Rwyf am eich maldodi heddiw: Straeon hud cariad teuluol syml

Anonim

Mae seicolegwyr yn dweud bod mewn plant a fagwyd yn cael eu magu ar enghreifftiau penodol, a wnaed yn ariannol gan gariad (boed yn ymgorfforiad o glustdlysau a gyflwynir neu lythyrau cyffwrdd) yn llai tebygol o ddioddef i gysylltiadau afiach gyda'i briod pan fydd yn oedolyn. Fe wnaethom ofyn i'n darllenwyr a'n darllenwyr a oedd yn lwcus i wylio gweithredoedd cariad llawn rhwng moms-tadau a neiniau a theidiau, yn rhannu, sut yr oedd yn edrych.

Efallai bod gennym rywbeth i'w ddysgu - yna byddwn yn cyflwyno enghraifft dda i'n plant.

Balo1

Tsar, y Frenhines a Tsarevna

Roedd Dad yn paratoi'r "Brecwast Brenhinol" (hwn a alw'n nhw felly), tra byddaf yn cysgu gyda fy mam. Pob dydd. Roedd ef ei hun yn cynnwys ffyniant jôcs, rydym yn deffro fel dau dywysoges, sydd eisoes ar yr holl barod. Ac ar ôl brecwast, diolchasom i ni am y cwmni.

Bysgoti

Pan oedd fy mam yn feichiog gyda mi, yn nes at enedigaeth, mae hi rywsut eisiau cwrw a physgod sych. Mae angen sosban, fel arfer ni allai oddef cwrw. A chyn yr oedd pebyll o'r fath gyda chwrw ac iddynt hwy, troad pob alkash lleol. Roedd angen dod gyda'i Tara, ac nid oedd Dad yn gwybod. Ac felly damwain i mewn i'r tro hwn gyda sgrechiad ei fod angen cwrw ar frys i'w wraig! Ni anfonodd y dynion ef, am dro i roi'r gorau iddi ... ond pan oeddent yn cyfrifo, yna canfuwyd y cynhwysydd ar gyfer cwrw, a chyflwynwyd y pysgod.

Mam, yna cofiodd bopeth, gyda pha bleser a welodd y cwrw hwn ac fel pysgodyn ei sunused: "Sut y bûm yn bwyta'r casty hwn - ac roedd mor flasus."

Tri phâr

Roedd fy nhad yn y boreau ar ddydd Sul yn taflu golau nac wawr ac yn rhedeg i'r basâr. Daeth â bagiau trwm gyda'r llysiau a'r ffrwythau mwyaf ffres a aeddfed, mae pecyn yn y tatws popty, yn torri powlen salad enfawr (wedi'i lenwi â bresych sach yn y gaeaf yn y gaeaf), deffrais fy mam a fi. Roedd yn frecwast dydd Sul yn hwyr "i ferched", roedd yn hapusrwydd.

Yn nhŷ'r Pab ei lle yn y bwrdd, hoff fforc, hoff blât. Roedd Mom bob amser yn dirprwyo'n iawn iddo yn union. Fforc, gyda llaw, mae'n dal i gael ei gadw o hyd, fodd bynnag, rydym - roedd hi'n annwyl ac roedd gan ei ŵyr, a chafodd neiniau a theidiau taid ac yn ymosod arno gyda'i gilydd ac yn ôl.

Roedd rhoddion bob amser i'w gilydd. Dad 81, Mom 73. Bydd yn sicr yn rhoi ei blodau i bob gwyliau ac ar ben-blwydd y briodas. Mae gan Mom arthritis trwm, nid yw'n gadael heb Dad, felly cyn y gwyliau, yn aros i'r Dad ysmygu, yn fy ffonio ac yn "gorchmynion" potel o frandi neu rywbeth arall. Oherwydd bod yn rhaid cael syndod.

