Helo, Math, Blwyddyn Newydd! Straeon doniol o fywyd go iawn

Anonim

Elk.

Ar hyn o bryd, mae gwyrthiau'n digwydd yn draddodiadol. Rhai rhyfeddod eraill! Ac yn enwedig rhyfeddod yn hynod o ddawnus ...

Yn nhŷ'r hongian

Mae un o fy ffrind yn sylwi bod brig y goeden Nadolig ynghlwm wrth y nenfwd, i'r bachyn ar y nenfwd - er mwyn peidio â chwympo. Gwneud popeth fel y dylai. Dychwelodd gwraig gartref gyda phlant - ac yno ... roedd y goeden Nadolig yn hongian! Mewn gwirionedd, roedd ymddangosiad yr obanc ger y pentref gwael. Nid oedd cydnabyddiaeth yn cymryd i ystyriaeth yr hyn y maent yn ei olygu yn uchel, yn y nenfwd, coed Nadolig. Wedi hongian y mesurydd arferol a hanner arferol. Felly hefyd nid ar gyfer y clymu prysuraf, ond ychydig yn is na'r topiau, felly roedd y top yn pwyso, yn union fel pennaeth y ganolfan dai ...

Cwningen

Gorchmynnodd hoff nai ei fag-cu rhew yn fy nghwningen wyneb cwningen. Mae gan y Pribuda Tsieineaidd hwn liw glas-gwyrdd, yn taro caneuon plant, gallwch ysgrifennu negeseuon llais iddo, a gall chwarae gyda phlentyn mewn cuddio a cheisio. Mae ffrogiau moron tedi ar y llaw ac mae'r modd cyfatebol yn cael ei droi ymlaen. Mae'r gwningen yn adroddiadau llais benywaidd dymunol y mae am ei chwarae, ac yn dechrau reidio plentyn ... Rwy'n gosod y wyrth hon o dechneg gelyniaethus i dribash. Ac ar Nos Galan, fy mab-yng-nghyfraith, i'w roi yn ysgafn, aeth drosodd. Syrthiodd i gysgu ar y carped o flaen y teledu. Ymdrechion i ymddangos i lwyddo. Yna cofnododd yr evoyana Jona rywbeth i'r gwningen a dringo'r moron i'w llaw. Deffrodd ar 1 Ionawr gan y llais arall: "Zhenya-Zhenya ... Pam wnaethoch chi fod mor feddw?" Agorodd Zhenya y llygad a chynnydd cwningen werdd bluish. Agorwyd caeëdig - nid oedd y cwningen yn diflannu, ond gadewch i ni ailadrodd y mantra. Yn arswyd, byddaf yn araf yn araf oddi yno, ac roedd ymlusgiad yr electronig wrth ei fodd: "Gadewch i ni chwarae? Rwy'n mynd i chwilio, cuddio! " "Ac, torrwch gân mamoth, ei gyrru." Ni roddodd yr ofn hwnnw o dderw bach ...

Peidiwch â phoeni, Modryb!

Rhywsut, ar gyfer y flwyddyn newydd, fy modryb ac ewythr a gasglwyd i ymweld â'r rhieni. Roedd Uncle Kolya wedi gwisgo gyntaf ac yn sefyll yn y cyntedd, yn aros am fodryb Anya. Ar ôl peth amser, ymddangosodd Modryb Anya yn y wisg Nadolig a gofynnodd ble mae'r pecynnau. Atebodd Uncle Kolya, pe bai ganddo mewn golwg ddau ddarnau garbage hefty, yn eu cario yn onest yn y llithren garbage, tra roedd yn disgwyl ciwt. Ar ôl y Saib Mhatsky, gofynnodd Modryb Anya pam nad oedd Uncle Kolya yn sylwi bod sawl salad yn y pecynnau: ychydig o saladau, cacen, cacen, potel o frandi da ac yn dal i fod mewn trifles. Atebodd Uncle Kolya fod y pecynnau wedi'u clymu (Modryb Anya wedi'u clymu i wneud y gacen o oerfel). Pan ofynnodd sut y llwyddodd i wthio pecyn mor fawr i ffenestr ddillad eithaf cul, atebodd fod yn rhaid iddo helpu'r droed ...

Cerddoriaeth wedi'i hysbrydoli

Yn rhyddhau cerddoriaeth wyliau'r Unol Daleithiau. Sef, roedd Stasik yr holl fai ... wel, yr un sy'n enwi. Ac Abdulov gydag ef. "Fe wnes i gladdu Champagne o dan yr eira yn yr ardd ..." Ie! Syniad da, creadigol. Ac roedd yr eira yn y flwyddyn honno o ansawdd uchel. Dim ond Ionawr 12 oedd yn gallu dod o hyd i ...

