Táim i mo chónaí i gcorp duine eile. Dysphoria: Nuair a bhíonn a fhios agat i ndáiríre cad a chiallaíonn na focail seo

Anonim

Bod.
Síceolaithe atá ag obair le mná ag caint níos mó faoi Dysphoria coirp, a fhulaingíonn níos mó daoine le crómasóim xx ná mar is féidir a léiriú. D'iarramar ar an síceolaí asu Mikheev insint faoin dysphoria dár léitheoirí.

Go ginearálta is euphoria é "Dysphoria" ar a mhalairt. Tá an norm difriúil ar an mbealach céanna, ach amháin sa treo eile. Agus díreach cosúil le Euphoria, is féidir leis an dysphoria cúiseanna éagsúla a bheith acu - ní galar é seo, is siomtóim é.

Tugtar dysphoria fisiciúil ar a leithéid de staid intinne inar féidir le duine glacadh lena chorp mar chuid dá "I". Cás príobháideach agus an-gheal de Dysphoria coirp - inscne Dysphoria, nuair nach bhfuil an comhlacht ach go bhfuil sé mar atá sé, ach go sonrach cad é an urlár. D'fhéadfadh sé seo a bheith in éineacht le tuiscint ar bewilderment brónach "Cén fáth a bhfuil roinnt seó aintín aisteach sa scáthán?" Nó an "conablach reoite, scriosfaidh mé tú," ach gan sláinte agus cairdeas a chur leis in aon chás.

Is féidir le "Is cinnte nach bhfuil sé cinnte nach bhfuil sé" in áit ar bith, agus éalú go hinscne eile nach bhfuil chomh dona sin i gcomparáid le anorexia, obsession le máinliacht cosmaideacha, féin-díobháil agus féinmharú. Agus ní eisiann dysphoria trom aon rud ón liosta seo.

Is é an dysphoria coirp, go háirithe trom, ná (go maith, go measartha annamh) na cúiseanna atá le nádúr teicniúil amháin. Mar shampla, neamhchosaint thromchúiseach ar hormóin, scitsifréine nó pionós dúchasach stádas gnéasach - nuair a bhíonn duine, i gcuma ar "cailín le fantasies dúr" ina fhear crómasómach le lagú ar fhorbairt intrautine. Maidir le scitsifréine, is é inscne dysphoria an t-ailíniú is deacra (Gregor "Cuimhnigh Kafki?). Ach tarlaíonn daoine le ceannairí iomlána coileacháin agus ag an am céanna glacadh iomlán lena gcomhlacht; Agus tarlaíonn cailíní do leibhéal testosterone den sórt sin go dteastaíonn ó endocrinologists iad a sheoladh chun iad a sheoladh chun freastal ar na fórsaí aerbheirthe - ach ag an am céanna flirty, muiníneach astu féin agus go hiomlán sásta leis an méid agus leis na foirmeacha. Agus go hiomlán, atá lán de mhná a inseoidh an chuid is mó de mheiticatcher san aghaidh "ní m'oith othair!", Deir cór géiniteach agus beirt leanaí "bean go díreach!" Agus ní nochtann fiú an anailís ar na hormóin giniúna. Agus is cosúil go bhfuil siad, mar shampla, go bhfuil sé gnáth, ag dul go dtí an Euphoria seo ar a mhalairt. Agus go léir toisc nach bhfuil an corp. Uaireanta fiú, is cinnte go bhfuil sé go díreach cad é. Tits abhcáilte? Ní sin. Srón Aistrithe? Sucked an boilg? Matáin a phumpáil? Cheannaigh mé strapon agus déileáladh liom os comhair an scátháin ann? Arís, níl sé sin ... OH! Ní mór dúinn an t-asal a inflate!

BOD1
Máguaird greannmhar, ach níl sé greannmhar. Sí mar Gregor, sé chosa ar abtha go painfully scraper ar bhlaosc chitinular. Lig dom mé a scaoileadh as seo. Ar bhealach éigin. Tá failte romhat. Lig dó a bheith níos fearr do scitsifréine - cóireáil air ar a laghad. Agus is cosúil go bhfuil sí go léir an cogs sa cheann ar an láthair, ach amháin sa siopa téann sí ar chúis éigin go huathoibríoch chun féachaint go huathoibríoch méid S. Cé go bhfuil go leor blianta, go leor blianta ag streachailt chun níos mó ná L. ach tá sé seo ... Ní mise. Ní féidir leis a bheith go raibh sé orm.

