Ffôn Etifette: Sut i siarad ag estron fel na chewch eich anfon

Anonim

Tybiwch eich bod yn ferch soffistigedig a diwylliannol, ac, peidiwch ag ateb galwad, peidiwch â gweiddi yn y tiwb "Beth fuck?!" Ond er mwyn pasio ar gyfer y Korea tramor a ffurfiwyd o'i dramor, nid yw hyn yn ddigon. Ym mhob gwlad mae eu hetifiadau a'u trafferthion eu hunain am sgyrsiau ffôn.

Almaen

germ.

Enw Herr / Frau!

Yn Dorydande, maent yn hoffi eglurder, eglurder a ordnung ym mhopeth. Felly, ar unwaith dylid ei gyflwyno - Tag Guten, Das Dwyrain Frau Ivanova - ac yn syth ar unwaith, oherwydd nad oes Almaenwyr am unrhyw beth. Ond maent yn obsesiwn â chwrteisi, a lle bydd Rwsia yn dweud "Dywedwch wrthyf, os gwelwch yn dda," Mae'r Almaen yn cwating yr ardd gyfan: "Byddwch mor garedig, os nad yw'n ei gwneud yn anodd, byddaf yn ddiolchgar iawn os dywedwch wrthyf , Pa un yw awr, diolch yn fawr iawn, Esgus dros ofni ". Am yr un rheswm, peidiwch byth â ffonio ar ôl 9 pm - ac yn sydyn mae pawb yn cysgu eisoes, bydd lletchwith yn dod allan.

Prydain Fawr

Brit.

Helo!

Mae Rwsiaid yn ymddangos yn ofnadwy garw i Brydain, oherwydd nad ydynt yn dweud "os gwelwch yn dda" yn eithaf aml. Yn y cartref y pync, mae'n arferol cadw "os gwelwch yn dda" yn llythrennol ar ôl pob cais a hyd yn oed frawddeg syml. "Ydych chi'n yfed coffi gyda mi, os gwelwch yn dda? Allech chi gau o'r diwedd, os gwelwch yn dda? " Fel yn yr Almaen, maent wrth eu bodd â'r cydgysylltydd i alw ei enw ar ddechrau'r sgwrs. A pheidiwch â dod allan pan fydd rhywun yn bwyta ac yn hedfan ar y ffôn ar yr un pryd.

Yr Eidal

Hafan

Rhowch!

Nid yw Eidalwyr yn ffôl i sgwrsio ar y ffôn ac anaml y bydd yn hongian ar y bibell llai na 10 munud. Os ydych chi'n dangos gwybodaeth ac yn hongian y ffôn, gallwch gymryd trosedd arnoch chi. A siarad? Ac i drafod iechyd Grabuli, y tywydd, eich brecwast a sut ddoe juventus chwarae? Nid yn ein barn ni, nid yn Eidaleg. Yr unig le lle mae galwadau a tabŵau strichest SMS-KI yn eglwys.

Ffrainc

Fran.

Helo!

Dim ond Chams a tramorwyr sy'n ymateb i alwadau mewn trafnidiaeth neu yn ystod cinio. Busnes Materion Busnes, a Soup Winwns ar amser. Mae'r Ffrangeg yn siarad y ffôn yn dawel iawn, er mwyn peidio â tharfu ar eraill, ac maent yn aros am yr un peth. Ac nid ydynt yn synnu os bydd dinesydd cyfarwydd yn bersonol yn dweud "Bizu" ar ddiwedd y sgwrs, hynny yw, "Kiss". Dyma'r fformiwla ffarweliol anffurfiol arferol.

UDA

Amerth

Helo!

Yn y sgwrs ffôn, nid yw Americanwyr yn hoffi mynediad hir a ffyrnau byr. Ar ddiwedd y sgwrs, ymlusgwch ychydig funudau am hyn. Mae Americanwyr yn aml yn cwyno bod y Rwsiaid yn torri'r sgwrs ar yr hanner gair, fel pe bai'r drws yn clapio. Ac un peth arall: Os bydd yr Americanwr yn dweud "dewch i mewn rywsut i ymweld â" - nid yw hyn yn wahoddiad, ond gwrthdroad syml. Peidiwch â cheisio cymryd a syrthio gyda chacen.

Japan

ap

MOSI-MOS!

Mae'r Siapan yn cael eu cau felly ar ataliaeth a'r trylwyredd bod hyd yn oed sgwrs ddymunol ar y ffôn yn cael ei ystyried yn rhywbeth rhy bersonol. Mae'n sut i wthio i mewn i'r trwyn - o amgylch, wrth gwrs, byddant yn dinistrio'r enw da. Felly, mae'r Siapan yn ysgrifennu SMS-KI ac yn dyfeisio pob emoticons newydd a newydd. Yn gyffredinol, gwaharddir llawer o fannau cyhoeddus i ddefnyddio ffonau symudol. Nid yw pethau difrifol yn cael eu datrys yma hefyd, oherwydd eich bod yn gofyn llawer o gwestiynau, heb weld wyneb yr interlocutor, mae'n annoeth.

Tsieina

ên.

!

"Beth mae'n ei olygu" Ni allwch siarad? ". Pe bai'r Tseiniaidd yn penderfynu sgwrsio â chi, ni fydd yn stopio ychwaith a bydd yn cael ei alw nes ei fod wedi'i ddatgysylltu yn awtomatig. Ac ar ôl munud yn ôl yn ôl. Ac felly - 10 gwaith. Mae'n haws cymryd y ffôn ar unwaith, hyd yn oed os ydych chi'n eistedd yn y gadair yn y deintydd neu'n derbyn y cynnig o'ch llaw a'ch calonnau. SMS-KI yma ddim yn y GO. Gall Tsieinëeg eich ffonio am 7 am, ac am hanner nos, ond galwadau o 12:00 i 14:00 - anghwrteisi ofnadwy. Pobl yn bwyta!

Twrci

TURK.

Merchab!

Turks - mae pobl yn araf ac yn fanwl, felly gall y sgwrs oedi. Ar yr un pryd, y 10 munud cyntaf y byddwch yn siarad yn unig am bethau, i'r achos nad ydynt yn gysylltiedig. Nid yw hyn yn wastraff amser, ond mae'r cam defodol bron unrhyw drafodaethau, sydd hyd yn oed yn cael enw - "yn arbed". A chofiwch fod y cyfarchiad "pentrefi!", Sy'n ymddangos i ni yn ddwyreiniol iawn ac yn draddodiadol, mewn gwirionedd yn anffurfiol iawn, rhywbeth fel ein "helo" neu "salute", ond y cwestiwn "beth ydych chi'n ei wneud?" Nid yw'n awgrymu ateb manwl - dim ond fersiwn Twrcaidd yw hi "Sut wyt ti?".

Yr Aifft

Egy.

ALO!

Bydd yr Eifftiaid yn dosbarthu eu rhifau i'r dde ac i'r chwith, ac os bydd y cyd-deithiwr yn y bws, y gwnaethoch chi groesi'r pâr o ymadroddion, yn rhoi eich rhif i chi - mae hyn yn normal. Yn yr Aifft, fel yn Nhwrci, mae'r lleol yn siarad yn hir ac yn uchel, ychydig yn gor-ddweud eu diddordeb a'u cydymdeimlad ar gyfer y cydgysylltydd.

Darllen mwy