Yn gyffredinol, nid ydym yn dathlu

Helo, Math, Blwyddyn Newydd! Straeon doniol o fywyd go iawn 36062_2

Nid oedd fy ngŵr a minnau yn bwriadu dathlu ng. Ond yna newidiodd rywsut ei feddwl. Gadewch i ni fynd i'r "Goleudy", bwffe ar gyfer Creadigol (darllenwch y "yfed") Intelligentsia. Hynny yw, lle o'r fath o rym, lle yn y flynyddoedd gorau gyda'r Degwyddor gyda Efremov dawnsio ar y tablau. Daeth ffrind, rhoddais siwt foren eira i mi (bathlebe glas gyda Sparkles), ac mae ei gŵr yn wisg Capten America. Rydym ni, yn naturiol, i gyd yn cael ei adael ar unwaith. Nesaf - yn amwys. Roedd rhywun yn meddwl, addawodd holl hapusrwydd y byd, yn bwydo gweinyddwyr o'r dwylo ... Cawsom eu hunain yn 6.50 yn y bore yng ngorsaf Leningrad gyda bag o bŵt elitaidd. Cymerodd Thille Meddwl, tocynnau i Peter am y sapan agosaf. Fe gyrhaeddon ni, ychydig yn rwdrev ac anhygoel: +5, glaw, bore ar 1 Ionawr, mae popeth ar gau. Nid oeddem yn ddryslyd, dod o hyd i'r sushill agored, cymerodd y cwrw, dringo ar Airbnb. Mewn hanner awr, i ni, fel yn y sinema, daeth rhai gangster go iawn i jeepar enfawr a mynd ag ef i'r stryd ger Sgwâr Palace, lle'r oeddem yn eich cynnwys ar unwaith "eironi tynged" a chael "golchi". Pum niwrnod rydym yn gyrru yno nes bod yr arian yn dod i ben. Yn ôl yn gyrru yn y brynydd rhataf gyda'r Dochyar a'r Zhigule Beel ... yn hapus.

A dyma fi!

Pan fydd y dyn yn fy nharo, roeddwn yn ofni clymu perthynas am amser hir. Cynghorodd y gariad i ddechrau caffael cariad rhithwir. Fe wnes i hynny. Fe wnes i gyfarwydd â dyn, yn gohebu am fwy na blwyddyn, roeddwn yn gyfarwydd iawn â'i lythyrau, ein canlyniadau, ein canmoliaeth a'u dealltwriaeth. Ac ar drothwy'r Flwyddyn Newydd, awgrymodd gyfieithu ein cysylltiadau i Real. Cytunais. Gorchmynnodd fwrdd, prynais ffrog newydd. Ac yn y nos ar 31 Rhagfyr, gyda marathet llawn, aeth y dyddiad presennol at ei gyntaf mewn dwy flynedd. Fe wnes i yrru i fyny i'r bwyty, mae'r galon yn cael ei thorri, beth os yw'n ymddangos i fod yn fach, yn drwchus ac yn lys? Rwy'n mynd, rwy'n edrych, yn eistedd dyn mor drawiadol mewn siaced llwydfelyn, fel y cytunwyd. Fe wnes i gysylltu a dweud: "Dyma fi." "A dyma fi," atebodd, a dechreuodd y noson hud. Ar ôl hanner nos, roeddem yn eithaf aeddfed ar gyfer perthnasoedd mwy difrifol ... ac yn y bore mae'n troi allan nad oedd fy Vizabi byth yn cael ei ailysgrifennu mewn bywyd gyda'r merched yn y rhyngrwyd.

Eillio mor eillio

Gweithiodd y ffrind unwaith fel triniwr gwallt. Gwnaeth Napes Cool o'r fath! Rhywsut ar gyfer y flwyddyn newydd, ar ddechrau ei gweithgaredd gwaith, nodwyd gyda chydweithwyr ar ddiwedd y diwrnod gwaith, ac yn sydyn y cleient yn sydyn! Rhannu, dweud fy mod i eisiau. Hi: Felly yn hwyr yn barod! Ac efe: dim byd, yn gyflym, am y gwyliau! Wel, beth i'w wneud - gosododd ei wyneb ato, ac mae'r Sprocket Bleflake ei hun eisoes yn pluen eira cyn ei lygaid ... Scrb, yn dweud ei fod yn khushka, yn ysgwyd yn wael, ond - mae'r naws yn cael ei godi, nid yw pawb yn poeni. Graddiodd, meddai: Nid yw rhywbeth yn dda iawn i chi eillio fi! A hi: Iawn, ni thorri o leiaf! Ef: ac mae hynny'n iawn! Wedi'i dalu, i'r chwith, a aeth i olchi rhestr. Roedd y peiriant razor yn dal yn hen, lle y gosodwyd y rasel. Mae hi'n dadosod ... op-PA! Ac nid yw'r rhaques!

