Veliki i strašni. Kako stranci uče ruski. U gifovima

Anonim

Nismo mogli uskratiti zadovoljstvo prevesti s engleskog dojma stranih studija koje proučava ruski. Znati naše! U smislu našeg. :)

jedan , Prvo, najprije vidite ćiriličnu abecedu i mislite, oh, cool, sada ću se baviti.
Anigif_optimized-31782-1431394701-6
2. , Svaki dan - malo pobjede. Na primjer, tog dana, kada ste konačno mogli pročitati riječ "kruh" nakon pet minuta zaglavio sam ga.
Anigif_optimized-10333-14313037222-21
3. , I ovdje razumijete što da znate abecedu je jedna stvar, i to je stvarno potpuno drugačije da govori ruski.
Anigif_optimized-28202-1431296219-9
četiri , "Zamislite da ste bili u želucu", kaže učitelj, znajući vas s slovom "s".
Anigif_optimized-17664-1431578639-23
pet , Tri tjedna kasnije, konačno si, možeš reći "Zdra-one" u pravu.
Anigif_optimized-21447-1431310214-1.
6. , Zašto vam je potrebno, sh i h?
Anigif_enhenced-18189-1431296953-11
7. , Ali pokušajte ih zbuniti, a Rusi vas gledaju kao budala.
Anigif_optimized-21090-1431300385-1.
osam , A tu je i tajanstveni mekani znak koji se drži nevinim riječima i pretvara ih u sotonskih čarolija.
Anigif_optimized-10138-1431300575-1.
devet , Lakše je reći da vam je potrebna trgovina u kojoj prodaju "sofe, stolove i ormare" nego da se nose s riječnim namještajem.
Anigif_optimized-17536-1431302501-8
10 , Prvi pokušaji prijenosa. Apsolutni neuspjeh. Jer gramatika.
Anigif_optimized-17104-1431291606-7
jedanaest , Osvijetliti jedan slučaj? I još pet!
Anigif_optimized-7914-1431396197-12.
12 , Imate li ugodan? Osjećam se loše?
Anigif_optimized-6388-1431293767-11
13 , I imamo na umu da je TV muška utrka, novina - ženski, i sve je teško za radio.
Anigif_optimized-22814-1431309640-13.
četrnaest , I ovdje se pojavljuju glagoli pokreta!
11264360_1113317008694803_179547820_N.
petnaest , Učitelj vas traži da vas opišete da prošete kroz imaginarni grad, pune značajke "idu, idite, izađite, zaobilaze i idite."
Anigif_optimized-5214-1431360624-11
šesnaest , Nemoguće je dešifrirati rukopis ruske osobe.
Anigif_optimized-2258-1431292003-11
17. , Vi se naviknete na razgovor u magistriranoj tendenciji, jer inače nosite potpunu glupost.
Anigif_optimized-1233-1431407482-17
osamnaest , Ali možete previdjeti prijatelje koji uče španjolski ili francuski (i potajno zavisti).
Anigif_optimized-4901-1431557677-3.
devetnaest , Nakon što nekome kažete što je večer napisala. U smislu, napisao je! Pakao!
Anigif_optimized-4056-1431308981-1
dvadeset , Ili se hvaliti dobrom obrezivanjem. To jest, obrazovanje.
Anigif_optimized-16974-143129752-1.
21. , Kada vam nedostaju ruske riječi, jednostavno ćete jednostavno reći "na bilo koji engleski glagol i nada za razumijevanje.
Anigif_optimized-14246-143158247-7
22. , U baru ćete naučiti kako su Rusi zastrašujuće izgovaraju "Sprite" i "Longyland".
Anigif_optimized-16974-1431299380-6
23. , Kako mogu reći "smoothies" ako moje ime sa stajališta ruskih zvuči kao "Susie"? Uostalom, obrnuto!
Anigif_optimized-6682-1431311756-1.
24. , Ali bez obzira koliko je čudno zvučalo, počeli ste koristiti rusku verziju vašeg imena.
Anigif_optimized-16847-143131286-10
25. , Čak i ako proučavate ruski nekoliko godina, još uvijek imam nešto što će vas odvesti u slijepoj.
Anigif_optimized-16780-1431406471-8
26. , Na primjer, netko će reći da ste pogrešno izračunali riječ koja je koristila sve ove godine.
Anigif_enhenced-29963-1431293464-7
27. , Iznenađenje! Zloslučna ruska riječ, preko dekodiranja koje ste toliko tukli, pokazalo se pratiti s engleskog.
Anigif_optimized-32738-1431398034-4
28. , Ali unatoč glavobolji, drago mi je što sam izabrao ruski.
Anigif_optimized-17886-1431576171-10
29. , Na kraju, jezik ne bi bio nazvan sjajnim i jakim takvim.
Anigif_optimized-29139-143157697-2
I ne mogu zamisliti kako sam živio bez njega.

Izvor: Buzzfeed.com

Čitaj više