Gumi nem betegség: French Snot-t kezeljünk

Anonim

Anna Dmitrieva - az orosz-francia gyermek anyja, aki mindig készen áll arra, hogy megosszák tapasztalatait az orosz és francia megközelítések közötti különbségek észrevételeiben.

Ill01.

Franciaországban közel 3 éve élek. A lányom Moszkvában született, és amikor egy kicsit több mint egy éve volt, a férjem és én úgy döntöttem, hogy mozogok.

A lányt mindig úgy tekintették Oroszországban, gyakran rosszbarát gyermek. Alfa legalább havonta egyszer meglátogatott minket. Ugyanakkor, mint példamutató MILF, nagyon fontos kezelésre jött a gyermeke kezelésére - hívás az orvoshoz, a különböző gyógyszerek elfogadásához, a ház székhelye a helyreállítás befejezéséhez.

De itt, Franciaországban, abban az időben senki sem érti meg ...

Ha szorosan néz ki az itt élő gyermekekhez, majdnem mindenki tüsszent, átkozott (vagy erősen köhögés) törlőkendő (vagy törlőkendő) SNOT. Ugyanakkor az összes erőteljes, vidám játszott a helyszínen, látogasson el a medencére, a torna, az iskola és az óvoda.

Kapcsolat más gyerekekkel, mintha teljesen egészséges lenne. Nos, általában kevesen figyelnek figyelmet erre a betegségre. És az emberekben "kis gumi", "kis otitis", "szikárd", stb.

Ha a gyermek valamilyen oknál fogva lassú (opcionális lehetőség, hogy egy gyermeknek egy gyermekintézményben lévő hőmérsékletet hozzon), akkor azt mondják róla, hogy ő "fáradt" ...

Emlékszem, hogy az első alkalom, hogy a lányt az orvoshoz vezesse. Nem a gyermekorvoshoz, a terapeutához. Felnőtteket és gyermekeket kezeli.

- Panaszok, Madame? - Kéri, megvizsgálja a gyermekemet.

- Magas hőmérséklet, köhögés, orr.

Cél - Nazal mosás tengeri vízzel, lázcsillapító szirup hőmérsékleten. És minden. Szokatlan ...

Én vagyok: "De Dr.! Annyira rossz, van egy orra, a 39 fölötti hőmérséklet! ". - Pihenjen, Madame, 5 nap alatt vissza fog térni. Nem tanultam: "Mondd meg nekem, normális? Nos, az egészséges értelemben? Egyébként gyakran beteg! " - "abszolút normális. Minden gyermek beteg, Madame. Hogy gyermekek. Szeretik megosztani a mikrobákat egymás között. Sok szerencsét! Következő!"

Elmegyek tőle, és azt hiszem, valószínűleg van más, különleges tengeri víz, amely gyorsan és hatékonyan kezeli az orrát. Ennek eredményeképpen kiderült, hogy a szokásos sóoldat, amely és a jelzálog nem igazán eltávolítja ... de a gyermek hamarosan visszaállt.

Első alkalommal, amikor sokk voltam. Egy "beteg" gyermekkel rendelkező orvoshoz jön - az orvos nem nevez ki különösen a kezelést.

A tünetek kis eltávolítása, és csak. Felhívás a mentők, ha a gyermek 40 - mondják, letaroljuk, mossa le meleg vízzel. A mentőautó nem jön ilyen kihívásokra. Úgy gondolják, hogy a hőmérséklet, ha legfeljebb három napot tart, a szülők önmagukban képesek leütni sajátjukat. Nos, a szélsőséges esetben orvoshoz fordulhat a házhoz.

Három napos súlyos hányás után dehidratált gyermekkel járt, a hasmenés, a hőmérséklet 40-es hőmérséklete - víz sóoldatot ír elő, és küldjön haza. De de nyugodj le. A kórházba senki sem fog ebben az esetben tenni, ne kérjen! "Ez egy vírus, Madame, tegyen türelmet. 3-5 nap elteltével mindent megtartanak önmagában. És végül, valójában néhány nappal később a gyermek visszanyeri. És fokozatosan elkezdett elérni ...

