Maent yn darparu: 13 cipluniau gyda negeswyr

Anonim

Pryniannau mewn siopau ar-lein ac archebu bwyd gyda dosbarthu cartref neu swyddfa - yr un arwydd o'n hamser, fel ffilm o ffrydiau a chariad o safleoedd dyddio. Gwasanaethau o'r fath yn addoli Workaholics, sociopaths, gwragedd tŷ a phobl gyffredin nad ydynt am dreulio noson yn ystod yr wythnos ar y campau yn y slab, ac mae'r penwythnos ar y pabell ar Megamolylam.

Ond er bod y prynwr-Neophyte yn esgeulus yn ychwanegu nwyddau at y fasged, gan obeithio y bydd y gorchymyn yn aros amdano ar amser cyfleus ac mewn lleoliad cyfleus, mae ei gymrawd mwy profiadol yn canslo cyfarfodydd wythnos i ddod ac yn codi'n gyflym Zen. Wedi'r cyfan, beth bynnag a archebwch - pizza, sneakers neu sinema gartref - yn sicr bydd yn rhaid i chi glywed:

"Rydw i eisoes yn mynd" (sut, cysgu?)

Mae'r negesydd cywir am ymddangos yn effeithiol: os yw'n bosibl, ar y wawr. Wrth gwrs, yn llawer cynharach na'r amser y cytunwyd arno. Mae siopau ar-lein, hyd yn oed y rhai mwyaf dibynadwy a phrofedig, yn aml yn troi at wasanaethau cludo trydydd parti. Felly, amser a chyfeiriad y dosbarthiad, y gwnaethoch chi "haearn" y cytunwyd arno gyda rheolwr cwrtais, am negesydd, i'w roi'n ysgafn, nid dadl. A dewch â'r pryniant "yn ystod oriau gwaith" - ac o gwbl aneglur. Mae diwrnod gwaith y negesydd eisoes wedi dechrau, mae am ryddhau ei hun hyd at ddau, mae eisoes yn eich ardal ac nid oes ganddo'r awydd lleiaf i ddychwelyd. Ond gallwch chi gael eich rhedeg. Os na allwch chi - mae yna ail opsiwn.

"Byddaf ar ôl un ar ddeg" (eich ardal mae gen i yr wythfed)

Os na ddigwyddodd y cyfarfod yn Dawn, dim ond y machlud sy'n parhau i fod. Mae'r negesydd yn credu bod prynu llywiwr neu oriau yn ddigwyddiad mawr yn eich bywyd diflas, ac iddo beidio â phechu ac yn aros ar ychydig oriau yn y gwaith. Ac archebu dillad oherwydd y ffin fwyaf tebyg i briodas y ffrind gorau. Ac ie, roedd eisoes yn eich ardal chi am hanner i'r bore, nid oeddech chi'ch hun eisiau.

"Dydw i ddim yn gwybod faint", faint "(aros ychydig o orchmynion a dod)

Roeddwn yn gwybod nad yw Courier Truth yn treulio karma ar addewidion gwag. Mae'n dweud yn onest y bydd yn cyrraedd "Wel, rhywle o ddau i saith, yn ogystal â - minws." Ar yr un pryd, mae'n dyfalu ffordd hudolus pan fydd gennych chi ranbarthau yn y gwaith, cyfarfod gyda'r cleient, lledaeniad cynlluniedig y pen neu o leiaf cinio ac yn dod yn union ar hyn o bryd. Enwch y "asyn" hwn neu "famesiwn proffesiynol", ond derbyniwch fel a roddir: i fynd allan i archebu bydd yn rhaid i chi gael yr amser mwyaf anghyfleus i chi.

