Azt mondjuk: "Kamasutra" - azt jelenti, hogy "szexuális előnyök" azt mondjuk, hogy "szexuális előnyök" - értem "Kamasutra". Tehát történelmileg történt. Azonban a "Kamasutra" csak az őseink által írt "tankönyv" egyike. Mindazonáltal, a "Kamasutra" -ba tesz, amely annyi szakállas vicc van, amelyről nagyon kevés szöveget szenteltek.
Sokkal több érvelés van abból, hogy hogyan harapd a szeretőt, vigyázz a féltékenységről, egy háremben való belsejét, hogy elcsábítsa az éretlen lányokat vagy más emberek feleségeit, miért gondosan gondoskodjon a kosárokra és a függönyökre és más mindennapi bölcsességekre, amelyek kétségtelenül Indiában relevánsak. IV Évszázadok. A kombinációban a vágy, hogy több tanácsot adjon és nem érdeklődés nélkül megérintette, az ágykókuszok témája egy híres értekezésével sok híres szöveget vitathat a szemhéjakban.Anang rang: szerelem lépcső
Ellentétben a Kama Sutra, majdnem tiszta szexuális juttatás. De versekben. Kétségtelen, hogy befolyásolta az indiai kezelések leghíresebb befolyását, de sokkal érdekesebbé vált, mert azonnal áthalad az ügyre, majd nem zavarja a kakukkot. Néha elmagyarázta, hogy a "szerelmi lépcsők" szerzője, Kalyan Malla elsősorban leírta a házassági Unió megerősítését; De a fejezet hátterében érveléssel a különböző területek közötti nők intim jellegzetességei, a magyarázat valahogy meggyőző.
Többek között a szerző javasolja Mester a légzés yogic technikái, majd megcsókolják, hogyan kell, azt mondják, nehéz lesz . Örülök, hogy olyan koncentrációkat tanulnak, és egy speciális asztrológiai könyvtárba kerülnek a kompatibilitásról. Ez egy kár, az út, hogy nem fogjuk látni, hogy az Anang rangja néz ki a versekben: az összes fordító kizárólag az erotikus technikák leírására fókuszál. Dugók.
De még a pozíció neve is hihetetlenül költői hangzik: "Turtle", "Slonikha", "Mosquito Dance", "Ant Node" és "Hold megfigyelése". Találd ki, mit jelent a technika ebből, és?"Su-Nyu Miao Lun": A tiszta szűz kellemetlen érvelése
Sok erotikus kezelés készült Kínában. Talán feltalálták a papírt. Sok egyetértés jött létre a taoista filozófia keretében. Ez azt jelenti, hogy céljuk az volt, hogy megtanítsa a szexet a halhatatlanság elérése érdekében. A recept fő része egyszerűen hangzott: ember, ne fejezze be! Semmi sem hígítani kell az értékes erőforrást. Hagyja, hogy visszahúzódjon a vérbe.
Ami a "Kamasouter" és a "Ananya Ranka" esetében a filozófusok után az előnyök több gyakorlati elvtársakat okozott. Az ilyen fókusz szövege "Su-Nyu Miao Lun". Kínában egy bizonyos ponton teljesen megsemmisült a valóság okai miatt, de megőrizte és elérte idejét a japán fordításokban, a legkorábbi, melynek legkorábban a XVI. Század végéig kelt.
Az indiánokkal ellentétben a kínaiak inkább a versekben, de a "beszélgetésekben", így hasznos tippeket nyújtanak be az értekezdésben a sárga császár és a tiszta vir közötti beszélgetés formájában. E két karakterből nemcsak kilenc szerelmi és súrlódási technikát tanulunk, hanem a női nemi szervek különböző részeinek nevét is. Az indiánok Genitelessége nem kapott ilyen figyelmet.
Többek között a tiszta Szűz azt mondja, hogy a női szerv alakjától függően egyes nők alkalmasak a szexre egész évben, míg mások csak nyáron vagy télen alkalmasak. Az ilyen bölcsesség megdöbbent.Hopenda-kezelés véget ér: a Sárga császár 120 éves korában őrült, tiszta szűz a mennybe. Ló a sárkányon. Majdnem az esküvő a pornó film végén.
Bátor kert spirituális örömökért
Körülbelül ugyanabban az időben, mint „Anang rangot” - a XIV században - tunéziai Sheikh Sidi Mohamed Ibn Muhammad An-Nafzavi írt egy könyvet „Az Prunished Garden A lelki örömök”, mint megdicsőült és magát az évszázadok folyamán. A legendák egyike szerint Sheikh ezt a szöveget botrányt okozott, és elkerülje a bíró rangját. Valójában ő, legvalószínűbb, először is, egyszerűen őszintén szerette az általa leírt témát.