Mae taith annisgwyl i'r sinema neu'r theatr hefyd o'm plentyndod. Ewch ar wyliau mewn car, ar y trac, ewch i ryw fath o allfa (yn y pentrefi roedd gwell cyflenwad) a pherswadio ein gilydd i brynu. Er mwyn i Mam fod yn gallu bod yn bersawr, ac mae'r Dad o reidrwydd - y crys hwnnw.

Ac yn gyffredinol yn rhywle ac yn parhau. Wel, dim ond heb gerdded i'r Bazaar - dim cryfder. Ond sut maen nhw'n poeni am ein gilydd. Ac fel Dad mewn unrhyw gaffi, am unrhyw ddigwyddiad ac mewn unrhyw westeion, peidiwch ag anghofio cymryd gobennydd soffa, gan mai dim ond ei mam yn gyfforddus.

Balo2.

Tad-cu a Grandma - Mamina Mom a llys-dad. Wel, yn gyntaf ac yn bennaf, roedd llystad yn addoli fy mam. Rwy'n credu nad oes ffordd ffyddlon i galon y wraig. Ac yn yr amseroedd mwyaf anodd a phrin o dan y ddaear, cafodd candies siocled eu cloddio. Roedd Grandma yn ascetig iawn, gallai wneud, mae'n ymddangos, heb bopeth, ond melys oedd ei wendid. Ac nid oedd tad-cu yn gwybod rhwystrau. Ac roedd yn ddylunydd ffasiwn ac yn gwisgo gyda blas a cheinder trawiadol.

Yr oedd yn Iddew, ei mam-gu - Uniongred. Yn y Pasg, roedd y taid yn peintio wyau - peintiodd yn rhyfeddol. Yn y gwyliau Iddewig, roedd y Grand-gu yn pentyrru'r pysgod, yn gwneud rygiau mêl a strudel, yn gyffredinol, y repertoire cyfan o dŷ Iddewig da, a'i gasglu i deulu - gwyliau Dad.

Rhieni Papina. Mae'r teulu yn fwy patriarchaidd, Iddewig, mor fath o heb lawer o sublimation. Roedd Grandma yn boenus, yn gyflawn, roedd ganddo broblem galon. Cafodd tad-cu yn sanctaidd i'r prynhawn fe dorrodd hi ar y prynhawn. Ac fel nad yw ei niceto yn trafferthu ar hyn o bryd.

Paratowyd mam-gu a thad-cu, disodlodd ei gilydd yn y stôf. Ond dim ond roedd hi'n gwybod sut i goginio jam bricyll anhygoel, melyn, lle ym mhob bricyll (ac fe wnaethant nofio yn y jam a'r gweladwy oedd gwn ar y sgert) wedi'i wreiddio o'i asgwrn. A hyd yn oed os oedd yn sâl, i farwolaeth pob blwyddyn, fe wnaeth hi ymladd â'r prosiect sy'n cymryd llawer o amser hwn, oherwydd "mae Abraha yn caru." Ac fe wnaethant straenio ei gilydd y hoff candy "buwch" olaf - roeddent bob amser yn cael y candy hyn. Fe wnaethant deyrnasu rhywfaint o barch anhygoel at ei gilydd.

Candy o dan y gobennydd

Pab Mom drwy'r amser yn rhoi candy o dan y gobennydd. Mae hwn yn fân, ond i mi berfformiad cyffrous.

Prynodd mam-cu mam-cu popeth, pob un, cotiau ffwr, jewelry, crafu moel, ond mae'n crio ei fywyd bob dydd, ni fyddaf yn dyfeisio'r diagnosis, ond yr wyf yn amau'n gryf nad yw pob rhodd yn y cyflyrau hyn yn maldodi, ond yn cefnogi yn iselder cyflwr.

Crysau meddal

Ar y penwythnos paratoi Dad Brecwast hwyr / cinio i'r teulu cyfan. Gwneuthurodd Mom ei grysau gwlanen. Ni chawsant eu gwerthu mewn siopau, ac roedd yn caru meddal.

