Tynged menywod sy'n edrych arnom gyda phaentiadau enwog

Anonim

Am y llun yr hyn sy'n hysbys yn bennaf: awdur a hanes y cynfas. Ac o'r un sy'n gwenu o'r cynfas yn dda os yw'r enw yn parhau i fod, ac nid yn "ferch gyda jwg" amodol. Gwnaethom geisio dod o hyd i wybodaeth am fenywod y mae eu hwynebau yr ydym mor gyfarwydd, a'r tynged - na.

Samari Zhanna

Auguste Renoir, "Portread o Zhanna Samari", 1877

samar

Yn y teulu artistig tyfodd merch gyda leacion hwyliog a chiwt, a oedd yn ddelfrydol ar gyfer y amplua "Merry Gwryw" (cofiwch Gundarev yn "Trofaldino o Bergamo"?) Yma roeddem yn arfer i feddwl bod Lizetta Muzette yn dal i fod yn fwriadol, ond yn y Rhestr Rôl. Mae Zhanna Samari yn golygu, ymhlith eraill, Lisetta, Lyuttretta, Charlotte, Marinetta, Tuanette a Sorbinet. O ddeunaw mlynedd a dreuliwyd, yn ystod pump ar hugain priod, rhoddodd genedigaeth i dri o blant a hyd yn oed ysgrifennodd ar eu cyfer llyfr doniol "Delicatesa Charlotte", ond dim ond ar ddeg ar hugain iddyn nhw a gododd y teiffoid abdomenol a bu farw.

Maria lopukhina

V.l. Borovikovsky, "Portread o Maria Lopukhina", 1797

Lop.

Llwyddais i briodi. Nid ydym hyd yn oed yn gwybod, yn hapus, oherwydd eu bod yn cael eu llosgi o dwbercwlosis i bedair ar hugain yn anghyflawn. Roedd fy ngŵr yn meddwl a bu farw hefyd, hefyd, o dwbercwlosis.

Lady gyda Mornostate

Leonardo da Vinci, "Lady gyda Mornosta", 1489-1490

Gorno.

Yr enw oedd ei Churchille Gallleani. Mae'r ferch o'r teulu bonheddig, yn cynnwys 10 oed ... ac yn sydyn aeth rhywbeth yn ofnadwy. Yn 14 oed, cafodd ei hanfon i'r fynachlog, lle mae'n dechrau cyfathrebu â'r Dug. Neu efallai ei fod yn sefydlu bod y ferch yno. Mae mynachlog benywaidd yn dda, lle gallwch gyfarfod â'r Dug. Roedd stori o hyd gyda'r ffaith bod yn rhaid i frawd yr eglwys gael ei sglodio o'r llofruddiaeth, teulu'r ferch yn ôl pob tebyg a thalu. Symudodd Dug Sforzha yn y diwedd at ei gastell, cyflwynodd ei gymedrwydd personol, gwnaeth hi ei phlentyn, ond roedd angen iddi briodi. Ar y dechrau, daeth y Dug heb broblemau arbennig â'i wraig i'r un castell, ond roedd y sefyllfa ychydig yn synnu gan ei wraig. Yn olaf, addawodd prawf y prawf (hefyd y Dug) o Sforza aros am enedigaeth yr eglwysilyn a'i werthu ar ôl hynny. Felly, fe wnaeth y mab adael ei hun, ac roedd yn briod â pherson tawel, graff tlawd (dealladwy, gyda dial mawr).

