunur á þá. Það eru engin munur hér. Canon.

Rapunzel.

Rapun.

Það var engin prinsessa í klassískum ævintýrum, það var engin galdur líka. En það reyndist vera stelpa úr norn á ótrúlega hátt - barnshafandi kona vildi mjög mikið af grasi, sem óx af norninni í garðinum; Og maðurinn, nei, að spyrja eða kaupa, klifraðum við garðinn til að stela á kvöldin í Koldunin. The norn þakinn það. Þannig var stúlkan prófuð vegna þess að kröfur eru ekki fyrir hendi (og ekki rænt), sem auðvitað getur ekki leyft nútíma sögu. Prince (ekki þjófar), klifraði í gegnum hárið, gerði stelpu tvíbura og fór lengra í málefnum sínum. The norn fékk barnshafandi ambátt af obreb (sterk fléttur verður gagnlegur í bænum) og hrópaði og prinsinn lenti og blindað, svo sem ekki að njósna, hvernig hún kemst inn í húsið.

Prinsinn gekk-gekk og hitti Rapunzel með börnunum, börnin læknuðu hann, hamingjusamur endir.

Ljóst er að nornin, sem hægt er að sakna aðeins í vanskilum fæðingarþjóna, og restin, það sem hún gerir, þó sterk, en með réttu, það var ekki gott í teiknimynd. Princes sem eru hrópaðir án málefna í skóginum, frá tísku sjást smám saman. Svo í ævintýrið var ósnortinn aðeins lengd hárið og hæð turnsins og nafnið. Strangt talað, það er almennt annar saga.

Gorbong frá Notre Dame

Hamp.

Til þess að þetta hafi engin barnalegt, hrópaði sagan inn í sniði, það mylti miskunnarlaust á brúnirnar og endurskoðað í miðjunni.

Það er engin konungur þjófnaður, engin garð, það er engin óviðeigandi nemandi - bróðir Frollo, það er engin skáld sem Esmerald, engin móðir Esmeralda; Það er engin ríkur brúður á herforingi Festrua, í stuttu máli, þar sem hvorki spýtur, ekkert. Það er engin erótískur í þágu Quasimodo til Esmerald. Hann vill vera vinir, og svo - nei.

En aðalatriðið er að hátíðin er góður maður. Það er yfirleitt. Í samanburði við þetta, einhvern veginn jafnvel að tala um Ridge Gargigany. Við erum annars staðar glaður að slíkum möguleika, en einhvern veginn er það óheiðarlegt þetta í tengslum við börn sem vaxa og ekki einu sinni að sjá tónlistina (það er ekkert strákur), en komdu að upprunalegu.

Og það er eitthvað rangt. Algerlega.

Lestu meira