Y prif beth - wedi'i wella

Ar ddechrau'r dechrau ym mis Ionawr, daeth papur, o'r enw fel diolch i'r orsaf ambiwlans canolog, i'r orsaf ambiwlans canolog. Fe'i hysgrifennwyd ynddo: "Roedd mor aflwyddiannus, ar Nos Galan roedd gan un o'n gwesteion drawiad ar y galon. Cawsom ein gorfodi i alw ambiwlans. Daeth meddyg ifanc, prin yn dal i lawr ar ei draed. Pope ar gyfer y cwpwrdd dillad, gwnaeth y chwistrelliad o fagnesia i mewn i'r soffa, yn gwrtais ffarwelio a gadael. Rydym i gyd mor chwerthin bod hyd yn oed y galon yn gadael i'm calon adael. Diolch yn fawr am eich pleser. Nid oes angen Siôn Corn! "

Gwefusau Velvetian

ELK3.
Fe wnaethom symud tŷ bach i'r cwmni mewn man coediog. Fel yn y tŷ 8-sedd, roedd 20 o bobl wedi'u stwffio, nid yw'n stori. Sut y gwnaethom syrthio arnom o'r ail lawr, hefyd. Stori sut roedd fy ffrind yn bwydo ceirw. Yn y lleoedd hyn, nid yw ceirw yn anghyffredin. Maent yn aml yn cael eu dymchwel gyrwyr i lawr. A gwelsom nhw i ffwrdd. Felly, pan ddywedodd Dima am dri o'r gloch yn y nos: "Byddaf yn bwydo'r ceirw," nid oeddem yn rhy synnu. Efallai bod y gallu i syndod yn ddiflas gydag alcohol. Gan gymryd y pecyn o fadarch o'r oergell, diflannodd Dima. Ymddangosodd ddwy awr yn ddiweddarach. Ei wyneb yn disgleirio. Roedd y llygaid yn ystyrlon ac yn oleuedig. "Guys," meddai. "Dychmygwch, fe gymerodd i mi fadarch gyda dwylo gwefusau melfed." Allgofnodi, yn dod allan o'r tŷ, gwelsom gromlin yr olion dimin ar yr eira. Fe wnaethant arwain cornel y tŷ a daeth i ben yn y cerflun plastig o'r ceirw. Roedd madarch yn cael eu gwasgaru o'i amgylch.

Dim ond am ddau

Rhuthrodd gariad ei gŵr nad oes unrhyw un yn derbyn ei gwahoddiadau i NG. A yw hynny'n cael ei wahodd i ni ein hunain. Credai fod hyn oherwydd nad oedd yn ymddiried ynddo fel Croesawydd. Wel, meddai: mae'n golygu, maen nhw'n dweud, bydd gennym y flwyddyn newydd fwyaf rhamantus. Dim ond ar gyfer dau! Bu'n gweithio ar 31ain. Ac felly roedd hi'n coginio y goeden Nadolig, siampên a hufen chwip, yn aros amdano o'r gwaith, rhoi ar wisg y gwneuthuriadau eira rhywiol ... clywed bod yr allwedd yn y castell yn troi, yn hytrach yn gorwedd ar y soffa mewn pose seductive .. . Ac yna gyda chrio "syndod !!!" Pwmpiodd gŵr ifanc a 5-6 o'u cydnabyddiaeth, yr oedd yn falch o dalu teyrnged i'r wraig fel Croesawydd. Ac mae gwin beichiog noeth gyda plu eira ar y tethi ac nid yn weladwy y tu ôl i sgert mini glas y stumog. Syndod, damn, mor syndod! Ond ni tharodd y ferch yr wyneb yn y baw. Ar ôl cryn diberiad cydfuddiannol, dywedodd hi'n dawel: "Wel, er na roddais genedigaeth yn y fan a'r lle, ac yna'n iawn ... aros, rwy'n nadward!" Ymhellach, roedd y gwyliau yn llwyddiant.