Ac nid oedd y Churchilia rywsut yn cynhyrfu, a roddodd enedigaeth i'w gŵr o bedwar o blant, lansio salon cerddorol llenyddol, yn annog celf, a ddefnyddiodd y Dug mewn parti, ac roedd yn falch o chwarae gyda'i blentyn o'r feistres newydd. Fe wnes i gladdu ei gŵr, symudais i'r imbey ... ac yna'r rhyfel. Daeth y Ffrancwyr a chymerodd yr ystâd i ffwrdd. Ond gwahoddodd yr ymgyrch y chwaer ei chyn wrthwynebydd ei hun, Duchess (dychmygwch pa mor braf oedd hi a gosod iddyn nhw eu hunain - am dro o'r fath), lle bu'n byw yn ddiogel, nes i'r rhyfel ddod i ben, ac fe'i dychwelwyd iddi. Ac aeth adref, ac yn byw yno'n dawel, faint a ryddhawyd.

Jane Burden (Morris)

Dante Gabriel Rossetti, "Astanda Syria" 1877

Asta

Un diwrnod, aeth merch ifanc, aflonyddu a mam-gu, gyda'i chwaer i'r theatr a chwrdd â'r artist yno, pwy ... Wedi'i ddifetha? Pa mor anghywir! Priododd, talu ei haddysg, wedi paentio mil o bortreadau oddi wrthi, wedi cyflwyno plasty ac yn gyffredinol gwnaeth wraig allan ohoni. Credir bod Eliza Dulitle hefyd yn ei phortread mewn rhyw ffordd. Rhoddodd Jane enedigaeth i'r artist o ddwy ferch, ond mewn deuddeg mlynedd gadawodd y gŵr y teulu ac aeth i Wlad yr Iâ - ac roedd hi eisoes wedi tynnu un arall.

Pan ddechreuodd un arall gymryd rhan yn opiwm, symudodd Jane yn ddoeth i'r llinell ochr, ac yn oed deugain oed yn bodloni'r bardd. A beth fyddech chi'n ei feddwl? Roeddwn i'n byw gyda bardd mewn cariad a harmoni (heb fynd i mewn i briodas swyddogol) hyd at saith deg pedair blynedd. Nid bywyd, ond rhwyg parhaus o dempledi.

Maria Teresa Walter

Pablo Picasso, Portreadau Beicio, 1925-1938

Picasso.

Nid yw pawb yn lwcus fel Jane Burden. Roedd Mary Teresa yn un ar bymtheg oed, roedd hi'n blonde ac yn hollol dda. Syrthiodd artist priod mewn cariad â hi, dechreuodd ei dynnu'n weithredol, (er fy mod i wedi dianc yn bersonol ar ôl un cyntaf y portread hwn). Y llun hwn - un o lawer, ond os ydych chi'n gweld y modryb-cambal gyda llygaid ar y fysedd ac ugain bysedd yn glynu yn syth o'r cesail, ac mae hyn i gyd mewn lliwiau siriol, yna mewn naw achos o'u deg - mae'n ei dlawd peth.

Ar ôl wyth mlynedd o bortreadau o'r fath, cafodd merch ei geni, a phan oedd y ferch yn flwyddyn, roedd gan yr artist gariad ifanc newydd. Pan ddaeth dwy fenyw, ar ôl dod ar eu traws, ato ynghyd â'r gofyniad i benderfynu, awgrymodd iddynt gystadlu amdano. Ar ddyrnau. Dyfalwch pam? Tynnodd y "addfwyn", natur emosiynol sydd ei angen. Ac ie, dychmygwch ei bod yn maddau iddo hyd yn oed amdano. Ac roedd ei holl fywyd yn gobeithio y byddai'n dychwelyd. A phan fu farw, roedd hi'n byw pedair blynedd ac yn crogi ei hun.

Meran Fictoraidd.

