Sut ydych chi'n galw hwylio? Straeon doniol am bobl sy'n "lwcus" gyda'r enwau

Anonim

Fam.

Os bydd y cyfenw yn ddoniol neu ddim yn rhy gaeth - nid yw'n ddrwg mewn gwirionedd. Yn eich galluogi i ddatblygu ymwrthedd straen, parodrwydd ar gyfer sefyllfaoedd annisgwyl ac ymdeimlad o hiwmor!

Gwasanaeth Cyfwyni?

Allwch chi ddychmygu pa mor galed mae dyn yn byw gyda'r enw Kozlov? Mae'r jôcs tragwyddol hyn yn hoffi: "A chi, geifr, does neb yn gofyn!" ... mae ein dimon yn fwy lwcus. Roedd y penaethiaid yn gwneud iddo ymateb i alwadau yn unol â'r "arddull gorfforaethol gaeth". Nawr, bob tro, yn codi'r ffôn, mae'n falch o'r hyn a ddysgwyd ef: "Bla-Blah, Kozlov, Helo, Helo!" Dima hapus!

Krasota.

Dywedodd Grandma wrtho sut yn nhimes yr Undeb Sofietaidd, gweithiodd ar yr ail gymhleth mwyaf o wartheg. Y pennaeth oedd harddwch Nikolai Petrovich. Aeth Cyfarwyddwr y Cymhleth ar wythnos ar daith fusnes, gan adael y prif beth. Wel, dyma mai dechreuodd y cronfeydd bwyd ar gyfer yr anifail ddod i ben. Nikolai Petrovich, nid meddwl yn fyr, yn anfon telegram at y rheolaeth ranbarthol: "Nid yw teirw a gwartheg yn cael eu bwydo. Harddwch ". Y diwrnod wedyn, cyrhaeddodd y Comisiwn - i weld pwy yw eu procroll ...

Bu'n rhaid i mi fynd i'r ddyled i ymweld ag un o'r Hii caeedig. Nid oedd drysau y staff yn hongian yr arwyddion gyda chyfarwyddiadau eu swyddi, dim ond llythrennau cyntaf a chyfenwau. Rwy'n mynd ar y coridor, yn darllen yr arysgrifau. Darllenwyd y tabled gyntaf yn syml a heb hyfrydwch: A. Ya. Stein. Wedi'i ddilyn gan hi: I. Ya. Stein. Yn fwy diddorol! Ond cefais drydydd arysgrif o gwbl. Yn dilyn y ddau gyntaf, darllenodd yn syml ardderchog: A. Ya. Finkelstein.

Chwiorydd yn y gwaith Guy a enwir Peter, a chan yr enw King. Pan oeddent wedi ardystio ac yn dilyn hynny rhoddwyd tystysgrifau, fe'i hysgrifennwyd yno: "King Peter".

Gweithiodd fy mam-gu fel ysgrifennydd mewn planhigyn offer peiriant mawr ym Moscow. Daw Telegram: "Oedi'r siaced deithio." I ba fy mam-gu doniol anfon yr ateb: "Mae'r ffordd o gadw yn glir, yn nodi enw teuluol y teithio".

Bedw.

Bûm yn gweithio yn y Weinyddiaeth Sefyllfaoedd Brys, a fi fel rhan o'r grŵp a anfonwyd at yr ymarfer yn yr ardal. Yn ôl y cynllun ymarfer corff, y Swyddog Dyletswydd Weithredol yn ein swyddfa ganolog oedd rhoi signal larwm i'r ardal, ac ar y signal hwn, cynhaliwyd gweithgareddau achub hyfforddi yn yr ardal. Felly, enw olaf y swyddog ar ddyletswydd o'n rheolaeth oedd bedw, ac un o'r signalau bod y ddyletswydd hon i fod i gyfleu oedd "Acacia". A dyma ni yn y cyfarfod yn y cyfarfod, mae swyddog ar ddyletswydd (fel y mae'n troi allan, yn newydd) a chyda barn ddryslyd yn adrodd pennaeth y pencadlys: "Mae rhai bedw yn galw yno ac yn dweud ei bod yn acacia .. . "

O fywyd y meddyg Rwseg yn Affrica. Daeth merch ar draws llaw wedi torri. Rwy'n gweld enw'r plentyn mewn cerdyn cleifion allanol: "Girl-eto", sy'n golygu "merch-eto." Mae'n bosibl peidio â dyfalu bod y briwsion yn cael ei roi ar ffurf enw'r tad siomedig, yn aros yn daer am ei fab ... ond y rhan fwyaf ohonyn i chwerthin mewn cyfarfod gydag un o'r cleifion yn Luanda. Dewch â mi i mi ferch am bedair blynedd. Gofynnaf: "Beth yw eich enw chi?" Mae Dad Girl eisiau gwneud meddyg dymunol Rwseg, nid heb falchder: "A Menina Shama-Se Petrov! Petrov Dos Santos! - Gelwir Baby yn Petrov ... Petrov Santos Cawod! " Gweithiodd cyfunolau am amser hir gyda Rwseg ar yr enw olaf Petrov, yn dda, ac felly fe benderfynais i barhau'r digwyddiad hwn yn fy nheulu ...