Cer i gwely

Ar ôl NG olaf, nodais yng Ngwlad Thai mewn un dafarn ar lan y môr. Popeth yn rhyfeddol, cwrdd â dyn ifanc cute, daeth neb i fyny, dawnsio tan y bore. Ac yn y bore canfuwyd bod y fyddin yn syrthio, a gadawodd yr holl yrwyr tacsi. Hynny yw, 7 yn y bore ac nid yw'n glir sut i fynd o'r baradwys hwn i'r tŷ - ac yno cyn i gwareiddiad cilomedr 20. fynd ar droed, pleidleisio ar y ffordd. Rwyf ar sodlau ac ym mwledi'r Flwyddyn Newydd. A'r unig gar a stopiodd ac awgrymodd i fynd â ni i safle nythu gyrwyr tacsi, troi allan i fod yn lori gyda chelloedd cyw iâr. Symudwyd felly: Helo, Ass, Blwyddyn Newydd, yn y cwmni Klush!

Gyda Chikom Paris

Rydym yn dathlu sofredd clasurol ers blynyddoedd lawer - ac unwaith y dywedodd fy mam: Dim olewydd! Stopio! Byddwn yn mynd i Baris! Wel, fe wnaethant gasglu a hedfan drwy'r teulu cyfan. Ac gan fod twristiaid yn dal i fod yn amhrofiadol, yn ymddiried yn yr asiantaeth deithio ac yn cytuno i bawb yn ychwanegu. Gwasanaethau, gan gynnwys archebu bwrdd yn y bwyty ar ng. Dewch ... ac mae hwn yn fwyty sgŵp ar y boblogaeth! Hynny yw, mae popeth yn cael ei arddull o dan y traddodiad. Papurau wal, tabledi, Olivier. Ac nid cartref ffres, ond yn araf, wedi'i sleisio ymlaen llaw. Pob tabl Rwseg. A - Cherry ar y gacen - ar y teledu yn gyntaf kana-a l!

Quest "Dychwelyd o Dubai"

ELK1.

Rydym yn bobl dawel, yn ddi-baid, ac yn dathlu penderfynu yr un ffordd. Yn gynnes, wrth y môr, ond mewn lle bach - yn y mwyaf cymedrol o'r holl emirates. Ond o'r gwesty unwaith ychydig ddyddiau bws am ddim i Dubai ac yn ôl. Roedd angen defnyddio'r bêl! A gyrrodd ar y 31ain. Fe wnaethom gerdded o gwmpas y golygfeydd, wedi ymddeol yn rhywle ar hyd yr arfordir, mae'n amser dod yn ôl ... Pleidlais - dim gyrrwr tacsi yn stopio! (Pam nad yw wedi deall eto.) RYDYM YN YMWNEUD Â'R HAWLIWN (ac yno o gwbl ar gyfer cerdded Mae popeth yn cael ei drefnu, hefyd yn torri ar draws o bryd i'w gilydd). Rhuthrodd unrhyw Almaenwyr â ni yn yr un panig. Rydym yn rhestru i fod yn hwyr ar gyfer y bws ac yn treulio Nos Galan yn Dubai Molla ... fe wnaethom losgi mewn munudau tan amser H - ac ni allwn ddod o hyd i'r ffordd iawn allan. Mae'r Mall Dubai hwn yn oerach o unrhyw Labyrinth Goblin! Ac mae'r gard yn ateb rhywbeth - ond mewn Saesneg o'r fath bod y colomennod yn rhwygo rhwygo. Yn gyffredinol, neidiodd yn yr ail olaf mewn cyflwr mor dawel ac araf bod Mom yn annwyl. Wel, roedd ein emirate heb gyfraith sych, ac roedd potel o westy yn aros i ni yn yr ystafell ...

Gwyrth gyda rhingyll

31 Rhagfyr, cloc deg pm. Brysiwch i ddathlu, cariwch dri bag gweddus - mae'n amlwg gyda'r hyn. Nid yw ei hun, wrth gwrs, bellach yn eithaf sobr. Ac felly, pum metr o'r tŷ ... Mae car yr heddlu yn arafu nesaf i raddol. Mae'r Rhingyll yn mynd allan ac yn mynd yn syth atom. Meddyliau, wrth gwrs, y mwyaf tywyll: Ar y gorau, mae'n shams arian, ar y gwaethaf - rydym yn nodi mewn mwnci. Ond sut ydych chi'n cwrdd ... Mae Sergeant yn addas: - Rhowch fagiau! - Rhoddodd y tlawd y bagiau ar yr eira. Fy ffrind: - dwylo outtonid, - mae'n ymestyn ei ddwylo. - Handshaw! - Mae hynny'n cael ei synnu â llaw i law. Mae'r Rhingyll yn dringo i mewn i'w boced ac yn arllwys ei lond llaw o felysion i'w ddwylo. O'r car yn troi o gwmpas: - Wel, rydych yn aros am ryw wyrth yn y flwyddyn newydd!

Ar y cyhoeddiad: Ffrâm o'r ffilm "Coed Nadolig 2"Storïau a gasglwyd: Julia Hapket

Darllen mwy