Eduar Mana "Brecwast ar y Glaswellt" a "Olympia", 1863

Edua

Roedd Mictorine Manan yn ferch i efydd fertigol a phatinator (roedd swydd o'r fath), yn gyffredinol, hefyd nid tywysoges. Chwaraeodd y gitâr yn eistedd o flaen ei thŷ, ar y stryd, a phenderfynodd un artist ei thynnu. Ac yna'r ail. Ond roedd hi'n hoffi'r drydedd o gwbl (hefyd yr artist), a enillodd ei fywyd ei hun, a chwaraeodd yn Cafe Shantahn, yn rhoi gwersi gitâr a ffidil. A thros amser, roedd hi eisiau tynnu llun, ac yna tri artist yn aros am bwmpiwr trwm - aeth i astudio i'r pedwerydd, oherwydd nad oeddent yn hoffi eu dull newydd-ffasiwn o dynnu llun. A dysgu'r bedwaredd yn onest yr hyn oedd yn gallu (roedd yn fwy tueddol o glasuron), dechreuodd yr artist ddatgelu, ac roedd ei gwaith yn hongian yn yr Amgueddfa Celfyddydau Cain yn un neuadd gydag awdur Olympia, felly. Ychydig o. Yn 1876, cafodd ei gwaith ei fabwysiadu yn yr arddangosfa o Salon Paris, ac nid yw gwaith Mana. Nid oedd yn briod, ond gwnaeth ychydig o lesbiaidd gyda gwraig arall a byw gyda hi i hen flynyddoedd mewn maestref fach.

Zinaida Yusupov

V.a. Serov, "Portread of Princess Zinaida Yusupova", 1902

USUP.

Mewn un teulu cyfoethog a bonheddig, nid oedd unrhyw feibion, dim ond dwy ferch. Roedd yr hynaf yn dda, felly fel bod y tywysogion wedi ei wehyddu. Gwrthododd - roedd hi eisiau cariad. Tad wedi siglo, ond yn oddefgar. Ac ni wnaeth swyddogion cyffredin, uchelwyr cyffredin, lyncu iddi - roedden nhw'n ofni, maen nhw'n dweud, maen nhw'n dweud wrth yr helwyr am waddol (yna credid ei fod yn fud). Yn olaf, mae bron ffrindiau yn perswadio un, ynddo'i hun nid yn ddyn ifanc tlawd, er fy mod yn ceisio - a phob lwc, roedd yn hoffi'r ferch! Cymerodd y gŵr yn yr archddyfarniad Brenhinol drydydd enw ei wraig, fel nad oedd enw mor hynafol yn diflannu.

Bore pedwar, dau wedi goroesi. Roeddwn yn byw mewn moethusrwydd, dawnsio ar y Balas, yn cael ei eclipsed y Frenhines, yn gweithio yn y rhan elusennol - nid oedd yn unig yn pwmpio i mewn i ysbytai a llochesi miliynau, ond hefyd yn gwylio'r miliynau hyn i fod yn flewog gan ei fod yn syrthio. Ond pan oedd hi'n ddeugain-saith, lladdwyd ei uwch fab annwyl ar ddeuawd. Prin ei bod yn gwneud, wrth iddi fynd ar ei draed, ac yma, yn y cwrt, dechreuodd y drafferth - teyrnasiad Grishk Rasputin. Beirniadodd y dywysoges yn yr wyneb y Frenhines, gwrthododd y Frenhines hi gartref mewn ffurf eithaf garw. Pan ddysgodd y Dywysoges fod ei mab iau yn cymryd rhan yn llofruddiaeth Rasputin - dywedodd "yn falch ohonoch chi."

O'r chwyldro gyda'u harian nid oedd mor anodd i adael, roedd y teulu yn cadw a gwerthoedd symudol, ac eiddo tiriog yn Ewrop, yn byw yn eu hunain, ond nid oedd yr arfer o elusen yn gadael unrhyw le, dim ond nawr y dywysoges yn talu bwyd am ddim i ymfudwyr , Trefnwyd Biwro Cyflogaeth ... Fe wnes i gladdu ei gŵr yn Rhufain a gadael am ei mab ym Mharis. Gellir ymweld â hi yno - ar Saint-Genefiev du Boua.