In aice leis an dysphoria nach bhfuil fadhb chomh fonnmhar ar an coimhthiú an chomhlachta. Níl, ar a laghad, ní dhéanann do flesh féin a chur faoi deara aonguard ná fearg i duine. Ní dhéanann fear aire a thabhairt di. Thart ar chlúdach na traenach, ina dtaistealaíonn sé ag obair. Chun tuairteadh go hiomlán anseo nach bhfuil traein eile riachtanach, agus mar sin - cad é an difríocht. Cá bhfuil mé, agus cá bhfuil an carr seo, rud ar bith i gcoiteann. Coinníoll an-chompordach, go háirithe nuair a bhíonn gá agat, gan teagmháil phearsanta, déan teagmháil le daoine éagsúla freisin. Is é an díthiomsú leis an gcomhlacht tréith de mhuintir faoi mhíchumas, prostitutes agus máithreacha atá leagtha máithreacha. "Beidh tú ag fuck - ná bí bouds." Sea, tá, tá sé é.

Tá dhá chúis ann a tháinig muid go léir i gceann amháin nó eile tháinig muid thar neamhullmhaithe chun ár gcorp a thógáil.

Gcéad dul síos, rinneamar go léir pubartat nuair a thosaíonn an corp go tobann, gan fógra an chogaidh, ag gluaiseacht i taobh nach féidir a thuar. Agus fiú mura bhféachann tú isteach ar an scáthán ar feadh na mblianta - tá na héadaí fós ag súgradh go fóill crookedly, tá ocras ar shoals agus troscán, bróga ag éirí as, cnaipí ag eitilt ar shiúl, agus an t-léine, a bhaintear sa tráthnóna, stinks le meascán de fual cat, tarra agus scálaí éisc lofa. Roimhe seo, ní raibh sé seo! Cad é? ... Agus má fhaigheann tú misneach agus breathnaigh isteach sa scáthán? Fiú amháin na daoine t-ádh agus sona nár bhuail an t-iarmhéid saille agus fiú an craiceann glan - aimsíonn siad srón aisteach, knuckles nach bhfuil gá agat leis, ní ag gach fabhraí den sórt sin agus gruaig datha leadránach Ouzas.

Ach bheadh ​​rud amháin mícheart. Sa deireadh, nuair a bhíonn pubarttate, ní hamháin athruithe ar an gcomhlacht. Tá sé níos measa go bhfuilimid tar éis ionchais a lámhach go docht cheana féin ón méid ba chóir don fhéileacán eitilt as bábóg na ndéagóirí. Sounded le dallamullóg ilbhliantúil cúramach.

Tar éis an tsaoil, conas a rinne tú ionchais a thógáil faoi thodhchaí an choirp tá cailín i lár (is é sin, an teaghlach peasant) dhá chéad bliain ó shin? Sa dabhach, seachtainiúil. In cúig bliana déag beidh mé thart ar mo dheirfiúr Myna. Tá tríocha a cúig mar an gcéanna le mam anois. Daichead a cúig - mar aintín Stesh. Ag seasca - cosúil le seanmháthair. Má bhí níos mó ná feinitíopa amháin ag an teaghlach (tá aintín Masha agus na cinníní fada agus uilleach, le cosa móra agus breasts beag, agus mam agus deirfiúr Annie - Babhta, Shovonogiye, le booty ollmhór leaisteach), ansin bhí a fhios ag an cailín: Bí i do scéal i bpór an athar agus beidh sí cosúil le aintín, agus b'fhéidir go mbeidh sí mar mháthair - agus beidh sí cosúil le máthair. Féachann an rogha mar norm Jean Baker - ní raibh!