Mae fy nhad yn briod am yr eildro, mae ei wraig yn fenyw wych gyda enw prin iawn - Patronymic - consuala Witoldovna. Ac mae hi'n gweithio fel athro Saesneg ac Almaeneg. Unwaith y bydd ail-raddiwr yn cysylltu â hi: "Mae'n ddrwg gennyf, anghofiais: beth yw eich enw chi?" Mae hi'n ateb, a'i babi hi: "Dydych chi ddim yn Saesneg i mi, rydych chi'n dweud wrthyf Rwseg!" Ers hynny, mae ei marya Ivanovna yn llysenw ...

Mewn un cwmni gweithiodd fel dyn ifanc (neu oedrannus, waeth) gan enw Tupolev. Lion tupolev. Dirwy. Ond ar y ffôn roedd yn swnio'n rhywbeth fel hyn: "Llew. Llew dwp ... "

Nid yw derw yn boddi!

Dderw

Yn ein grŵp roedd dyn gan y cyfenw derw. Yn rhyfeddol, fel cyfenw yn cyfateb iddo! Y STORIAU CYNTAF, yr arholiadau cyntaf ... Hyd yn oed mewn myfyrwyr uwch, mae Mandrazh yn dechrau. Mae pawb yn pryderu, yn hongian, rhywbeth ailysgrifennu. Ac nid yw'r derw i gyd yn poeni. Roedd ganddo a darlithoedd gwestai prin. Ar bresenoldeb crynodebau nid oedd hyd yn oed yn dweud. A chyda'r bagiau hyn, llwyddodd rhai yn ddirgel i basio. Ar ôl y flwyddyn gyntaf, fe wnaethom golli nifer o gyfeillion. A'r lol. Ac roeddent yn synnu'n fawr pan oedd yn ymddangos bod derw yn aros. Pan goroesodd ar ôl yr ail gwrs - yn rhyfeddu. Ac yn y drydedd flwyddyn, cafodd y dywediad ei eni: "Er bod y derw yn arnofio - ni fyddwn yn boddi!" Mae hyn yn dweud hyder sydyn yn y sefyllfaoedd mwyaf anobeithiol ...

Roedd y ferch gyfarwydd yn yr enw Metronova yn briod â'r bachgen gan y cyfenw Slobodsky. A chymerodd gyfenw dwbl. Mitronova-Slobodskaya. Ac yn awr yn dweud yn gyflym. Prawf "Moskvich yn eich gorwedd", ie.

Dysgodd fy mam Saesneg mewn un brifysgol dechnegol. Yn y grŵp nesaf, dechreuodd, yn naturiol, o alwad y gofrestr. Mae llythrennau cyntaf yr wyddor yn mynd yn siriol ac yn cyrraedd y llythyr "Wel" ... Yma fe stopiodd, heb gredu ei lygaid a pheidio â gwybod beth i'w wneud, gan ei fod mor dreisgar nad oedd geiriau "o'r fath" hyd yn oed ynganu'r geiriau hyd yn oed yn y cylch o anwyliaid. Roedd yna saib ... "Dyma fi," yn swnio'n sydyn i rywun o un gornel.

ezh

Amlygiad O'r Gorchymyn ar gyfer y Banc "Diwygiad": "... i wahardd y cynghorydd cyfreithiol i Draenog V. A. Atebwch dros y ffôn:" Banc "Diwygiad", Gwrychoedd, Gwrando, "Oherwydd adroddiadau anghywir o wrthbartïon.

Yn swyddfa leol yr asiantaeth deithio, a leolir yn y gwesty "COSMOS", roedd enw Enw Elk yn gweithio. Pan alwodd bennaeth swyddfa'r cwmni, dywedodd yr ysgrifennydd gyda llais dymunol: "Mae'n dweud elc o'r gofod!"

Ar ôl i mi fynd yn sâl a daeth meddyg ataf. Ac felly mae'n llenwi'r cerdyn, yn gofyn yr enw, rwy'n ateb: "Delay". Nid oedd yn deall, gofynnodd: "Enw?", Yr wyf yn ailadrodd, roedd yna saib ... "a'r cyfenw?", Dywedaf: "Luneva". Mae'n chwerthin: "Ac mae gen i gyfenw - Deltey ..." Sioraidd! Fe wnaethom chwerthin, yna mae Mom yn dweud: "Yma byddwch yn priodi hyn - a byddwch yn ddelfrydol!"

