Kiel "Disney" ŝanĝis la intrigojn de infanaj fabeloj

Anonim

Niaj infanoj ofte rekonas klasikajn kartoĉojn pri karikaturoj. Kaj kiom da karikaturoj ĝenerale respondas al la originalo? Por ĉio en la lumo de karikaturoj - mi ne diras, sed kiel por Disney-karikaturoj - tiam estas ĝuste la maso de diferencoj. Alia demando estas malbona aŭ bona?

Neĝulino kaj la sep nanoj

Neĝo

Kutime al la demando "kio ŝanĝis Disney en ĉi tiu fabelo" ĉio aŭtomate respondas "aldonis aron da bestoj." Subite, la bestoj en la origina fabelo estis.

... kaj kompatinda knabino restis en la granda arbaro de unu kaj la sama, kaj ĝi tiel timigis, ke ĉiuj folioj sur la arboj ĉirkaŭrigardis, ne sciante kiel esti sur la malĝojo. Ŝi komencis forkuri, kaj forkuris laŭ la akraj ŝtonoj, super la dornaraj arbustikoj, kaj saltis la sovaĝajn bestojn ĉirkaŭ ŝi, sed ili ne tuŝis ŝin. Kaj ankaŭ, pli proksima al la fino; kaj la birdoj ankaŭ ekfloras neĝulinon: unua strigo, tiam korvo kaj, fine, kolomboj.

Sed Disney faris la precizecon de la gnomoj kun teruraj malabundoj, por emfazi la bonkorecon kaj ekonomiajn kapablojn de Neĝulino. En la malnova versio, ilia domo en Divo estas Pura kaj Pribri.

La unua du alveno de la duonpatrino por la knabino estis ĵetita en knabinon kiam la fiulo trenis la streĉan korseton sur la Padtireton kaj batis venenan kombilon en ŝiajn harojn, kaj la gnomojn, revenante de laboro, reanimis la knabinon kaj riproĉis por la fakto, ke iu irus al la domo.

La princo ne vekiĝis kun kiso, sed gajnis sian kadavron kune kun la bela ĉerko ĉe la gnomoj por memoro, prenis la ĉevalon, falis, tiam ŝi havis pecon de pomo de ŝia gorĝo kaj falis. Steptembro, kompreneble, ne mortigis sin (kiel estis kiel Disney). Ŝi venis al la geedziĝo al la Princo kaj Neĝulino, kaj tiam ŝi kaptis ĝin per tuta mezepoka sprito. En la karikaturo ĝi, dankon al Dio, ne iris.

Cindrulino

Cind.

Estas klare, ke la tuta aro da bestoj, kiuj ĉirkaŭas la bildstrion, enkondukan. Aldone al kolomboj. Kaj la musoj, kato, hundo kaj ĉevalo - revivigi la internan monologon de la heroino, la kutima praktiko en kuraĝigo.

Surprizo estas la unua - filino-duonpatrino, ĝi rezultas, tute ne estis malbela. Estas klare, ke en la karikaturo estis neeble - la karaktero de la karaktero devas esti evidenta (por la unua fojo ili foriris, ŝajnas nur en la "malvarma koro").

Surprizu la duan - ne estis justa. (Jes, ni ankaŭ falis) sur la tombo de la Cindrulino patrino leviĝis arbo, ĉi tie li estis ĉio kaj falis, ke ŝi demandis. Kaj sur ĉi tiu arbo, blanka birdo sidis sur ĉi tiu arbo. Ni memoru ĉi tiun birdon.

Paĉjo vivis, kaj estis tiu, kiu respondis al la princo, ke de, jes, ni havas alian virgulinon en la domo, sed tie vi bedaŭros, rigardi absolute nenion por fari, Zamarashka-s. Do Disney, ni konsideras ĝin ĝuste forigita.

La ŝuo ne estis kristalo !!! Kaj brodita per oro.

Kaj kompreneble, la detaloj de la problemoj, komprenataj de la duonpatrino kaj ŝiaj filinoj, Disney ankaŭ reduktis. Kaj hakitaj kalkanoj, kaj lumaj okuloj. Kolombo - birdo de la mondo, jes.

dormanta belulino

Dormu.

Ĉi tie, persone, ni nur aprobas la ŝanĝojn, kiujn Disney helasas. Ĉar la fabelo eĉ en la fratoj Grimm estas Adov-rubo, kaj en la plej malnova el la registritaj versioj, Jambattista Basil estis eĉ pli malbona. La reĝo dormis ne al la palaco, kaj en la domo en la arbaro, la princo, kiu kuris, efektive estis edziĝinta (kiu ne malhelpis lin uzi plaĉan ŝancon), Princino revivigis infanojn, kiuj naskiĝis kiel rezulto. , kaj tiam estis longa rakonto kun sango pri kiel la princo fine jam fariĝis la idolo. Ĉi tio ankoraŭ estas kanibalismo reduktante nun, jes.

