Hvordan vil det nye år af kvinden i 11 lande i verden

Anonim

Ny.

1. december - "Russisk advent", alt er bare gjort, at de begynder at forberede sig på mødet i det nye år. Vi er divideret med opskrifter, køb legetøj på juletræet og rep til billedet i ånden "30 dage til duften af ​​mandariner overalt !!!"

Vi blev ikke holdt og sluttet af Universal Madness. Nytårs opskrifter af salater er allerede kommet ud. Og i dag interviewede vi ti kvinder fra forskellige lande, hvordan de vil møde det nye år.

Galina. Tallinn, Estland.

Tallin.

Vi har vigtigere end jul end det nye år, men jeg vil fejre. Venner går til det nye år. Det er noiser og mere sjovt end jul. Jeg vil forberede lækker mad. Jeg tror, ​​at bage en gås med æbler eller kål - vi argumenterer stadig om dette emne med mine mænd, kartoflerne i sigøjner (bagt med hvidløg og urter), nogle lyssalat, en stall eller tiramisu på sød.

Så vil jeg helt sikkert gå for at lancere fyrværkeri, og hvis vejret er tilladt, går det mod store fyringer på firkanterne. På gaden lykønsker folk i det nye år hinanden og drikker champagne. Vi drikker sikkert også.

Eugene. Kyoto, Japan.

jap.

Mest sandsynligt vil det være som sædvanligt: ​​meget traditionelt. Numrene op til tyve niende jeg vil sende hele min egen til vores japanske bedstemor, og sig selv vil arrangere en grand rengøring i huset. Allerede denne rengøring er en del af traditionen. Mine døtre i bedstemors hus vil beskæftige sig med det samme.

På den tyvende niende december vil jeg komme, og vi er fire af os (alle kvinder familier) vil forberede opechai-ryeri, nytårs retter. Alle ingredienser i disse retter har en dyb betydning og meget lange traditioner, der er ikke noget tilfældigt der. Det meste af måden forbereder i 2-3 dage uden køleskab. Dette er også en tradition, der tillader kvinder til ferien ikke at lave mad, slappe af mindst et par dage.

Trettet, vi vil gøre "urin" - boller fra viskøs ris. Dette er ikke kun en del af det nye års måltid, men også udsmykningen til det nye år. Tredive første finish alle ting. De spiser på denne dag til hvem det har påvirket, men før midnat er det nødvendigt - "toshikoshi-sob", så livet var længe som nudle-soba. Ved midnat, lad os gå til Knock på klokken i templet for at rense fra alle sidste års synder. Og efter midnat, mest sandsynligt, lå jeg i søvn for at forsøge at møde årets første solopgang, hvis vejret tillader det.

Den 1. januar vil vi have en høstet opechai-ryeri sammen med det nye års ozoni suppe, som omfatter urinboller. Og så lad os gå til ethvert tempel for at komme dertil Ourikuji - forudsigelsen af ​​skæbnen om året.

Dina. Coco, Costa Rica

Costa.

Jeg har et lille hotel i turistbyen, og det nye år er den hotteste tid. Alle ønsker at møde ham på en tropisk strand, så den 31. december, og den 1. januar har jeg meget arbejde.

"Russisk" nytår kommer til tre om eftermiddagen, og jeg vil ikke bemærke det. Mens jeg vil løbe, vil familien gøre olivier og dumplings. Ved midnat dækker vi bordet på den øverste terrasse, som havet er synligt. Der hele tiden over kysten af ​​Coco Bay ved midnat begynder at bout fair arbejdstagere. Jeg ville gå for at se dem tættere, men i timevis fra ti til kysten er det svært at komme til at få det - kun til fods, fordi byens centrum er beskadiget af en tæt publikum: Folk går, og du kan ikke fortsætte bilen.

Lila. Kiev, Ukraine.

Kiev.

Vi vil faktisk de nye års ferie begynde den nittende december - på Mikola vinter, så jeg vil forberede mig på forhånd. Mest sandsynligt vil jeg tage et lille juletræ (ikke mere end en meter) og nærende traditionelle regner bolde. Fig med det, med en kinesisk kalender: Jeg elsker blå, det vil være alt blåt. Ja, sovjetiske olivier, mandariner, kun sild "under pelsfrakken" vil ikke være. Og et stort firma, sandsynligvis også. Det er lettere at drikke fra Skype-konferencen med dem, der ikke nåede, og inviterer kun to eller tre tætte venner til huset.