Egy-nafzavi-kezelőköre komolyan és A társadalom technikusának leírása és a kísérő erotikus történetek bőségesen töltenek idézeteket a Koránból . Túl fűszeresnek tűntünk számunkra, de az arab orvosi munkákhoz hasonlóan olyan normális volt, mint az indiai kezelések költeményei, vagy a kínai császárok beszélgetései. Azonban versek (például a Cunnilingusról), Sheikh is megragad. És a hatóságok között idézi, az utat, Pephaezs Leylu Ahigalia, a Damaszkusz kalifa szeretettje.
És Allah megrázta a nő mellét mellekkel, kettős állával szállította, és frissen elpirult az arcán. Ő is adta neki a szeretet szeretetét szemmel és szempillák, mint a pezsgő pengék.
Kerekített hasaval és egy csodálatos köldökkel, valamint erőteljes torzóval szállította. És ezek a varázsa a bemppokon marad. És köztük Allah elhelyezte az arénát a harcért, emlékeztet az oroszlán fejére. [...] Allah, feltéve, hogy ez az elegáns száj, nyelv és két ajka.
Erőteljes leírás, hogy sem mondja. És ez nem rosszabb:
A nőt a golyókra kell helyezni, leereszkedve a sarkába. Ő kanyarodik és a fejét a lábai között megrázza, megrázta a nyakát, és így feloldja őket, és feltárja a Lono bejáratát. Miután felemelte a lábát, a férfi felborította a hátán, és arra kényszerítette, hogy egyfajta mókusot készítsen. Aztán, ha a munkatársait a hasadék ellenére helyezi, és belépett a lábai között.
Mint az internet találmányáig szórakoztatva!
10 Pose Arisztotelész és "szerelem tudománya" Ovidid
Kétségtelen, hogy a szexuális technikákról szóló értekezések írásának lehetősége nem volt ókori görögök és rómaiak.
A legenda szerint, a híres tanár Alexander macedón, filozófus Arisztotelész úgy vélte, hogy az ifjú király szükséges átfogó fejlesztési és ebből az alkalomból írt neki egy tanítása jelent a legmagasabb öröm. Összességében a filozófus ismerte tíz ilyen pózok, és minden szépség hívott nevét a híres párok a mítoszok szülőföldjének, mint a „Afrodité és Hephaest” vagy „Párizs és Elena”. Az értekezés megfelelt később, sokszor őt is beleértve, a leírtak szerint, megismerkedett és bevezette a szeretőjét, Mark Anthony, a legendás Kleopátra királynő. Azonban most úgy, hogy a valódi alkotója munkaerő ismeretlen európai XVII században, aki tulajdonított a szerző a görög biztonsági okokból, valamint kezdeményezi érdeklődés a szöveget.
Az I évszázad elején az Ovid római költője írta a csábító és a szex technikáit, természetesen a versekben. Bár a szerző hívta a kapott verset egyszerűen "tudomány", hálás leszármazottak megváltoztak a világosabb "szerelmes tudomány". Ellentétben a keleti munka, az Ovid szövege nem orvosi, sem filozófiai és jelentős botrányt okozott. A szerző kénytelen volt igazolni hogy olyan obszcén tippeket írt csak az autópályákra és a külföldiekre, és semmiképpen sem akarta elterjeszteni a tiszteletre méltó rómaiakat.
Nők, ismerd magad! És nem minden testtartás alkalmas - van egy póz, hogy megtalálja a testmozgást. Az a tény, hogy az arc jó, feküdjön le, elterjedt az ugráshoz; Az, aki gyönyörű a hátával, a hátul a hátra.
Atalanta milánói vállai a lábakra vonatkoztak - Kinek a lábai vékonyak, egy példát vehetsz velük. A lovas - kicsi, hogy szembenézzen, és egy meghódítva - egyáltalán nem: Hector nem volt egy ló Andromóhoz. Ha elégedett a sima boca vázlata -
Állj az ágyban az ágyban és az arcát. Ha a csípő bacherek könnyűek, és a mellem kifogástalan - fehérnemű az ágyon, egy barátja, aki átadja magát.
Az Arisztotelész munkájához hasonlóan az Ovid vezetése sokszor átírta, és a tizenkilencedik században is relevánsnak tekinthető. Azonban, ellentétben a keleti szövegekkel, egy modern nő valószínűtlen, hogy megtudja valami újat, és még inkább sokkoló. Nincsenek parókák a Harenar fejével. Igen, és hála Istennek, és akkor a nők sajnálják a nőket.
Képforrás képek: Filmek "Kama Sutra: Szerelmi történet", "Oda. Wind Song "," Arab Adventure "és" Caligula "