3 ghné na mban a iompraíonn aon duine

Anonim

Tharlaíonn sé amach go frásaí: "Cad é nach bhfuil tú aon duine", "cad a theastaíonn uait" agus "cad nach bhfuil tú taobh thiar de" - ní ar chor ar bith as an olc, ach go mór ó fear atá an-cheart. Ní dhéanann an leath láidir de shaol na diabhal ach trí rud nach bhfuil cláraithe ach amháin i measc na mban, ach freisin iad a úsáid i mód neamh-stad. D'fhoghlaimíomar an fhírinne uafásach, agus anois tá sí leatsa!

Is daoine an-chiúin iad na fir. Ach anseo tá sé riachtanach a thuiscint go bhfuil, ag rá "fir", ní chiallaíonn mé na daoine dúr sin atá inflicted le deich ndáileog caife agus megapolis, chomh maith leis an bhfíric go ndearnadh iad a chiontú agus leanúint ar aghaidh gan sos chun gach cineál a chiontú daoine olc. Ag labhairt di ar "bhfear", ciallaíonn mé na daoine an-chearta a bhí ag deireadh an lae oibre go taitneamhach agus go taitneamhach a bheith acu ar an tolg, níos compordaí ag gabháil go compordach buidéal le deoch scíth a ligean, cuir "fionnachtain", agus ansin go muiníneach agus go maith machnamh maith air feidhmiú na ngluaisteán wondny. Ach caithfidh mé a rá go bhfuil fiú na hálainn seo, is féidir an chuid is fearr d'ionadaithe an chine daonna a thabhairt chun fearg, go minic - díreach! Agus déanann gach bean réasúnta iarracht é seo a sheachaint, mar go dtuigeann sé go breá go bhfuil "bean chéile fear céile Dé!" - Is é seo an fhoirmle dílis. I gcás go raibh a fear céile buartha faoina, ansin ní mór a leithéid de fhear céile. Agus má tháinig sé chun solais go raibh an bheirt acu gortaithe cheana féin, agus ansin bíonn na hionchais don Aontas dorcha go leor. Mar sin: níl aon ghá le cur as an gcéile go maith. Agus d'fhonn é sin a dhéanamh chomh maith agus a dhéanamh - ní mór duit a thuiscint cén fáth go bhfuil sé an-mhinic go minic, ar shlí eile tá na daoine cineálta agus calma i gceist, is é sin, fir.

Pointe ar dtús. Tragóideach leanúnach

Wo2.
Tá go leor mothúchán ag an mbean chéile lár-thinneachta. Agus ina measc tá go leor diúltach ann. Agus anois tá sí ag iarraidh láithreach iad a réiteach lena fear céile! I gcás cé a thuigfidh conas nach fear céile é, ansin ciallóidh tú fear a bhfuil ceart agat anseo a éileamh a bheith liostaithe gaolta agus muintir, agus go ginearálta ann? Agus anois tosaíonn sé: tá sé anseo ar bhealach squeal. Anseo, anseo tá daoine olc ciontach. Anseo, tá droch-dhaoine ann nach bhfuil maith ann, agus conas is féidir leat a bheith mar seo?! Agus anseo swear siad. Ach ar na daoine sin sa chuid is mó fearg. Agus mar sin de agus mar sin de: tá an Jack tapa seo go leor don tráthnóna ar fad. Fear céile ón sórt sin go raibh a fhios agat, aintín, go minic neirbhíseach. Agus go láidir. Maidir lena cheann tá sé litrithe amach go bhfuil sé riachtanach é a shocrú. Má tá an bhean chéile trína chéile - tá gach rud simplí: Bhí imní ar an mbean chéile! Agus ní mór go práinneach an scéal a shábháil! Agus sábhálann sé - chomhairle, comhairle, agus ansin sábhálann sé - compord agus comhairle, agus ansin arís, agus arís eile, agus arís eile ... agus ar an deichiú casadh, tagann sé chun na breathnóireachta go bhfuil an próiseas gan teorainn. Agus ina dhiaidh sin, tagann an chomaoin air go bhfuil sé dócha toisc nach bhfuil sé in ann é a dheisiú. Ansin tuigeann an fear ar bhealach éigin go tobann go dtéann sé amach sliseanna deas fuck agus Dale. Tuigeann sé, agus tosaíonn sé go feargach. Ag cur in iúl é seo a riocht ag an mbreathnóireacht "Cad é nach bhfuil tú ag déanamh an t-am ar fad?".