"Byddaf yn mynd yn fuan" (ie dwi'n mynd, dwi'n mynd)

Mae prynwyr yn fympwyol ac yn gofyn am gydymffurfiaeth amhosibl â chytundebau. Ond gall y negesydd dawelu i lawr. Lle bynnag yr oedd - mewn pum munud o'r ffordd, mewn dwy awr neu yn Nirvana, mae'r ateb bob amser yn unig. Ailadrodd ei "gleddyf" am y pedwerydd tro, negesydd, o gwrteisi, jam traffig. A gofynnodd ar unwaith: "A sut rydych chi'n well gennych chi o'r isffordd?" Yn wir, mae wedi bod yn eistedd ers tro yn rhywle gerllaw ac mae'n aros am y pleynnenka.

"Alla i ddim dod o hyd i chi" (eglurwch eto, ble rydych chi)

Daeth Map a Navigator i fyny gyda chollwyr! Mae'r negesydd cywir yn symud i'r gôl, yn ei amlygu gyda'i greddfau yn unig, ac felly, yn araf. Gall eich gwneud yn gerydd am y ffaith bod eich swyddfa yn anwahanadwy gan eraill, nid eich un chi, ond rydych chi'n byw o rywun i'r sarhaus ymhell o'r isffordd. Mae wedi ysgrifennu ar ei wyneb ei bod yn gywilydd i brynu tegell, heb gronni ar fflat o fewn y drydedd drafnidiaeth. Tra byddwch yn adrodd arian parod, bydd y negesydd cywir yn arwain at enghraifft o gwsmeriaid eraill, yn well: "Wedi'r cyfan, dim ond yn gyrru tebotiau ddoe i Pushkin, eh ..." Ond os ydych chi'n gweithio ar Pushkin neu os nad yw eich cyfeiriad cartref yn caniatáu dwbl Dehongliadau (Moscow, Red Square, Mausoleum), yna byddwch yn sicr yn cael negesydd, mae fy mywyd i gyd yn cyflenwi tebotiau yn Vykhino. Ac fe wnaethoch chi fod yn y maes ofnadwy hwn yn gyntaf. "

"Fe wnes i gyrraedd, ewch allan" (dwi'n mynd, yn mynd i lawr)

Mae'r negesydd cywir yn cyfrif yr ymadrodd hwn awr i gyrraedd go iawn. Yr her yw ei gwneud yn aros amdano, ac nid ef. Yn ystod y disgwyliad, gall yn hawdd ddarganfod bod y negesydd yn drysu y cyfeiriad neu'r rhifau ffôn. Ac wrth gwrs, bydd yn "galaru" (ac mae'n reidio, reidiau). Mae prynwr yn well i ddal thermos a darllen hawdd gyda mi - gall aros oedi.

"Rwy'n hwyr, ewch i'r isffordd" (ewch allan i gwrdd â mi)

Wrth gwrs, mae'r negesydd yn gwerthfawrogi ei amser yn ddrutach. A barn y fam ifanc, sy'n disgleirio ar y pumed llawr ar yr un pryd yn stroller, ac yn llawn llenwi microdon, mae hyd yn oed yn hwyl. Mae hanes y cennad yn cerdded ar y rhyngrwyd, nad oedd am gael car "ar strydoedd budr", a gorfodi'r cwsmer i ymdoddi i gronfa strategol diapers heb ddau gilomedr bach. Os bydd arswyd o'r fath yn ymddangos mewn adolygiadau ar safle'r siop, mae gan y negesydd bob cyfle i gael louli, ac mae'r prynwr yn set o rattles fel anrheg. Ond nid yw'r adolygiadau cwsmeriaid cyfartalog yn ysgrifennu. Ar ôl cymryd eich archeb, mae'n anghofio ac yn aros, ac yn orymdeithio cachu fel breuddwyd ofnadwy.

"Mae gennym yr holl flychau o brydau bwyd" (a beth oeddech chi am yr arian hwn?)