Petard og fyrværkeri vil ikke ligefrem. Og i januar først løber jeg på arbejde om morgenen, fordi jeg er rhodes!

Olga. Shidao, Kina

hage.

Jeg vil fejre andre expata i virksomheden, i den kinesiske restaurant (der er ingen andre), med en flok mad på det roterende bord. Der vil helt sikkert blive akut seafood suppe, dampboller med svinekød - baozima og bao bao jow - svinekød i et crunchy korn med en sød-sød sauce (dette er en lokal olivier, intet fejres uden det).

I hele byen vil selvfølgelig rattling og fyrværkeri vokse. Her skal det sprænge fyrværkeri, selv i tilfælde af at købe en ny sofa, ellers vil han ikke være lykke. Det var så sket, da pulveret blev opfundet i Kina.

Yana. Izmir, Tyrkiet

Turk.

Vi vil møde det nye år på samme måde som de sidste femten år: derhjemme, i en smal familiekreds. Sne og frost Vi er selvfølgelig ikke forudset, men det smukke juletræ i stuen vil være nødvendigt. Ligesom andre dekorationer i huset og adskille træer i hver datters rum

Vi alle elsker et nyt år, vi har en familie tradition at folde i en speciel gave taske til hinanden. Gaver kan være meget, vi forbereder hele december og alle slags behagelige små ting. Bordet vil naturligvis være den festlige: Døtre er i stand til og elsker at dekorere det, og manden koger perfekt. På samme tid forbereder vi aldrig en masse mad (stadig ikke at spise mere end normalt), men opfinde noget nyt og interessant. Nogle gange gør jeg en lille skål med "vores" olivier, som her kaldes "russisk salat".

På nytårsaften i huset lyder "Nutcracker" - alle ballet, vi er balletomaner, og på nytårsaften, som alle, tænder vi på tv'et. I mange år i træk ser vi altid ... Ja, selvfølgelig, selve "Irony of Fate", er vi ikke originale. Samtidig er døtre overrasket hver gang "mærkelige" forhold til mænd og kvinder "i dem selv tider," og manden glæder sig og anerkender de sovjetiske virkeligheder: han kom først til Moskva i slutningen af ​​80'erne og formåede at fange køerne i slutningen af ​​80'erne og formåede at fange køerne For appelsiner, og sange under guitaren og utilgængelig fransk parfume og kedel, se, kedel, som din bedstemor!

Vinbriller Vi rejser to gange: Ifølge russisk og lokal tid under slaget ved chimes og til musikken i det nye års tyrkiske lotteri. Og (vi er heldige!) Vi kan og ønsker at gøre op to gange.

Alla. Varna, Bulgarien

vari.

Vi har en skøjtebane her, mange til det nye årstur vil gå. Og jeg kan ikke ... sandsynligvis vil jeg være sammen med min familie hjemme, og om natten, hvis vejret er godt, lad os gå rundt i byen, det nye års humør til at vinde - gader og pladser vil dekorere ferien. Med dig vil jeg tage mulled vin i termos. Her i vinteren drokeret.

Og når vi vender hjem, sætter vi ovnen, vi vil se gennem glasset på en levende ild. Og på legetøjet på træet vil løbe blænding fra ilden og fra kranslandene.

Oksana. Athen, Grækenland.

ATH.

Det nye år er ikke særlig fejret her, kun jul. Men jeg kan ikke bemærke. Sørg for at gøre Olivier (som selvfølgelig "russisk salat") uden ham en ferie er ikke en ferie. Noget kød i ovnen, i den russiske butik køber vegetabilske pickles. Og læg en flaske nogle pop.

Hvis der ikke er nogen regn, lad os gå til havet. I Grækenland er der en tradition - ved midnat, skibe på raidet omfatter spotlights og unplus, det viser sig et meget farverigt imponerende skuespil. Så drikker vi hjemme og snatch og ser på en vis positiv film.

