4 russiske kvinder i det 19. århundrede, hvis memoarer skulle læse

Anonim

Vi læser alle russiske klassikere, og alle skrev skrifter om, hvor meget viden hun giver os om vores fortid. Men kunstnerisk litteratur på både kunstnerisk for at omdanne sving, sammenfald og DRAM'er. Og hvad levede folk virkelig? Hvad var bekymret for, hvordan gården førte til, hvordan børn blev bragt op, hvordan blev de forelsket?

Flere kvinder i det nittende århundrede forlod vidunderlige litterære beviser for disse spørgsmål.

4WR01.

Elizabeth Waterozova.

Pædagogik, børneforfatter, en neborn noblewoman, vandbærer - forfatteren af ​​flere bøger, men det er mere interessant at læse hendes minder om barndommen "ved livets begyndelse." Barndom Elizabeth Nikolaevna har bestået for det meste i landsbyen, omgivet af små adels- og fæstningsbønder, og det var desværre fuld af misadventures. En del af misadventurerne fandt sted fra familiens fattigdom efter Faders død, men generelt, hvor gentagne gange understreger vandbærer, regerede de simpelthen moralerne fra humanistiske. Simpelthen i detaljer er det observeret, det fortæller om ordrer i de ædle familier, om, hvordan det bevarende liv blev arrangeret, og hvad var moralerne i Smolny Institute, hvor hun studerede teenager.

På trods af at Elizabeth Nikolaevna ofte blev omgivet af folk af en vidunderlig karakter, som deres søstre, en ven på instituttet, en rig adel-nabo, der hjalp, selvfølgelig, var moderen til vand, som han nogle gange tog for at leve til hende GIRL, den gratuitous - Lederen af ​​ANCILITY ... ANAS, men med al denne romantiske fleur fra æraen, vil adelen og smolny instituttet være nådelagtigt fjernet.

Skiftene til "plottet" ville give mulighed for at fjerne en fuldfledet dramatisk film eller serien, og meget mærkelig, at ingen var interesseret i en sådan mulighed.

Fanny sænkt ikke ned for at skynde sig med tårer i hans mors arme. M-lle tyunyaev stærkt bemærket:

- Jeg beder dig om at stoppe dette brøl! .. et par minutter senere, når jeg ankommer bag pigerne, tager vi allerede vare på det, og nu er det din pligt!

- ah, sød mademoiselle Tyunyaev, - Skellbiovskaya appellerede til hende, - fortæl hende mindst et kærligt ord ... i det mindste den mindste ting! .. Efter alt, fra alle disse teknikker, Cerchikhko, sikkert de fangede babyer, sticks ...

- stød! Dette er hvilken slags udtryk! "Stille!" - Det er hvad du skal fortælle din datter! Du tør at bekymre os vores kalvgentlemen og chefen, og her begynder igen den samme historie! - Og hun ledes til døren.

Maria Bashkirtseva.

Memorerne af kunstneren, der brugte lige rettigheder for mænd og kvinder og døde i årets farve fra lungernes tuberkulose, blev læst af Marina Tsvetaeva. Men den moderne læser vil de virke underlige, for sentimental, svag tekst. Skynd dig ikke for at dømme: Efter Maria's død over memorerne havde hendes mor meget arbejdet, overklogede alt skarpt, levende eller, give ikke Gud, sensuel. Derfor skal du læse Marys memoarer, sørge for at læse både "ægte liv i Madmoiselle Bashkirtseva" fra Alexander Alexandrov, forskere af hendes dagbog og føle, hvordan man bliver en fuldblodet, begavet skribent i den slørede skygge, fordi anstændigheden er mere vigtigt end de ideer, som kvinden tilstod.

Han vil bare røre ved benene eller klemme hånden, selv kysse hende, se tæt på øjnene, og gør det professionelt! Han har ingen respekt for mine femten år. Heldigvis har jeg respekt for dem.

Sophia Kovalevskaya.

Den berømte matematiker, den afdøde vil også længe før alderdom fra Banal Pleurit, venstre, udover videnskabelige papirer og minderne om barndommen, takket være, hvad vi ikke kun ved, hvordan pigen i landet, hvor den højere matematiske uddannelse Pige tillod ikke at modtage, blev matematik, men også liv og moral i den ædle familie er langt fra de samme fattige som vandbærerfamilien, og især hvordan børn blev opdraget. Og - om Fedor Mikhailovich Dostoevsky, som var i Sophia's familie og forsøgte at gifte sig med sin søster.

Efter en lang tankeløs kom Malevich op med et nyt middel til at tvinge Michel til at lære. "Han er en dreng, der er i stand til og stolt. Hvis han studerede med sin kammerat, ville han have en narre af hendes fjols, "sagde han. Det blev således besluttet at tage en kammerat for Michel, og for fraværet af det bedste faldt valget på mig.

Jeg har altid lært perfekt og alt det aritmetik, der er gået uden det mindste arbejde. Når tante, der ringer til mig til mig selv, hugget mig med mine bløde hvide hænder og mit bud, inspirerede stemmen tilbød mig at lære med sin Michel for at bevise for ham, at selv pigen kunne nemt forstå, hvad han ikke forstod, jeg er fra Først er hendes ord med glæde enige om hendes forslag. Michelle, for hans del, shrugged kun skuldrene, da han blev annonceret, at han ville have mig en kammerat i matematikundervisning. Fra den første af vores fælles lektion viste det imidlertid, at Malevichs fiktion var som mere intens. Michelle ændrede straks taktik.

- Hvem forstår ikke sådanne trifler! - Han sagde nu afskediget efter hver forklaring Malevich, for ikke at give mig til at gå på, at jeg var bedre ved viden.

Sophia Segure.

Den berømte, klassiske franske børneforfatter, grove af Pushkin, har russisk oprindelse, og hendes bøger om de små Sophie's eventyr er baseret på ægte minder om barndommen. De er filmet i Francia en Cartousesized, og han elsker stadig børn. Læs "Soninaprovy" er ikke let, da det var sjovt og moralsk for børn i det 19. århundrede, gør det nødvendigt at holde det normale menneskelige århundrede 21. Det er ikke klart, for eksempel som et barn af naturligvis fattige forældre spiser, Hvis næsten alle leprosy spredte sig om, at pigen er sulten og leder efter, hvordan man får mad uden tilladelse.

Continuate Memories of Childhood Sofia Segure Test "Approximate Girls" og "Vacation". De betragtes som ikke så fascinerende, men har også et selvbiografisk grundlag. Dette er en anden forfatter, højt værdsat Tsvetaeva.

En dag, da hun virkelig ønskede at smage brød, og det var nødvendigt at fodre en pony foran alle, tog pigen brødet på en sådan måde, at hun havde et lille stykke mellem fingrene. Hun troede, at hans pony ville bide dette stykke, og resten ville komme til hende. Men ponyen, trækker stykket, bit fingeren. Sophie blev holdt fra et skrig, uden at være dristig at tiltrække opmærksomhed, men brødet faldt fra smerte. Pony slap af sin finger og tog op brød. Finger blødning meget. Sophie trak ham med et lommetørklæde og lagde hendes hånd i ledet af forklædningen, så moderen ikke bemærkede noget.

Illustration: Shutterstock.

Læs mere