A ligean ar a chur i gcomparáid cé mhéad a fheiceann an cailín naked, leath-tairneáilte agus comhlachtaí baineann atá cóirithe beagán in aghaidh na seachtaine, agus cé mhéad de na comhlachtaí a bhfuil géinitíopa coitianta le cailín? Sea, le bheith macánta - cé mhéad de na comhlachtaí ban a thaispeántar dúinn a bhaineann go ginearálta le Khomosapiens, agus nach iad na grianghraif dhlíthiúla de Photoshop?

Agus níl na mná fásta fíor gar do ghéinitíopa an chailín an-réidh le bheith nocht in aice léi. Tá sé mígheanasach. Níl aon rud le breathnú anseo! Tabhair tuáille!

Agus tá an cailín díreach tar éis a bheith cinnte go bhfuil sé cosúil leis an gclúdach - go maith agus go hálainn, agus dála an scéil nach bhfuil aon rud mígheanasach ann, a bhuaigh, ar an bpóstaer sráide hangs, an Bras a fhógairt nó go bhfuil carr ann. Breathnaíonn sé cosúil le mam - uafásach agus caithfear é a chlúdach. Géineolaíocht nach bhfuil cúram faoi fhógraíocht, agus fásann sí sinn sin na cosa agus an asal, go deirfiúr mam nó athar. Nó roinnt teaglaim de bheirt sheanmháthair.

BOD2.
Mar sin, sa deireadh, is cosúil go bhfuil na tréithe sin den ghnáthchomhlacht daonna (go háirithe mná) cosúil go dtacóidh sé leis an gcorp is tobann agus uafásach - a scriostar na deich mbliana is fiche go deireanach sna híomhánna. Sa lá atá inniu ann, tagann an cath le cellulite agus ribí ar an gcorp - agus bhraith ár seanmháthair go foirtil le freckles, gruaig dhíreach agus cosa ró-mhór. Cuimhnigh ar stair deirfiúracha Cinderella? Mar sin, ní fantaisíocht é seo. Ceannaigh bróga ar feadh cúpla méid níos lú "le haghaidh elegance" - ba ábhar fíor é. Agus siúl, tá. Agus fuath leat féin le haghaidh "Skis damanta." Agus tá siad fiú cúthail chun breathnú ar an siopa ar an 39 méid dúchais, go háirithe ós rud é nach raibh ach na buachaillí agus buataisí bhraith. Agus na freckles dhiúltaigh an cheimic go léir, ceart suas go dtí an clóirín. Samhlaigh ach tú féin - "bán" ar an aghaidh.

Ach inis dom an Fashionista ansin faoi shuageáil an chrios bikini - bheadh ​​sí lag.

Ceart go leor. Le leanaí tá sé soiléir - téigh go dtí an trá le chéile níos minice agus sa linn chomh maith. Agus ní dhéanfaidh Grandma dearmad a dhéanamh leat. Agus faoi dhiva tarraingthe ná déan dearmad a chur i gcuimhne duit go dtarraingítear iad, agus go deimhin ní tharlaíonn sé. Ar an Idirlíon, lán de rollóirí faoi conas a dhéanann siad goddesses Photoshop, nach bhfuil leanaí an dá ghnéas díobhálach a lorg le haghaidh gáire, agus chun smaoineamh.

Agus cad atá le déanamh leat? Le lionn dubh, cad atá ar tú, ag eitilt anam, tá súil agam ar chúis éigin an flesh awkward, a éilíonn freisin cúram? Cé acu ceann le casadh, cúr (agus is mian leis fós, ní theastaíonn sé uaidh é), i rud éigin atá inghlactha go sóisialta, ní ró-ualach, ní ró-ualach, agus ansin déanfaidh sé é a dhiúltú ar chor ar bith? An doiciméad seo, a iompraíonn tú leat, a bhfuil cuma agus freagairt dóibh (agus fút féin taobh istigh den chill seo, ní féidir le gach duine buille faoi thuairim a dhéanamh). Disphoria, a seoladh go háirithe, go háirithe in aice leis an teaghlach grámhar ("Cé hiad féin amháin?" - Ní riocht sábháilte é. Baineann an corp, a dhíorthaítear leis an aigne sa "aguisín a bhí ceangailteach aisteach", as na féidearthachtaí a bhaineann le pleanáil chun an comhfhiosacht a threorú faoi riachtanais an choirp. Mar thoradh air sin, ní mór dúinn a fháil amach cad is mian leis, de réir comharthaí indíreacha. Ba mhaith liom codladh, "agus" Ceannaím ar na ballaí arís, "Theastaigh uaim a ól," agus "Ní raibh mé ag scríobh guth agus inné," ní "Fu, níl mé ag iarraidh an bia seo" agus "Bhuel, arís, arís i acne". Nó a chloisteáil (Bhuel, nuair a bheidh an tríú resting, ní níos dlúithe, Oh ní, ní níos dlúithe) Mar aintín Lena a bhí ag dul, ag dul go dtí an dochtúir, ach bhí rud éigin mí-oiriúnach, agus ansin chun barróg, an ceathrú céim, mar sin Gach rud, dála an scéil, sa reilig de agness chonaic Ivanovna, cuimhnigh uirthi?