Det er stadig nødvendigt at benytte Vasylopit - nytårs cupcake (Saint Vasily's Pie). I det sætter en mønt. Skær denne cupcake stoler på 1. januar på St. Vasilys dag. I Grækenland udfører han rollen som Santa Claus og bringer gaver. Hvem vil få et stykke cupcake med en mønt, hele næste år vil held og lykke.

Olga. Saint-Petersburg, Rusland

og Pretoria, Sydafrika

SPB.

I år, på grund af arbejde og finansiering behøver vi ikke at fejre til min familie i Sydafrika. Derfor vil vi fejre huset sammen - drikke vin, der er en granat (traditionelt nytårs symbol og grækerne og jøderne), lyt til musik, måske at danse noget græsk og sefardisk. Og generelt, at vi vil have - vi har aldrig en klar plan for helligdage.

I mellemtiden, i Pretoria, i mine forældres hus, vil alt være noget underholdende - en stor familie og en stille ferie er uforenelige. Ifølge en lang tradition (begyndelsen af ​​dem, forresten, jeg engang lagt præcist mig), vil hvert familiemedlem komme op med et nytårs karnevalsbillede og det tilsvarende muntre "nummer". For eksempel, når jeg var levancet korsary og dansede den græske "røveri" Zeibekiko Dance, en af ​​mine søstre skildrede guiden og viste fokus, og mor var Karelka / finsk og reciteret en komisk julehilsen i stil med "Kalevalai". Selvfølgelig er alle kostumer syet, og teksterne er sammensat direkte i familien. Derudover skriver far (han er en fysiker, men med åbenlyse litterære talenter) skriver et generelt mini-scenario for alle tegn med det samme.

For det nye år inviteres familievenner normalt (ikke kun russisk-talende), og hver gæst kan også komme op med deres karnevaldragt og nummer, selv om det ikke er nødvendigt. Jeg kan dog ikke huske nogen gæst, der ville savne en sådan sag!

Festlige godbidder hvert år Diverse, men der er en obligatorisk skål - finhakket ananas. Selvfølgelig, i Sydafrika, er kaldenavn ikke i spidsen, men det kan kastes i briller med nytårs champagne og citere nuthnn! Derfor er der i centrum af det nye års bord en stor vase med stykker ananas.

Og efter slaget ved uret går alle ind i haven med overraskende clappers og for dem, der faldt ud overraskelser "Anerkender", hvad der vil ske for hvert år. Selvfølgelig opfatter ingen dette alvorligt, men der er altid meget for vittigheder!

Lina. Tbilisi, Georgia.

Tbi.

I Georgien er det nye år 250% familieferie. Selv de mest ivrige vandreture og parti medlemmer møder Kurats kamp derhjemme med deres kære. Og så begynder eventyrens nat. For "sne eventyr" i Georgien, kører de normalt i bjergene, og i hovedstaden vil vi sandsynligvis vente på et tidligere nytår. Georgians frygtelige pyrografi. Uden fyrværkeri og petard, ingen ferieomkostninger. Børnene i listten på fiktion og pyroteknisk sæson formår at holde petardis selv i en hundpude. Bogstaveligt talt.

På nytårsaften bliver himlen over byen bogstaveligt talt til et hologram. Vi planlægger med dine venner en stor pre-nytår frokost, så "fritid", så sandsynligvis, vi vil samle på nogle byhøje med en champagneboks og en taske med mandariner. Vi vil se salut. Lad os så dansende. Georgien oplever en forsinket renæssance af dansekultur, og der vil sandsynligvis have mange parter. Hjemme, endelig sætte "Georgian Christmas Tree" "Chichilaki". Dette er sådan en latterlig pind taverget af en valnødchips symboliserer ferien og skæget St. Vasily på samme tid. Det er sædvanligt at dekorere, og derefter brænde på lykke. De vigtigste gastronomiske forhåbninger lå den 1. januar. Jeg vil gå på gæsterne til at "spise" tømmermænd. Da det meste af livet ikke spiser kød, er det vigtigste nytårs skål ikke Saziva for mig, men Kozinaki, "Gozinka", hvordan de kaldes her. Det vigtigste er ikke at starte et nyt år med brudte tænder.

Læs mere