Kako crpiti svoj engleski sa zadovoljstvom

Anonim

Tema učinkovitog jezičnog treninga potpisala je Oskomina svima koji su studirali u tradicionalnom INAZ, a ne neke jezične Hogwarts za izabrane. Novo izmijenjeni Sensei iz lingvistike koji također izmišljaju jedinstvene tehnike autorskih prava, obećavajući čarobne rezultate u nevjerojatno kratkom vremenu. Želio bih se upoznati barem s jednom osobom koja je uspjela mjesec dana ili dva da napusti jezik s razine "landen iz ZE kapitala ..." na "Native Govornik".

Neoriginalna ideja o nečemu bez stranog danas (niti na dobrom radu, ili profitabilno oženjeni) odavno je usvojio sve za život aksiom. Međutim, nekako stanovnik vjeruje da je poliglot spavao u svakome od nas, kojega samo nježno grebanje uho kako bi se probudio.

Moj unutarnji kapetan je očigledan: za uspješno učenje stranog jezika (bilo koji), bit će potrebni veliki napori, odgovorni stav, ne-loši vještine samoorganizacije, barem malo ljubavi i tolika sposobnosti.

Kao što je već spomenuto, tehnike, pojmovi, udžbenici, učitelji, tečajevi, webress i drugi asistenti u proučavanju stranih postoji danas postoji ogroman iznos. No, osim metodologije, korisno je znati još nekoliko pravila koja će možda omogućiti proučavanje jezika na proces ne samo učinkovit, već i ugodan.

Govoriti!

EN2.
Zašto se često događa da osoba iz razreda razreda studira engleski, zatim još nekoliko godina na sveučilištu, ali se ne može pohvaliti sažetkom znanja o stranom barem na razini "gornjeg međuprodukta"? Naravno, možete pokušati okriviti školu u lice nesposobne Englez, zastarjeli program obuke, nedovoljan broj sati, nedostatak motivacije studenata, čak nisku plaću koja je pobijedila lov od nastavnika da rade s entuzijazmom. Zapravo, problem, u pravilu, leži u činjenici da je nemoguće znati jezik, ako ne komunicirate na njemu. Reseti služilih tema o Trgu Trafalgar i Shakespeare nije računati.

Što učiniti?

Mogućnosti postoje mnogi, kako za školboy i dob. Ako sredstva dopuštaju, vrijedi poslati dijete (idite na sebe) na strano "poslovno putovanje". Govorimo o jezičnim školama, ljetnim školama, stranim dječjim (odraslim) logorima, volonterskim programima. Glavni uvjet je međunarodni tim, radni jezik je engleski (ako ga izvodimo) i odsustvom velikog broja sunarodnjaka u grupi (to je vrlo važno, jer će inače bradati anegdote postati stvarnost: mjesec dana kasnije će sve biti izgovoreno na ruskom)

Jedno od mojih poznanika smještenih na facebook post na engleskom jeziku s pozivom: "Lingvistička razmjena! 2 sata Razgovor na engleskom jeziku mijenjam dva sata razgovore na ruskom. " Prijatelji, osvojili su profitabilnost djevojke, brzo su distribuirali vijesti, a nakon tjedan dana jezična razmjena održana. Pokazalo se da su učenici takvih prestižnih sveučilišta kao što su Oxford i Cambridge često izabrani kao drugi strani ruski jezik. Općenito, nije bilo uklanjanja od onih koji su željeli "razmijeniti jezike".

Nije potrebno ispuniti takve kreativne načine pronalaženja sugovornika za engleski jezik. Možete jednostavno kontaktirati specijalizirani projekt koji pruža usluge za učitelje koji su izvorni govornici.

Općenito, moralnost je jednostavna: potražite načine za komunikaciju (neformalno) na stranom jeziku. Pomaknite se na gramatiku, ali crpite govorni govor (ako, naravno, vaš cilj ne može položiti ispit ili, na primjer, sposobnost pisanja akademskih eseja). Ali u svakom slučaju, jedna stvar je istina: čak i ako možete besprijekorno riješiti testove, ali ne možete govoriti i razumjeti sugovornika - učinkovitost vaših napora bit će nula.

Pronaći na jeziku nepraktičnu vrijednost

EN3.
Vrlo često možete čuti slične odgovore na pitanje zašto je osoba odlučila učiti francuski: "Oh, on je tako mahnito", "Francuska je moj san" i drugi emocionalni napadi u stilu "vidi Pariz i umre." Radi se o činjenici da je jezik nemoguće otkinuti kulturni kontekst, nosi vlak fantazije, mitove i stereotipe. U isto vrijeme, uopće nije važno, što postoje općenito prihvaćene klasifikacije i konotacije, važno je kako osoba sama zamišlja kulturnu "auru" jezika.