1. Franciaországban elég nyugodtan kapcsolódik a vírusokhoz és a különböző fertőzésekhez. "Kis Rinofaring" (ahogy az orvosok kifejeznek) egy közös jelenség, és ha a gyermek vidám és vidám, iskolába jár, részt vesz a szakaszokban, beleértve a medencét is. Ha "lassú" - csak megfigyelnie kell.

Nincs olyan kezelés, mint az ORVI, a vírusellenes gyógyszerek (például interferon alapján) Franciaországban nem léteznek, a vazokumentumcseppek egyáltalán eladhatók (még mindig megrendelem őket Oroszországból, nem tudom vágni a orrfolyás nélkül).

Ha a gyermek rosszabb és rosszabb - antibiotikumok előírása. Valójában az orvosok szerint semmi szörnyű. Ezek kiigazítják és hatékonyak. 2. "Madame, azért jöttünk, hogy nagyobb mértékben kihívás, hogy nyugodjunk meg, hogy a gyermeke rendben van" - mondta egyszer az orvos egyszer.

Az orvos szerepe először a szülők iránti bizalmat inspirálja, és megtanítja, hogyan kell önállóan cselekedni.

3. Gyógyszertárak Franciaországban - főként a receptek gyógyszereinek kiadására.

Ha úgy döntöttem, hogy kezelnék magam, akkor az orrra, az orr-diipyrical, a homeopátiára szolgáló tengeri vizet.

Mindig aggódtam a cseppek miatt az orrba, amit hidegen használtunk. Sem én, sem a gyermekeim nem tudnak aludni nélkülük erőteljes orr-torlódás esetén. Franciaországban tilos. Vannak anogatológia, de nem segítenek jól, és csak az orvos receptje alapján adják ki. 4. Abszolút bizalmi orvosok. Ha a francia anya vagy apa az orvoshoz jött, soha nem vitatkoznak vele, és teljes mértékben teljesítik a receptjeit. Túlzott kezelés, "magunktól", amit hívnak, nem gyakorolnak. 5. Hideg esetén a fő kezelés a tengervíz orrát mosja. Bár észrevételeim szerint (nincs szükség professzionálisnak kell lenni), az orr gyakran a gyerekekben van elhelyezve, és egy dolog nem mindig segített. Még mindig nem tudom megérteni, hogy a gyermekeik az orrával alszanak ... (Franciaországban a gyerekek egész éjszaka aludnak a saját szobájukban szinte születéskor). 6. A gyermekek "gyengén" öltözöttek szabványaink szerint. Nézze meg a kalap nélküli gyermekeket, cipőkben, vékony nadrágok nélkül, a nullán lévő pantosfa nélkül, a nulla feletti hőmérsékleten nagyon gyakran lehet. Nem, ne gondolj! Nem edzettek! Habár! Senki sem törölte az orrát!

Csak az anyukák nem rázzák a gyerekeket, ne egyenesítse meg a sálakat, ne nyomja a kapucnival a szél esetén.

Miután itt éltek, én magam kezdtem viselni a gyermekeket "hűvös", de azt is, hogy néha anyukáikat "anya-zoom" -nak neveztem. Nehéz számomra megszabadulni a miénkből: "Mi van, ha otitis?"

Végtelenről beszélhetsz ...

Ebben az időben megváltoztattam a gyermekkori betegségek iránti hozzáállásomat? Természetesen. Nyugodt és pragmatikus lett.

Rájöttem, hogy nem gyógyíthatja meg a gyermeket, a gyógyszerek képe vége nélkül. Ne nyugodj meg az orvoshoz.

Nem érdemes otthon tartani a megfázás teljes eltűnését, ha vidám és tele van erővel. A gyermeknek kommunikálnia kell, fejlődnie kell a társadalomban. És olyan vírusokat hoznak létre, amelyek csak Sisha a gyermekcsapatokban vannak. Franciaországban szinte lehetetlen megtalálni egy teljesen egészséges, nem hideg. Ezzel természetesen megnehezíti. De akkor a gyermeknek otthon kell ülnie, és nem megy sehova.

De még mindig ne vezessen gyermekt a kertben, ha nem fogadja el. Még mindig olyan gyógyszereket hozok, amelyek nem itt vannak, Oroszországból, hogy orvosunk javasolja. Még mindig megfelelően öltözöm a gyerekeket, az időjárástól. Általában megpróbálom megtalálni az arany közepét.

Egy forrás

Olvass tovább