Rydych chi'n stumog yn poeni

Y ddarlith gyntaf ar resymeg. Mae'r athro yn nodi'r rhai sy'n bresennol. Mae cyfenwau o'r fath fel Gabdrakhmanov a Robyvichuk yn ynganu'r tro cyntaf heb wallau. Mae'n stopio ar fy un i, mae'n dduwiol iawn a Mourses: - Mae arnaf ofn i ynganu'r enw olaf ... uh-uh ... ruffles. Tybed sut arall y gallai ei ynganu?

Mae fy nghyfenw oltyan Gair gwych yn pwysleisio coch. Wrth i opsiynau awgrymu "rhagorol" a'r wisg "...

O.

Ac mae gen i gyfenw - O. Mae problemau'n gyson yn hwyl. Er enghraifft, ni allaf brynu cerdyn SIM, oherwydd eu bod yn gweld a yw'r rhaglen yn canfod un llythyr, yna maent yn gofyn pam i dorri fy nghyfenw ... ond mae pawb yn cyfaddef ei bod yn gyfleus i gofnodi. O, byddent yn dal i adnabod fy enw go iawn! ..

Cyfenw fy nhad Bechev, ac enw'r Maiden Mom - Dulchaza. Ac yn gyson yn trosglwyddo gyda'r arwyddion meddal hyn yng nghanol yr enwau. Yn swyddfa'r Gofrestrfa, pan gyflwynwyd y cais, dywedodd Dad: "Merch, cofiwch: Willka, plât a belching wedi'i ysgrifennu heb arwydd meddal. A char, gweledol a Dulchechaza - gydag arwydd meddal! "

Yn ein hysbyty, gosodwch fachgen yn enw'r plentyn. Y dryswch solet oedd. "Plentyn ar Tylino!" - "Pa blentyn?" - "plentyn babi!"

Roedd fy ffrind ar do'r cyfenw, pan oedd yn feichiog eisoes yn y tro diwethaf, aeth i'r dderbynfa yn y clinig, llithrodd a syrthiodd. Yn union ar hyn o bryd, aeth y nyrs o'i safle. Yn naturiol, panig: Mommy yn y tro diwethaf. Helpodd y nyrs ei dringo, ac yna rhedeg i'r swyddfa i'r meddyg, yn torri i lawr gyda chrio: "Fy to syrthiodd!"

Rwy'n gwybod comrade gyda chyfenw'r stumog. Wrth eu bodd i alw pob math o achosion. "Helo, Helo. Mae hon yn stumog sy'n eich poeni. "

Drac

Yn Montenegro, cyfarfu'r teulu lleol, Serbia yn ôl cenedligrwydd. Mae enwau yn gyffredin, yn dda, gadewch iddynt fod Nikola, Ana a Vitter Vlado. Awgrymodd Pennaeth y Teulu cwmni lle bûm yn gweithio, fy ngwasanaethau. Rydym yn eistedd yn y contract, mae Nikola yn rhoi cerdyn adnabod, lle mae Serbia ar White wedi'i ysgrifennu: Cyfenw - Draculian. Fe wnes i bob ymdrech er mwyn peidio â mynd i mewn: mab yw, mae ganddo Vlad Draculian! Ar ôl ychydig o ddyddiau, roeddem yn eistedd gyda Nikola ac Anna mewn caffi, ac roeddwn i, fel yr oeddwn yn hoffi, wedi cael sgwrs am draddodiadau lleol - ond sut wyt ti, mae merched yn sicr o gymryd cyfenw ei gŵr mewn priodas? Mae Ana yn ateb bod Ie, Traddodiad! Rydym yn siarad am draddodiadau. Ac yma nikola yn chwyddo ei bochau a darllediadau bod yn eu teulu o genhedlaeth i genhedlaeth o'r mab hynaf o'r enw Vlad. Fy nhad, meddai, oedd Vlad, a'r brawd hynaf, mae gen i Vlad, ac fe wnaethon ni alw, yn naturiol, Vlad ... ar yr iard chwarae, ymhlith chwarae plant, gallwn i fod wedi gweld Vlad Ddraculich's Head, ŵyran Vlad draculic a Y NEPHEW Vlad Draculich ... ac wrth fwrdd y caffi a oedd yn yfed cwrw ei dad, nid oes dim yn amau ​​ac yn hynod falch o'i draddodiad teuluol.

Dywedodd mam-gu fod ganddynt dri chymrodyr cyfrifol yn y gwaith, a anfonwyd rywsut at ei gilydd ar daith fusnes. Ac roedd ganddynt un yn fwy prydferth na'r enwau eraill: bach, gwyn a chwningen. Pan oeddent am anfon telegram drwy'r post, fe'i cofrestrwyd hefyd: Bunny gwyn bach. Telegraph, yn naturiol, yn gwrthod anfon. Dim ond ar ôl cyflwyno'r pasbortau y cytunwyd arnynt ... ac ar ôl iddo gael ei spammed.

Darllen mwy