Sed krom la vojkruciĝo de la malnova fabelo, Disney aldonis kaj pura elektita: ĉiuj tri bonaj feinoj (bone, bone farita), kaj la reĝo-papo princo kun liaj problemoj kaj la ministro. Nu, la momento, kiam la princo kaj Aurora renkontiĝis al la horo de X, kiuj fakte detruis la okazon dormi kun ŝi dum cent jaroj. Jes, la knabinoj, ĉiam, pro homoj ne dormas.

Winnie the Pooh

Winn.

Kaj nenio Disney ŝanĝiĝis. Ni ĵus ne legis la version de Winnie Pooh, krom tiuj, kiuj instruas la anglan. Baza Winnie Pooh iom rabata libro, kuniklo kaj strigo distingi inter la resto de la publiko per la fakto, ke ili estas realaj, ktp. Diskuto Skhodnikovsky-traduko, kaj solvita sovetia karikaturo (kaj mi! Kaj mi! Kio estas la sama opinio!) Kie malpli respondas al la originalo. Sed la fakto, ke Disney-politiko por la dekstra-vojo de la sovetia Winnie Pooh en falsaĵo estas porko, ni konsideras ĝin.

Aladdin

Allad.

Unue, la princino nomiĝis Bur. Due, Aladino estis panjo, do la knabo ne estis urbo gorĝo. Tria, Jafar, Maghininsky Sorĉisto, ne havis neniun rilaton al Sultano, ne labori kiel spestro. En la kvara, neniu faris ĝin jeans ie ajn. Kio pli. Jen kiel detrui la Sayano-Shushenskaya HPP de mediaj konsideroj - ne nur, ke ne ekzistos elektro, ankaŭ ekzistas paro de cent kvadrataj kilometroj laŭflue ... ne.

la marvirineto

MERMO.

La fabeloj de Andersen, kvankam ili ne lasas en la mallumo de la Mezepoko, sed ankaŭ en pura formo predo en malvarmo. La sireno ĉe Disney pluvivas, dankon pro ĉi tio, la princo geedziĝas kun la sireno, kaj ne tute eksterulo de la vera princino. Sub ĉi tio, kvazaŭ princino Disney maldungis maritime sorĉistinon, kies rolo en la historio pliiĝis signife. Do ŝi sidis en venenaj algoj, ŝanĝis ĉiajn utilajn aferojn por servoj (la voĉo de la sireno mem, la haroj de ŝiaj fratinoj), kaj sur la tera princo kaj ĉiuj teraj regnoj difektis. Disney vane igis ĝin, por kiu Ursula kaj pagis. Sed la princo de la pasiva temo de adoraĵoj fariĝis persono, kiu povas konkurenci por vivo kaj amo, laŭ nia opinio ĝi estas bona.

La Beleco kaj la Besto

Krasav

En la Disney-versio de la junulo estis ravita en monstro en sia propra kulpo. En la klasikaj, li havis malbonan duonpatrundon, kun kiu, post la kolapso, mi devis batali dum longa tempo kaj ĝena (kun sango, kompreneble). La patro de Beauty estis tute mallerta, kaj fakte ŝi estis princino. Nu, neniu ĉasistoj en ĉi tiu fabelo ne signifis, ĝi ŝajne, de neĝ-streĉa duonpatrino, mi fuĝis kaj ĉi tie en varmo mi faris ĝin, ploris.

Sed aparte ni dankas Disney pro la bildo de inteligenta knabino kun libro.

Bambi.

Bambi.

Disney forte pliigis la rolon de malgrandaj bestoj kaj enkondukis Skunk. La libro estas skribita en Aŭstrio, ne estas skunkoj. La figuro de Gobo estas tute forigita, sed finfine, la rakonto de la kuzo de Bambi, edukita de la antaŭulo kaj mortigita de la Sinjoro-ĉasistoj, eĉ ne estas infanoj. Bambi kaj tiom da jaroj tenis ĉe la supro de la supro de la plej teruraj scenoj de monda kinejo. Homoj trankvile aspektas kiel dinosaŭroj mordas la krurojn kun akademiuloj, sed ili skuas, kiam iom da cervo estas ŝirita tra la arbaro kun krio "panjo!" Aldoni pli da tragedio estis klare nenecesa.

Peter Pano

Plumo.

Ni devas komenci per la fakto, ke la origina literatura fabelo alproksimiĝis al la Disney, sed iom Tim Burton. Do en la karikaturo, ni ne plenumos la mencion, kiun panjo puŝis Peter Pan en rulseĝo en la ĝardeno Kensington; ke li fakte estas mortinta knabo; Ke ĉiuj aliaj infanoj en Neverland ankoraŭ vivas, kaj tial kreskas, do dum tempo ili devas esti anstataŭigitaj. Kaj ke Petro mem efektive okupiĝas pri ĉi tiu afero.

