Cad atá le déanamh le grief duine

Anonim

Cond.
Tragóid, fiú mura dtarlaíonn siad linn, cuireann siad uafás agus mearbhall insteallfaidh siad. Fiú má tá an duine seo do chara is fearr, is slabhra thú agus níl a fhios agat conas é féin a iompar agus conas cabhrú leat.

Déan dearmad faoi cliche

Casann an cliché aon tragóid isteach ina mheálacht - mar sin banal a tháinig suas le macasamhail oiriúnach dá míle bliain ó shin. Is é sin, níl duine cosúil le duine, ach tá an t-ábhar go laethúil, smaoinigh. "Bhíothas ag súil leis," "Beidh gach duine ann," "Ní mór duit dearmad a dhéanamh air agus dul ar aghaidh," "Beidh gach rud breá." Agus ní hamháin go bhfuil an cliché ach na focail chaighdeánacha comhbhrón. Is é seo an láimhdeachas mar "Bhuel,". Chaith tú fear céile, ag grabáil oifig ticéad teaghlaigh, ach tá tú arís ina n-éan saor in aisce. Fuair ​​do Mhaighdean beloved bás, go maith, ach d'fhág sí árasán ort. Ba chosúil go gcáineann frása dá leithéid an blas - deir siad, ní, féach cé mhéad buntáiste!

Déan dearmad faoi dhathanna

Má fuair cara bás gar, chun tacú lena bouquet is smaoineamh dúr. Chonaic sé ar na bláthanna seo ag an tsochraid i leath lá. Má fuair sé isteach san ospidéal le diagnóis thromchúiseach, féachann na bláthanna níos measa fós - fós ag cur fleasca beagán ró-luath. An rogha eile is fearr ar rósaí agus lilies - bia. Sea, is cuma cad a tharlaíonn sa saol, agus níor chuir aon duine riachtanais bhunúsacha ar ceal. Tá bunsraith na beatha ag mionú, agus tá bricfeasta fós ann. Fiú mura bhfuil aon taise ann le haghaidh cócaireachta agus airgid ar bhialanna. Níl gá le bouquet do dhuine ar bith. Beidh bosca de na fianáin sa bhaile delight i bhfad níos mó.

Taispeáin foighne

Cond2.
Ní furasta é a chomhbhrónú. Uaireanta casann fear sa sliabh ulcer nó asal iomlán. Is fearg é seo - an gnáthchéim de thaithí ar bhrón. Dealraíonn sé dó go mbaineann gach duine lena tragóid go suaiteach agus nach dtuigeann sí a doimhneacht. Tá sé feargach leis an bhfíric go bhfuil rud éigin a chaill sé. Tá sé ag iarraidh teacht mhór. I atmaisféar den sórt sin, tá aithne agus ardú scaipthe. Ach cairde - is é sin, cairde fíor - fós chun fanacht in aice láimhe.

Tabhair fear chun praiseach timpeall

Tá deora agus gearáin tuirseach go tapa. Agus is minic a chloiseann daoine sa sliabh go minic an "caoin go leor" gan mhoill, "a bheith láidir" nó "ní chabhródh deora anseo." Ná bí chomh mór sin. Ní leor é go bhfuil a shaol go léir bun os cionn, mar sin freisin na cinn a bhaineann leis an dóigh le féin a iompar, gan an páirtí a mhilleadh dóibh.

Fan ceangailte

Cond1
Buaileann fear a tháinig slán le caillteanas trom, síos squall de chomhbhrón. Ach níl ann ach an chéad seachtain. Téann an t-am, agus iad siúd a chuir cártaí comhbháúla agus litreacha, ar fáil "chun iarratas a dhéanamh, má imíonn sé go bhfuil" go bhfuil "imíonn siad loighciúil, tá siad lán dá n-imní. Mí ina dhiaidh sin, fanann blasta i bhfolús i bhfolús. Chun a chuid grief - sean-nuacht, ach dó tá sé fós ina fhoirceannadh maireachtála. Ná imíonn siad ar feadh i bhfad, déan teagmháil, glaoigh nó rith tar éis na hoibre, agus fiú níos fearr - tarraing cara ar aer úr, lig dó. Ach ní thugann mé aire bata agus ní ghlaonn mé gach lá.

Ná bí ag iarraidh

A insint an inlasta, a bhí go heisceachtúil duine den scoth a mháthair, ar ndóigh freisin. Tá a fhios aige é. I ndáiríre, ós rud é gur dóigh leis an tsochraid ach é. Agus iad siúd a chuir chun labhairt leis, deir siad go bunúsach faoi. Cabhrú níos fearr le rud éigin eile a dhíbirt agus a chrochadh, gan caidreamh a bheith acu le téama an bhróin. Níl aon duine ag iarraidh a chuid appendage a n-amh a chasadh.

Leigh Nios mo