Mindenki tudja, hogy az amerikaiak és a britek, amikor mosolyogniuk kell a fényképezőgépen, mondja el a sajtot, azaz sajtot. Oroszországban is megszokták a "sajt" segítségével, bár több szórakoztató alternatíva van. Mi teszi az embereket más országokban? Lássuk!
Argentína
Argentinok - a srácok szórakoztatják és szeretnek pihenni, így a "whisky" szót választották.Bulgária
A bolgárok abbahagyták a "Zele" szót, majd káposztát jelentenek. Miért ne?Brazília
Brazíliában, mint Oroszországban az elhagyó madár fenyegeti. Nyilvánvaló, hogy a brazil madár a legtöbb hazai, egyébként miért a brazilok a fényképek sokkal mosolyognak az oroszoktól?Kína
A kínai nevetés a "padlizsán" segítségével, amely "ZEECEJA" -ként szól.Cseh Köztársaság
A csehek készítése a Colic Mix "Sýr" -re. Nem tévedsz. Ez sajt.Dánia
Danes úgy véli, hogy a "sig" (appelsin) szó olyan szórakoztató. Tehát Dánia van egy országa nevető narancs.Finnország
Finnovnak állandó mosolya van, a "Muikku" szó, ami "sziklás". Furcsa ezek ezek a finnek.Franciaország
A franciák az "Ouistiti" fényképészeti mérföldjei - Madushka.Németország
A németek, az amerikai "sajt" és olasz "spagetti" tulajdonosa, és csak abban az esetben, a natív német "Wurst" kolbász.Marokkó
Marokkói azt mondják: "KHBIZ" - "kenyér". A termék komoly, de a szó fonetikája valóban alkalmas a mosolyra való törés érdekében.Irán
Az iráni szerelmesek, hogy a fényképezőgépen megálltuk az "alma" -on. Úgy hangzik, mint az "saib".Japán
Japán, mint sok, örömmel mosolyog a "Chiizua", azt jelenti, hogy "sajt".Korea
De a koreaiak az elégedett és boldog mosoly dicsérni a Kimchi kamra - sauine különleges technológiával saláta - a kedvenc nemzeti snack.Spanyolország
Spanyolok Merge "Patata" - burgonya.Svédország
A svéd fotósok inkább az Omlette-t preferálják. Nem csodálatos? Omlett! HAHAHAHA!Fotó: shutterstock.com