Cad is féidir a dhéanamh?

Sa chéad chomhfhogasú - tóg an corp go bhfuil sé ann, agus cad é atá ann, mar atá. Ní maith leat féin (is é seo an rogha foirfe) - agus, mar shampla, mar do pheata. Dála an scéil, gleoite go leor. Agus a fheictear, féach, cad iad na rudaí a fheictear. Dála an scéil, cosúil le rud éigin cosúil le do dhaoine is fearr leat - rud éigin ar mo mháthair, rud éigin ar mo mhac.

BOD3.
Ná déan cion air. Smaoinigh, an gcoinneofá tú gan deoch amháin ar feadh ocht n-uaire an chloig, mar shampla, cat? Ar mhaith leat an hamburger capall a bheathú? Níos doichte ar an madra crios ar fud an bolg ar thrí pholl go dlúth compordach?

Tá daoine ann nach dtaitníonn le coincheap "peata", ach cosúil le "amhail is go bhfuil mo chorp mo pháiste." D'fhéadfadh sé a bheith amhlaidh. Is féidir leat, mar is mian leat, ach amháin ón gcorp go comhfhiosacht le feiceáil cainéal cumarsáide. Gach an bhfíric go bhfuil duine sa dysphoria maidir leis na comharthaí torainn nó miondealuithe a bhrath mar iarrataí ar mhaireachtála. Beagán níos lú réasúnta ná mar a dhéanaimid féin, ach go hiomlán beagán. B'fhéidir go bhfuil saol millte agus upbringing. "Caitheamh tobac a theastaíonn uaim" - agus cad atá le déanamh, ní féidir caitheamh tobac a scor do go leor daoine, ach déanaimis loghadh lá eile a tharraingt? Agus téimid air i gcúinne ciúin agus táimid ag sweating-i-ind, is mian leat? Agus tá an t-uisce na mban fuar?

"Ba mhaith liom prátaí friochta" - Prátaí go díreach? Nó b'fhéidir go dteastaíonn roinnt saille ceart, ola olóige? Bhuel, nuair a bhíonn na prátaí go díreach - nó b'fhéidir go mbuailimid i scragall?

I ndáiríre, an chuma, má mheasaimid é mar "is é seo mo chorp dúchais, tá sé dodhéanta é a chiontú," a fheictear freisin beagán, ach níos éasca. Bhuel, tá, ní, ní twiggy agus ní fiú Rihanna. Bhuel, agus an fógóir, is cuma, ná faigh amach as an Afganastáin Borzoy. Déanaimis é a dhéanamh ó fhoclóir Pure, bearrtha, cothaithe, spraíúil. Agus ní mór duit a dhéanamh - taobh amuigh slachtmhar, glan, glan. Chun dul, suí, a bheith cluthar sa chorp seo, compordach agus taitneamhach.

Agus cheana féin nuair a bheidh "cluthar, áisiúil agus sona" an norm de rudaí, de ghnáth bíonn siad féin níos tightened "tarraingteach, ina sheasamh agus galánta." Más gá, ar ndóigh. Uaireanta athraíonn an chéad trí phointe a saol agus an toilteanas a bheith ar cheann lena n-orgánach féin.

Dála an scéil, is iad na focail "comhlacht" agus "iomlán" iarbhír aon uair amháin. Dáiríre.

Leigh Nios mo