U razdoblju studija na lingvističkom sveučilištu proveli smo zanimljiv eksperiment. Bilo je više od 200 studenata na potoku, a svi su tražili da odgovore na pitanje o prošlosti jezika (koji je bio škola, bilo da postoji učitelj, itd.) I motivaciju (zašto strani jezici, a ne webdesign, na primjer , ili novinarstvo), a zatim klasificirani odgovori, korelacioniraju ih sa studentskim izvedbom. Kako se ispostavilo, zvijezde Fakulteta (u smislu jezičnog treninga) bile su one koje su studirale u razredima profila od rane dobi (ušla u privatnim školama, prestižnim liceumama, itd.), Kao i onima koji imaju nepraktičnu motivaciju , Iskustvo je pokazalo da ljudi žele dobiti estetski užitak s jezika postižu željeni rezultat brže, a obrazovni proces donosi moralno zadovoljstvo. Čak i ako počnete učiti jezik, "jer trebate" ili želite da vaše dijete zna nekoliko jezika, "jer ne boli", pokušajte pronaći barem još jedan iskreni razlog za ovo poduzeće.

Neki stranci vole za rad Dostojevskog ili Tolmor dovodi do ruskih nastave jezičnih škola. A to je prilično logično: izvorni u značenju uvijek je dublje od strane prijevoda. Jedan od mojih poznatih, rastao je vlastitim riječima, isključivo na bajkovitim pričama Wilhelm Gaufa, naučio je njemački u odrasloj dobi samo kako bi usporedio dojmove svoje djece s originalom. Važno je reći da dječak nije trebao 11 godina da bi postigao svoj cilj.

Oblikuju naviku

EN4.
Koliko napora radimo svako jutro i navečer da operete zube? Da ne. Ovaj postupak za svaku osobu je donekle odobren, to je naša korisna navika. Da bi se proučavanje stranog jezika učinkovita, potrebno je stvoriti naviku.

Na primjer, možete pročitati 10-15 stranica umjetničkog rada u stranom proizvodu prije odlaska u krevet svake noći ili gledati jednu epizodu engleske televizijske serije (bez titlova!), Ili napisati 20-30 novih riječi na vaše osobno Rječnik, prakticiranje njihovog izgovora u semantičkom kontekstu. Naravno, takve radnje neće rezultirati, ako su uvedene. Nema smisla samo gledati filmove na stranom, a ne prakticirati govor s prijevoznik, koji se ne bavi učiteljem, bez izvođenja vježbi itd. Međutim, suprotno je istina: čak i iscrpljuju se u školi jezika ili svakodnevno posjećivanju učitelja, ne možete imati željeni rezultat, čineći strani jezik za nosače vašeg osobnog prostora.

Morate se sprijateljiti s jezikom, on mora ući u sferu vašeg intimnog prostora. Ne biste trebali biti sramežljivi hodati s njim u pidžami, zagrliti s voljenom osobom, žvakati ispred pop kukuruznog TV-a. Jezik bi trebao postati vaš stalni pratilac, tek tada ćete postići razinu istinskog razumijevanja, a ne mehaničku asimilaciju riječi, fraza i pravila.

Početi razmišljati

EN1.
Postoji takvo pravilo: ovladati jezikom u savršenstvu - znači početi razmišljati o ovom jeziku. Nemoguće je prisiliti se ovdje. Umjesto toga, možete uložiti napore i glasati za neke fraze za sebe, ali će biti više vjerojatno da će pokušati reproducirati prethodno proučavane jezične strukture. U pravilu, osoba počinje razmišljati na nestandardnom jeziku, živio je dugi niz godina u drugoj zemlji.

Postoji alternativa: nema prilike da se razmišlja o stranom, možete izvršiti unutarnje dijaloge na ovom jeziku. Recimo da stojite pred teškim životnim izborom. U takvoj situaciji, sigurno ćete se neprestano reflektirati, izračunati opcije, predvidjeti posljedice. Zašto ne kombinirati korisno s korisnim?

Razgovarajte s dušama na stranom. Pitajte sva važna pitanja, pokušajte formulirati odgovore, boriti se sami. U isto vrijeme, zaboravite na pravila: ne razmišljajte o tome hoće li umjetnik upotrijebiti prijedlog. Trebate jednostavno uroniti u svoje misli, formulirajući ih na stranom jeziku. Usput, psiholozi tvrde da će takva vježba pomoći da pogledate problem drugačije. Vrlo je vjerojatno da ćete moći ne samo raditi jezik, već i donositi pravu odluku. Učiti ili ne naučiti više nije pitanje. Glavna stvar je organizirati proces na takav način da će naknadno ne žaliti zbog besciljno proveo dane i ogromne količine dane u šuštanju strastvene želje da govore engleski (francuski, njemački, itd.). Svaka osoba može naučiti strani jezik, jedan ili više. Sve što će to zahtijevati - trezveno se procijeniti, zaliha strpljenja i iskreno odgovoriti na pitanje: "Zašto trebam sve to, zapravo, trebate."

Predavač engleskog jezika

U online školi Tutorsonline

Čitaj više