Éilítear Meiriceánaigh amhlaidh. 10 de na habairtí a tharraingítear go litriúil

Anonim

Is dóigh linn go bhfuil sé an-ghéarmhar sin ar a n-mór agus go mór. Agus ní thuigeann cairde bochta labhartha gan leath lítear. Agus ár n-idioms, má tharraingíonn tú iad a tharraingt, go ginearálta, dorchadas agus Lizrin. Admire, daoine maithe.

Léim an cromán seo ó sonas as pants

RUS6.

Agus ansin rinne roinnt ollamh dÚsachtach ó eitilt eilifint. Agus cóipcheart go dtí an script?

Rus1

Nudlz ó na cluasa i do chluasa, agus ní thabharfaidh tú faoi deara an núdail seo

RUS2.

"Supozhnik gan tosaithe" tá muid fós le linn

RUS3.

Téann áilleacht den sórt sin, agus go hiomlán gan fiacla. Ar mhaithe le fírinne

RUS4.

Is é an gliomach guys daor. Tá ailse simplí Rostov againn de ghnáth bíonn feadóga ann

RUS5.

Agus cá háit le breathnú ar an aird a tharraingt, ná inis dom?

rus10

Ó Dhia, tá na Rúiseach seo cráite ag péisteanna!

RUS9.

Sea, níor theastaigh aon duine leis an bpáirtí seo le scadán

RUS8.

Agus an t-am go léir le mála le deannach téigh go dtí áiteanna faiseanta, ceart? Agus lig an deannach seo sna súile ansin agus lig dó

RUS7.

Foinse

Leigh Nios mo