Pointe an dara. Flaithiúlacht sa Chumarsáid

Wo3.
I gcás bean, is é an rud a thagann isteach i gcumarsáid atá dílis agus go ginearálta an comhartha is tábhachtaí go bhfuil sí déanta go maith agus áilleacht! Agus mar sin tá siad ag iarraidh imirt anseo. Agus má tá gach duine ciúin go ciúin an t-am ar fad - níl sé go maith. I bhfir, níl aon rud níos mó ná bealach chun faisnéis a thuairisciú. Cad é an chumarsáid is ea an t-am agus an deireadh díreach tar éis an t-eolas faoin idirghabhálaí atá intuigthe. As an méid le labhairt faoi? Dá bhrí sin, an bhean, a bhfuil, le cabhair ó chumarsáid, tástálacha, chomh fada agus atá sé déanta anseo, agus mar thoradh air sin, tá aon Purga leadránach - is cuma cad é, más rud é nach raibh ach comhrá deas ag dul idir taitneamhach daoine, a dhéanann sé neirbhíseach go tapa. Le haghaidh: Is cosúil go bhfuilimid faoi. Ó, níl, sin mar gheall air. Cad faoi cad é? Ach is é seo an áit i gcoitinne? Níos luaithe nó níos déanaí, is féidir leat rud éigin a chloisteáil mar "daor, cad ba mhaith leat?" Nó níos mó gonta: "Cad a rinne tú a dhéanamh?".

An tríú pointe. Prionsabal an chait

Wo1
Toisc go raibh sé indéanta a fheiceáil thuas, féachann an leath álainn dár sochaí chun cumarsáid a dhéanamh go dtí sin a mhéid a thosaíonn fear uaireanta a shúile. An tríú bealach, le cabhair ónar féidir leis an bhean a thabhairt fear a thabhairt screams dÚsachtach - fonn leanúnach agus fairsing chun páirt a ghlacadh sa ghnóthaí. Rud éigin cosúil le cat, a dhéanann iarracht aird a tharraingt ar nuair a bhíonn tú gnóthach. Tá an cat oiriúnach anseo, déanann sé mobs ansin, glacann na Phawrs anseo. Agus ansin suí síos ar an méid is mó a theastaíonn uait agus féachann tú ort. Mar an gcéanna, an leath lómhar: Anseo is mian léi a bheith aisteach, anseo ní mór í a shoiléiriú, ansin beidh sí comhairle mhaith a thabhairt, agus ansin beidh sí a iarraidh ar do thuairim. Ansin, smaoinigh sí mura raibh tú tuirseach, beagán níos déanaí, déanfaidh mé seiceáil an raibh sé ocras, agus chun roghanna a ídiú, tógfaidh sé ciorcal nua. Díreach mar is mian léi páirt a ghlacadh sa rud a dhéanann fear agus ba mhaith leis a bheith ag súgradh léi. Agus is é seo an fhadhb. Is é fírinne an scéil go bhfuil próiseálaí simplí, snáithithe amháin tógtha isteach i bhfear. Is féidir leis a dhéanamh nó iad sin. Nó sin. Agus mar an gcéanna ag an am céanna tá sé an-deacair. Dá bhrí sin, tá sé sách luath ó na bputóga de do lómhar, tá sé éisteacht le Growl Bodhra. Agus focail ionsaitheacha dhíreacha: "Éist, fág, tá? Rudaí a dhéanamh le déanamh? ".

Leigh Nios mo