Forigado de nenecesa, la Disney devas aldoni kaj manki. Do Mr. Media aperis, ŝajne, la kuzo de Gnoma Gnnie de Neĝulino.

Alice in Wonderland

Alice.

Anstataŭ knabino marŝanta kun fratino en la somera herbejo, ni vidas knabinon, per kiu panjo provas instrui lecionojn. Ne estas surprize, ke la tuta Lewis Carroll ekscitis, kaj Alice alfrontas sian sonĝon kun la karakteroj de la "Alice in Wonderland", tiam de Alice en la Watercal. Sed ili estas tre similaj en la originala fonto.

Mowgli (Jungle Book)

ĝangalo

Kaj jen la ĉampiono de la diferencoj de la originalo! Mowgli revenas al homoj en aĝo de 10 jaroj. Sher-Khan restas viva. Tabako (Smart) ĝenerale ne aperas en la kadro. Kaa maldika, maldika kaj provas manĝi mowgli. Hathi skandalita kun sia edzino. Bandera ŝtipoj havas reĝon, kaj ĉi tiun reĝon orangutang. Povus sigeli kun la sama sukcesa enigo, ili estas proksimume kiel orangutanoj en Barato. Kaj anstataŭ eleganta, eleganta kaj mortiga Kshatriya, ni vidas tute kun iu tre kondiĉe apartenanta al la Finema familio. Estas klare, la naturo de malfacila, en la sovetia karikaturo ĝi povis savi nur la operacion sur la seksa ŝanĝo. La fakto estas, ke por vira karaktero, por havi tian karakteron, kiel fundamentojn, en moderna popkulturo estas permesita nur al tiuj, kiuj havas familian nomon komenciĝas pri la "Chevalé du ...", kaj estis malfacile fari ĝin kun Bagira.

Pinocchio

Pinkkk.

Kiuj estas la diferencoj? Ĉu vi vidis Pinokon? Diferencoj al ili. Ne estas diferencoj ĉi tie. Kanono.

Rapunzel

Rapun.

Ne estis princino en klasika fabelo, ankaŭ ne estis magio. Sed ĝi rezultis esti knabino el sorĉistino al rimarkinda maniero - graveda virino tre deziris unu herbon, kiu kreskis de la sorĉistino en la ĝardeno; Kaj la edzo, ne, demandi aŭ aĉeti, ni grimpas la ĝardenon por ŝteli nokte en Koldunino. La Sorĉistino kovris ĝin. Do la knabino estis testita pri la foresto de asertoj (kaj ne forrabita), kiu, kompreneble, ne povas permesi modernan rakonton. Princo (ne ŝtelistoj), grimpis tra la hararo, faris knabinon ĝemelo kaj iris pli foren en liaj afikoj. La Sorĉistino ricevis gravedan servistinon de Obreb (fortaj plektaĵoj estos utilaj en la bieno) kaj kriis, kaj la princo kaptis kaj blindigis, por ne spioni, kiel ŝi eniras la domon.

La princo vagis, vagis kaj renkontis Rapunzel kun infanoj, la infanoj kuracis lin, feliĉa fino.

Estas klare, ke la Sorĉistino, kiu povas esti akuzita nur en nepago de patrinaj servistoj, kaj la ceteraj, kion ŝi faras, kvankam severe, sed prave, ĝi ne estis bona en karikaturo. Princoj, kiuj krias sen aferoj en la arbaro, ankaŭ, laŭ modo laŭgrade preteratentas. Do en la fabelo restis nerompita nur la longon de la haroj kaj la altecon de la turo, kaj la nomo. Strikte parolante, ĝi estas ĝenerale alia rakonto.

Gorbong de Notre Dame

HAMP.

Por ĉi tio, neniu infana, la rakonto kriis en la formaton, ĝi senkompate dispremita ĉe la randoj kaj reviziis en la centro.

Ne estas reĝo de ŝtelistoj, neniu ĝardeno, ne estas unavaevy student-frato Frollo, ne ekzistas poeto, ke Esmerald, neniu patrino Esmeralda; Ne estas riĉa fianĉino ĉe la kapitano de Festtrua, mallonge, kie nek kraĉi, nenio. Estas absolute neniu erotica en la intereso de Quasimodo al Esmerald. Li volas esti amikoj, kaj tiel - ne.

Sed la ĉefa afero estas, ke Fest estas bona viro. Tio tute ne. Kompare kun ĉi tio, iel eĉ parolante Ridge Gargigany. Ni, unuflanke, ĝojas pri tia opcio, sed iel ĝi estas malhonesta ĉi tio rilate al infanoj, kiuj kreskas kaj eĉ ne vidas la muzikan (estas nenio ulo), sed atingas la originalon.

Kaj estas io malĝusta. Absolute.

Legu pli