Ydy, mae'r iPhone hwn yn llwyd. Fel eich wyneb. Nid yw bywyd ac yn gyffredinol yn disgleirio gyda phaent. Mae'r negesydd cywir bob amser ychydig yn amheus. Efallai ei fod ef ei hun yn cofio'r bocs trwy redeg i mewn i'r gyrrwr talcen. Peidiwch â chyfaddef. Ac efallai y daeth y blwch eisoes yn fintys. Beth bynnag, roedd yr holl sanctaidd am ei siop frodorol ac yn bendant ni fydd yn newid unrhyw beth.

"Beth sydd yno i wirio - mae'n warant?" (Os caiff pawb eu gwirio, ni fydd gennyf amser)

Fe wnes i archebu teclynnau gwerth yn union mewn hanner cyflogau a ddefnyddiodd brynwyr i roi pum munud iddynt i wirio. Ond mae'r negesydd yn bendant. Mae'n argyhoeddedig nad yw cwsmeriaid yn dal yn gwybod sut i ddefnyddio McBuck a Winavo - a beth alla i ei ddeall mewn pum munud? Ar gael i yfed te, bydd y negesydd cywir bob amser yn ymateb gyda gwrthod: Yn amlwg, mae am ei lwgrwobrwyo gyda'r pwyntydd sbwriel hwn i amgylchynu munud ychwanegol ar gyfer gyrru prawf y stemar.

"Does gen i ddim amser" (na, ni allaf aros)

Mae'r Courier yn cyflwyno nid yn unig y gorchuddion ar gyfer yr iPads, ond hefyd hapusrwydd, heddwch a heddwch. Yn gyffredinol, mae'n debyg i Siôn Corn, yn feddw ​​yn unig. Mae'n rhyfedd nad ydych yn deall hyn. Fodd bynnag, am ffi ychwanegol, mae'n barod i ddychwelyd mewn ychydig oriau neu - felly i fod - yn eistedd deg munud ar basio eich swyddfa.

"Wel, gwnaethom addurno?" (Gofod yma)

Tasg y Courier yw cael arian gennych chi a llofnod. Ar hyn o bryd, pan fyddwch yn gorffen yn ôl yn ôl y strôc olaf yn y dderbynneb, sgyrsiau - os oeddent - stopio, ac mae'r wên yn chwyddo. Sgrechwch i'r negesydd yn y cefn: "Mae'n ddrwg gennyf, roeddwn i'n anghywir! Nid fy oergell yw hwn! " - yn ofer. Os oes rhaid iddo fynd i chi eto i gyfnewid y nwyddau, bydd yn derbyn arian ar gyfer dau daith, a boddhad moesol.

"Does gen i ddim dosbarthiad" (rydych chi'n teimlo'n flin am 9 rubles, neu beth?)

Nid yw gwersi byth ac am ddim. Ar ôl dosbarthu pizza am 400 rubles ac ar ôl derbyn miloedd biliau, mae'r negesydd yn diolch yn gwrtais ac yn dechrau symud tuag at yr allanfa: mae'n debyg, mae'r rhain yn awgrymiadau. Dim ond am bremiwm sylweddol yw arian darlledu. Ac ar ôl derbyn swm yn gywir wedi'i gytuno'n ddiffuant: dyma pimping.

"Ydw, gyda llaw" (a dyma un arall ...)

Yn aml, derbyn taliad, derbynneb a blaen, yn daer ar frys mae negesydd yn dod o hyd i'r amser yn sydyn, a'r hwyliau "i sgwrsio". Os dyma'ch galluoedd yn cyd-daro - rwy'n cynghori cytuno. Yn ogystal â Baakeks Trefol, gall y negesydd roi gwybodaeth ddefnyddiol i chi am ei gynnyrch (er enghraifft, i ddweud lle mae pizza byth yn rhoi cogydd). A bydd eich archeb nesaf o'r siop ar-lein hon yn fwyaf tebygol o ddod yn amser ac yn gyfan gwbl.

Awdur - Anya Toropova

Darllen mwy