Balo3

Bwydwch eich gilydd gyda dwylo

Mae gan fy nhad gyda fy mam ddefod bore rhyfedd. Maent yn bwyta i frecwast bob dydd gyda brechdan olew a chaws, te yfed. Felly, nid oes neb yn brathu oddi wrth ei frechdan. Triniwch eich gilydd gyda'r dwylo - dewch â'r geg fel bod yr ail ddarn i ffwrdd. A bob amser yn gwenu ar yr un pryd.

Pan oeddwn yn fach, fe eisteddon nhw i lawr mor frecwast, dim ond fy ngyrru i. Roeddwn i'n eistedd ac yn yfed te ac yn gwylio, sut i fwydo ei gilydd gyda brechdanau. Beth bynnag ddigwyddodd ar y stryd, yn yr ysgol, mewn siopau, y llun hwn bob bore Fe wnes i ennyn rhyw fath o ddiogelwch.

Fel yn y ffilmiau

Roedd fy nhad yn caru gyrru mom i fwyty. Roedd yr achos yn y saithdegau. Mam bob tro yr ymwelodd â'r triniwr gwallt. Blonde. Hyd yn oed yn esgus ei bod yn annymunol. Fe wnaethant gymryd mewn bwyty a fi. Dewisodd Mam win gwyn a physgod. Mae tad hyd yn oed yn rhwystredig os nad oedd ei fam yn hwyl. Ond roedd hi bob amser ychydig yn drist ac yn effro. Hichkokov Blonde. Tad - wrth gwrs, gwallt tywyll.

Rhoddion Volkhvov

Yn y foment anodd o fywyd, roedd Dad a Mom yn cael eu rhannu, ond ysgrifennodd at ei gilydd llythrennau ysgafn iawn, gyda cherddi da a hyd yn oed yn uffern, llwyddodd Dad i ddod o hyd i anrhegion bach yno a'u trosglwyddo i Mom (a ni).

Ac fe wnes i ddod o hyd i domen o daflenni albwm gludo a watmans gyda llawysgrifen wael a da, lluniadau cartwnau ... roedd y rhai a wnaeth ei phapur newydd wal arall.

Unwaith y cawsant stori am y Flwyddyn Newydd yn Ysbryd O'Henry. Nid oedd unrhyw arian, dau fyfyriwr, dim byd. Gwerthais rywbeth gwerthfawr yn Lombard a rhoddais handlen brydferth i'w gilydd ac nid wyf yn cofio beth yw'r ail beth, tegan, neu beth? Mae rhywbeth yn rhad iawn, ond yn giwt.

Yn y cartref, ceisiodd Pab y gallai ymgymryd ag ef. Roedd Mom yn casáu ac nid oedd yn gwybod sut i haearn pants. Tad wedi torri i gyd, hyd yn oed mom. Wel, ni fyddaf yn siarad am waith cartref, nid yw'n Belelem, ond mae'r gyfradd bywyd. Hyd yn oed ar y penwythnos A wnaeth Dad frecwast - oomelets neu datws blasus.

Ond roedd taid Mommin yn mwynhau ei wraig yn y werin - nid oedd yn codi'n gynnar, cyn i waith y tad-cu, ei wisgo dŵr yn y bore, gofynnodd am fwyd anifeiliaid, adar, y mwyaf anodd i wneud popeth.

Balo4.

Bagel

Daeth tad-cu â gronyn bob bore'r bagelau mwyaf ffres o'r becws newydd. Bu'n gweithio mewn pensiwn i'r Janitor, wedi codi'n gynnar, yn gweithio, ac yn dod i ben y darganfyddiad, cymerodd ei chartref, bara. Ac mae Grandma o reidrwydd yn rogal.

