Mná arrachtaigh: liosta dá iar-alt. Cad a dhéanann fir gearán tar éis scaradh?

Anonim

Labhraíonn fir réadacha faoina n-iar mar na mairbh: nó go maith, nó rud ar bith. Ach níl, níl, agus tá siad ag iarraidh. Ag na pointí seo clúdaíonn tú an t-uafás eisiach is doimhne.

Brúnn tú do chuid beloved duit féin leis na cosa go léir agus a cheapann tú - tiarna, mo chuid beag, conas a rinne tú maireachtáil go léir? Glóir don chruinne, dhéileáil tú agus bhuail tú liom ar deireadh. Mar chúiteamh as plúr aistrithe. Nílim ar chor ar bith:

Bean

Cuimhnigh ar Stair na Ríthe "Miseri"? Tá lucht leanúna an scríbhneora faoi ghlas sa bhaile agus bhris sé a chosa le casúr, mar sin d'oibrigh sé ach di. Sin mar gheall ar a leithéid de Milenka agus bhí: domsa, suí, bréag, cad is beorach, ná twitch, iascaireacht agus sucking, scriosadh mé do umair, suí, go ciúin, táim ag meas ort, gheobhaidh mé bás gan tú. Bhris na glúine mhetaphoric casúr metaphoric - ar éigean fágtha beo.

Eas Bean

Shocraigh sí an t-am ar fad! Chroch mé seasca cileagram de chiontacht ar bhocht mo mhuineál agus mo shuaitheadh ​​ó ann, mar fhianna créachtaithe marbhtach. D'fhulaing mé an oiread sin, d'fhulaing mé, shíl mé gur bhris mé a saol agus go ndearna mé í míshásta. Agus níl a fhios aici conas a bheith sásta. Dryan, ní Baba, i mbeagán focal.

Míocha Mná

Chuaigh sí shaggy, rudaí scaipthe agus chuaigh sí isteach sa leaba os comhair ríomhaire glúine. Oíche amháin i mo thaobh naked den bhruscar go fealltach ón bhfianán. Bhí orm fiú na miasa a ní. An bhfuil sé grá?

Bean alcaise

alc

In ionad mé a thógáil abhaile tar éis laethanta saoire daoine eile, d'ól sí freisin, chomh maith liom. Agus ní hamháin chonaic, agus vodca. Agus ní hamháin ól vodca, agus cúpla uair a chan mé freisin le mo chairde. Cad iad na néaróga a sheasann é?

Bean-bruscar

Ní raibh aon rud le caitheamh aici i gcónaí. Tá mé ar thrí shaothar ar maidin go dtí an oíche gan deireadh seachtaine, gan laethanta saoire, gan stró, agus cheannaigh sí mála láimhe. Agus bróga. Agus cén fáth? Sin ceart toisc go raibh sí go hiomlán le déanamh liom.

Bean phil

Bhí sé seo i gcónaí agus bhí gach rud mícheart. Agus tá tuarastal beag agam, agus i gnéas Níl mé an-, agus chaith fiú an crann Nollag é in am. Tá na coimpléisc agam anois, guím dom, mo leanbh nua.

Beanfheabhsú

Thug sí orduithe le guth foirne olc, agus rialaíodh go léir na sólás gann de mo shaol daor go heisiach ag an gCairt (is mian leat gnéas - glan do chuid fiacla, mar shampla). D'fhulaing sé uafásach, suas go dtí an Demob.

Amadán mná

Ar an gcéad dul síos, bhí mé an-tógtha léi: "Ó, níor chuir mé brú ar aon rud," ach nuair a ghlaoigh sí ar mo eochair go dtí dhá cheann déag "an rud beag sin le poll" - bhris mé. Lig dó buíochas a rá nár mharú é. Leathcheann.

Ollamh le mná

Caitheann bean uafásach, fós sa allas oighir. Shocraigh sí mo bhotúin i litreacha. Fiú an camóga curtha. Agus d'fhéach sé ar dhul chun cinn. Bruscar triomaithe-rubbish.

Bean de bhua éasca

D'athraigh mé mé. Mé féin! Fíneáil? Ní liosta iomlán é seo, ar ndóigh, ach tá sé fiúntach. Mo bhuachaill bocht. Tá sé go maith nach maith liom é sin ar chor ar bith!

Alexandra Smilaanskaya

Leigh Nios mo