Cén áit a n-imíonn cait?

Anonim

Tá a fhios ag aon charachtar le taithí go bhfuil cumas iontach amháin ag na Sleachta. Is é sin, cumais iontach leo an oiread agus is mian leat (a bhfuil ach a gcuid scileanna chun turraing i slipéir), ach tá ceann amháin go fírinneach inexplicable. Is féidir le cait imeacht as. Just a bhí sé anseo, shuigh ar an Windowsill, ag stánadh ar an bullfight, agus anois nach bhfuil sé. Níl an KIS-KIS-KIS ag freagairt, níl deifir ar ghéarchor an "triomú" is fearr leat. Cá bhfuil sé? Cá háit? Agus anseo is féidir leat dul timpeall an tí ar fad, ach beidh an cat le feiceáil i féin, san áit is mó gan choinne, díreach ag an am nuair a thit tú cheana féin agus chinn tú hamstar a thosú.

Gan aon hamsters! Ní luífimid - níl aon rud ciallmhar i meicnic pholaitíocht agus chandamach, ach i gceann amháin is féidir leat muinín a bhaint as sinn: tá a fhios againn cá háit le breathnú ar do chait!

Áit éigin thuas staighre

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_1

Ní hé seo an áit rúnda, agus tú cheana féin, ar ndóigh, rinne tú seiceáil air, ach fós. Seiceáil na caibinéid, na seilfeanna, agus an cuisneoir is mó. Áit éigin ann, tar éis an tsean-juicer, chroith sé. Agus coirnisí! Ná déan dearmad faoi na sceimhleacha.

Áit éigin taobh istigh den tolg nó cathaoireacha

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_2

Ná fiú a chur ina luí orainn nach bhfuil aon phoill sa upholstery, rud a chiallaíonn nach bhféadfadh an cat dul isteach taobh istigh den troscán bog. Níl tú ach cat, agus níl a fhios agat conas tairseacha troscáin a oscailt.

Áit éigin i gciseán le leannán salach

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_3

Ina lár féin é féin. Áit a bhfuil sé te agus boladh cosúil le stocaí grámhara. Is é an tasc atá agat ná lingerie a leagan amach go foighneach amach as an gciseán ar an urlár. Níl gá le bunch a dhoirteadh, tá súil agam go dtiocfaidh an cat amach léi. Cat, substaint den sórt sin gur chóir é a fháil go cúramach agus go tuisceanach. Áit éigin idir stoca an linbh agus clúdach duvet a chas sé.

Áit éigin sa mheaisín níocháin

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_4

De réir pobalbhreith an daonra, ó fhearais tí eile, is fearr le cait an washer. Agus tá a fhios againn cén fáth. Go deimhin, tá na cait ag ullmhú le haghaidh toradh cat mór ar Mars, agus sa spás, gan oiliúint ar lártheifneoir - níl aon rud le déanamh.

Áit éigin sa doirteal

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_5

Sea, ní chodlaíonn sé ach sa doirteal agus níl aon smaoineamh ag an gcoincheap go bhfuil an teaghlach ar fad ó uisce beatha ar Corwalol cheana féin. Bhuel, agus sin, faoi deara, nach raibh an carr faoi deara le haghaidh grá le haghaidh pluiméireachta roimhe seo? Tarlaíonn gach rud éigin den chéad uair.

Áit éigin i ndathanna

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_6

Má tá pota réasúnta mór agat le crann pailme, ficus nó geranium, ansin d'fhéadfadh an cat a dhéanamh go maith "faoi scáth an gharráin agus paradise kusch." Faraoir, is annamh a bhíonn an tAontas CAT agus an phota buan, agus is minic a chríochnaíonn an chuid is mó go minic le cinniúint bhriste. Ar ndóigh ní. Ní cat.

Áit éigin i mbróga

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_7

Cad atá tú ag gáire? An gceapann tú nach bhfuil an cat oiriúnach taobh istigh den 45ú méideanna? In aisce. Tá trí chait ann. Beidh siad agus sa 40ú oiriúnach má dhéanann siad iarracht, agus tarraingítear na tails.

Áit éigin sa arán

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_8

I arán adhmaid, i arán plaisteach nó i gciseán do tháirgí bácúis. Deir siad go bhfuil roinnt cait cosúil le boladh an mhúnla aráin agus ní dhéanann a n-arán beatha (leithscéal as an bpunt), lig dom a bheith briste ar screamh beagán luaite.

Áit éigin sa chum

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_9

Ar an bhfíric go bhfuil an cat ina shuí (níos cruinne) i muinchille do seaicéad níl aon rud neamhghnách. Tá sé fionnuar ann, te, agus boladh an tsráid. Ní féidir leis, dála an scéil, titim, mar gur cat é, ní sparán.

Áit éigin i dTeach Feline

Cén áit a n-imíonn cait? 38670_10

Bhuel tá! Ón am céanna, mar a cheannaigh tú an tógáil il-leibhéil seo agus suiteáilte i lár an tseomra suí, níor dhreap an cat riamh ann. Nach cúis é sin an teach a sheiceáil ar dtús? Surprony !!!

Leigh Nios mo