Candy

Yn yr amser anoddaf ar gyfer ein teulu, diwedd yr 80au sy'n dechrau 90au (roeddem yn dal i fyw yn Rwsia), ceisiodd Dad o leiaf weithiau i gael candies i ni. I bob un ohonom, ond: roedd yn fy mam ei fod yn ceisio cael melysion personol "oedolion", rhai ceirios meddw, hyd yn oed ychydig, fel nad oedd yn dosbarthu hyn i gyd i blant, gan adael ei hun yn chwarter aneglur, ond, felly i siarad, gyda chydwybod glir yn ei fwyta ei hun. Fel y deallaf yn awr, roedd yn bwysig iddi hi, yr oedd ar y pryd.

A hefyd, ysgrifennodd Dad gerddi fam. Cerddi da, cânt eu cofnodi mewn llyfr nodiadau.

A thad-cu ar y llinell fam, pan ymddeolodd (roedd yn forwr milwrol) yn gwneud yr holl waith "trwm" ar y tŷ: Vijal, lloriau sebon a bath, paratowyd ef yn unig. Paratôdd, gyda llaw, yn ddyfeisgar, mewn unrhyw fwyty, mewn unrhyw deulu, ni wnes i roi cynnig ar unrhyw beth, o leiaf ychydig yn agosáu at fy nhad-cu. Gwir, nid yw hyn yn "maldodi", roedd yn ystyried ei fod yn rhan naturiol o'i waith tŷ. Ond roedd bob amser yn ceisio coginio rhywbeth yn arbennig o flasus i'w mam-gu beth roedd hi'n ei hoffi.

Coffi yn y gwely

Nid oedd fy nhad yn rhyw fath o ŵr da, ond gwnaeth tri pheth i Mam yn gyson.

Bob dydd, cyn y gwaith, codais i fyny o'r blaen i goginio coffi (go iawn neu beth wnes i ei gael) a dod â chwpan o stôl ger y soffa a osodwyd, lle maent yn cysgu gyda fy mam. Dim ond ar ôl i mi ei ennill. Mae hi'n yfed coffi ac yn paratoi pob plentyn brecwast, a gasglwyd a hefyd yn mynd i lawr i'r gwaith.

Ar gyfer y noson, mae angen cyfrifo ei gwallt ei hun, yn araf ac yn gariadus, er nad oedd gwallt Mom yn debyg i wallt blond tenau cyffredin. Roedd hi bob amser yn ffrydio eu hysgwyddau.

Bob amser yn cael ei ddileu ei sanau a'i banties. Ni wnes i egluro mewn unrhyw ffordd, ond roedd yn rheol o'r fath: nid yw'r fam yn cyffwrdd â'r dillad isaf budr budr.

Balo5.

Mae dolenni Bereg Grandma

Nid oedd y tad-cu yn caniatáu i fam-gu olchi'r prydau - bob amser, bob dydd rwy'n sebon y prydau hyn drwy gydol fy mywyd.

Annisgwyl

Pab yn bodloni rhai "annisgwyl": yna persawr yn y blwch, yna'r brigau o Mimosa neu lelog, yna mae'r sgribed yn newydd (mae hi bob amser yn eu gwisgo o'r blaen). Ac o reidrwydd gyda rhywfaint o ffyniant, byrfyfyr ar y ffordd.

Ac ar gyfer gwyliau a phen-blwyddi - dim ond llofnodi'r cerdyn post ei hun a'r ei ddynodi'n lliwgar. "Tir" Unol Daleithiau gyda fy mrawd, fel bod côr yn gweiddi "pa-zdra-vlya-em!" A - mynediad i'r corff - ar gyfer y rhes o cusanau.

Cynrychioli'n falch Mam, fy ngwrach! Doeddwn i ddim yn trafferthu ar gofleidio a cusanau - gyda ni bob amser yn fucked yn fucked.

Casglodd straeon Lilith Mazikina

Lluniau: Shutterstock

Darllen mwy