Francuski poljubac i turski krastavac

Anonim

Postoje riječi i održivi izrazi, čija nas etimologija odnosi na svjetsku geografiju. Većina tih riječi ušla je u naš kulturni kontekst tako čvrsto da ne razmišljamo ni o tome zašto zvuče upravo tako, a ne inače. I ovo je zanimljivo.

francuski poljubac

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_1

Sami francuski nazivaju ga "poljubac tušem" u mnogim zemljama (uključujući Rusiju) dubok poljubac naziva se "francuski". Raznolikosno je da se svi poljube, ali je pripisao poljubac iz nekog razloga upravo francuski. I sve zato što su se zaradili reputaciji eotologa i ogrtača. Šta, usput, budite ponosni.

Finca

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_2

Finca (ili finski nož) zaista dolazi iz Finske - tamo se zove Pukko. Ali riječ "fino", nekada korištena isključivo za uvezenu pukko već dugo je dugo kao nominativna. Svaki nož s ravnom oštricom i šefom se sada naziva finskom.

Vijetnamski

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_3

Zašto su obični azijski robovi sa skakačem počeli da ih nazivaju precizno okrivljenim, a ne japanski, kineski ili filipine nisu poznati. Prema glavnoj verziji, ploča je osvojila srca i pete sovjetskih fashionisasa u 50-ima - upravo kada je SSSR instalirao diplomatske odnose sa Vijetnamom. Dakle, najvjerovatnije, vijetnamci su vrsta prve golubice svijeta i zalog dugog i snažnog prijateljstva.

Bugarski

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_4

Sve je jednostavno. Elektromasteri iz prve ruke u SSSR-u bili su bugarska proizvodnja. Dakle, riječ "Bugarski" ušla je u upotrebu u 70-ih godina, a još uvijek je bilo sigurno.

Turk

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_5

Turku (posuda za kafu) Turci sami nazivaju samim sobom, a općenito prepoznaju da je ovaj kuhinjski uređaj pojavio Arapima. Ali ruska verzija Turaka treperi. "Da da! Došli smo u Turku. A mi smo takođe smislili kafu ", kažu i osmjehnu se schyly.

Roller Coaster

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_6

Svugdje, osim Rusije, oni se nazivaju "ruskim toboganima", jer se vjeruje da je prototip atrakcije izgrađen u Rusiji u XVII vijeku. Pa, općenito, sve "opasno" i "rizično" vole da se pripisuju Rusima. Ali naziv "američki slajdovi" nastali su mnogo kasnije jer su u modernom obliku razvijeni u Sjedinjenim Državama.

Indijsko ljeto

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_7

Znate li da se "indijski ljeto" naziva "Babii" samo u Slavenima. U Evropi i Severnoj Americi, ovaj period jeseni se naziva "indijski leto". Ovdje je sve jednostavno: bojanje štetočina listova vrlo je slično raznobojnu svijetlu odjeću Indijanaca.

Kineski

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_8

Sada imamo skoro svu fino oblikovanje jabuka. U stvari, u stvari, ime Kineza ima pravo na koje se zove samo kineski simelastičan jabučni stablo, koji nije jednom izvučen iz njega iz jadne, kao što pretpostavljamo. Stablo jabuke dobilo je ime za oblik lima koji nalikuje listu kineske šljive, koji samo ima originalne kineske korijene.

američko

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_9

Američki ljudi nas zovu čitavom gomilom stvari. Ovo je bilijar, krompir i prirubnica u vodovoru. Zašto je Amerikanac? Postoji verzija (i s tim se slažemo) da bilo kakvo pojednostavljenje dizajna ili ubrzanja procesa odmah postajemo "Amerikanac", odnosno ne zahtijevajući posebne napore i napore.

Švicarski

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_10

Prije dvije dvjesto godina, bez izuzetka, Švicarci su se zvali švicarski i smatrali najboljim plaćenicama. Sretni vojnici - šetali su svijetom u potrazi za radom i sa zadovoljstvom su otišli u angažovanu sigurnost. Početkom XIX veka, reč "slatkiša" u značenju "unajmljenog vojnika" prestala je postojati. "Swiss" je počeo nazivati ​​vratare, čuvaru ulaza u hotele, restorane i uglednih kuća.

Švedska porodica

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_11

Zašto se porodica od tri ili više odraslih osoba u intimnoj komunikaciji nazivaju švedskim? Kao Konstantin Ivanov, zaposlenik švedske ambasade u Ruskoj Federaciji, piše u svojoj knjizi "Devet mitova na Švedskoj", može se pretpostaviti da je pojavu ove fraze povezana s poviješću lijevog švedskog mladih u takozvani " Ipak, legendarni "Avva" doprineo je puno "švedske porodice": dva oženjena parova jednom su promijenila partnere.

Bife

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_12

Poznato je pojedinim da su Šveđani izmislili "mirisa" (doslovno - "sendvič tablice") u apsolutno korisnim svrhama. Pozivam goste (i živjeli u Švedskoj nije oklijevao i to znači da je raspon u vremenu dolaska bio prilično velik), vlasnik je trebao voditi računa da niko od onih koji su čekali liječenje. Stoga, Proširenja su bila izložena za ogromnu tablicu koja se pohranjuje već nekoliko dana.: Soljena haringa, krompir, kuhani vijčanim jajima, hladnim mesom i sendvičima. Možda nije tako bogato, ali zadovoljava i nijedan gost neće ostaviti gladu.

Polka

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_13

Ne, Polka nije poljska, već češki narodni ples. I ne zove se poljski ne s riječi "poljski", ali iz češke riječi "pola" - "Pulka". Sve zato što oni plešu polka "polovine", hemisfans i muzičke veličine ovog plesa 2/4, odnosno pola.

Turski krastavac

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_14

Zapravo, on nije turski, a ne ni Indijanac, jer mnogi ljudi misle, i perzijski, jer je tamo bilo gore. A ne krastavcem, ali čak ni bob uopšte. Zanimljivo je da modni istoričari nazivaju ovaj ukras "Paislay" ili "Paisley", od 1800. godine, tkanine sa sličnim uzorom proizvedene su u gradu Paisleyu, u Škotskoj.

Španac

Francuski poljubac i turski krastavac 38214_15

Užasna bolest koja se napuštala desetine miliona života širom svijeta pojavila se u Španiji, ali u SAD prije 95 godina. 1918-1919, do 100 miliona ljudi je poginulo širom svijeta sa španskog. Ime "Španjolda" primljeno je, jer je španska vlada prvo javnom objavila epidemija.

Čitaj više