Galina Vladimirovna Aerkas

B.m. KUSTODEIV "KUPCHIKHA AR GYFER TEA" 1918

Kupch

Mae angen i ddechrau gyda'r ffaith bod ar y brasluniau i'r llun mae'n llawer o slimmer. Wel, roedd yn anodd cael statics o'r fath yn 1918 yn Rwsia, ysgrifennwyd y llun yn y genre nid y "hiraeth", nid o gwbl "ffantasi". Astudiodd y ferch yn Astrakhan i feddyg. A dysgu, gweithio fel llawfeddyg. Fe wnes i daflu busnes gwallgof, priododd, perfformio yn y côr ar y radio (roedd ganddi lais prydferth), i weithio yn y syrcas (dydw i ddim yn gwybod pwy) ... ac o ganol y 30au nid oes Mwy o newyddion amdano mwyach. O gwbl. Roeddwn i'n ddrwg yno ac yna'r uchelwyr Livonian.

Alexandra Petrovna Strujskaya

F.S. Rockies, "Portread o'r Struj", 1772

ROKOT.

Roedd hi'n saith mlynedd ar bymtheg oed pan oedd hi'n briod am weddw cyfoethog iawn ... tair blynedd ar hugain oed, wedi'i chadw (y portread hefyd a ysgrifennwyd gan ROCKY), deallus ac addysgedig, a ddarganfu yn ei ystad tŷ argraffu ardderchog. Mae chwedl y rhoddodd gŵr iddi ddim mwy i'r briodas, dim llai, ond eglwys newydd. Ac ysgrifennodd ei holl fywyd ei cherddi. Maen nhw'n dweud braidd yn lletchwith, ond nid yw hynny'n wir. Am bedair blynedd ar hugain, roedd priodas Alexander yn rhoi genedigaeth i'w gŵr deunaw o blant. Niferoedd: 18. Bu farw deg ohonynt yn fabanod, llwyddodd y gweddill i dyfu. Ond yna bu farw'r gŵr, nid oedd yn priodi mwyach, yn dawel ac yn rheoli'r ystad yn dawel, gadawodd yr holl blant am etifeddiaeth gweddus a bu farw ymhlith plant, wyrion ac wyrion-wyrion yn wyth deg pedair blynedd.

Joconda

Leonardo da Vinci, "Portread o Mrs. Liza Jocondo", 1503 - 1519

Mona.

Bod Lisa o Gerardini - Hynafol, ond teulu tlawd yn gryf. Roedd gan ei thad chwe fferm, cododd gwenith. Ar gyfer bonheddig, nid yn foethus, ond gallwch fyw. Mae yna sïon pan oedd yn bymtheg oed, roedd ganddo ddiddordeb mawr yn Juliano, mab Lorenzo godidog (a brawd Llew X), ond yn ffodus (ac efallai ei bod yn rhwystredig - nawr ni allant wybod mwyach) ei deulu o Florence ddiarddel. Roedd Lisa yn briod gydag nid yn fawr iawn (ar gyfer y plentyn bonheddig) yn cael ei osgoi y tu ôl i ffabrigau masnachwr cyfoethog. Gallai ef gyda'i safle fod yn fwy gwaeth i ddod o hyd i, ond, mae'n debyg, roedd Lisa yn ddrutach iddo. Gyda'i gilydd fe wnaethant godi pump o blant, a bachgen arall a arhosodd ei gŵr o'r briodas flaenorol (rydym yn eich atgoffa - "priodas flaenorol" wedyn yn golygu nad oeddent yn "ysgaru", ond "bu farw"). Daeth ei merched yn lleianod. Pan fu farw ei gŵr o'r pla, a daeth Mona Lisa wedi'i heintio hefyd, nid oedd yn ofni cymryd Mom iddo ac aeth allan. Arhosodd Mona Lisa o'r pla, aros i fyw yn y ferch yn y fynachlog, ac ni wnaethant rannu.

Atgynhyrchiadau: Wikimedia Commons

Darllen mwy