Trupna vrata: Najfisnija prevedena veša

Anonim

Hah.

Vrlo često, nije potrebno ni "Mgimo završiti" da bi shvatio da je prevodilac vrlo "izgubljen u prevođenju" i stvorio vlastitu stvarnost. A ona može biti prilično bizarna!

Prikupili smo svijetle primjere takvih paralelnih stvarnosti u profesionalnim prevoditeljskim zajednicama i forumima. Uživajte!

Zastrašujuće zamisliti

Naučni članak o transferu objašnjava ljude da su zmije bile prije nego su bile noge. Na primjer, pišu - pronašli su kostur sa strašnom fosilnom zmijom "sa šest dugih nogu." Ljudi koji ne bi mogli vjerovati (ne u prisustvu nogu kao takve, već u njihovoj dužini i količini), popeo se na izgled izvora - ispostavilo se Duga šest stopa. Dugo (šest stopa).

Čuda medicine

"Cololiary by Tijelo" je prekrasna serija, neću to moći vidjeti u originalu. Pre neki dan se zabavljao, sluha u prevodu: "Ali ranije, injekcije od bjesnoće su učinili u stomak!"

Zastrašujuće oružje - tava!

KAS.

Bilo je to u perilici posuđa u Španiji. Trgovina je prodala vrlo lijepe stvari autorovog rada. Na cijeni ispod saksija potpis je bio na španskom, talijanskom i ruskom: "Ollas de fuego Directo", "Pentole Fuoco Diretto", " Puca za snimanje ravno unosa ". Treći mjesec se smijemo, sjećam se ... (u stvari, "posuđe za otvorenu vatru."

Uzbuđeni hotel

Radim u sferi turizma. Periodično naletite na translačke bljeskove. Dvije kruške posljednje sedmice samo su zašišele. O uslugama hotela: "Smiješne aktivnosti izvan vas čeka vas." O dugotrajnom otvaranju hotela: "Generalni direktor ... rekao je:" Svakodnevno osjećamo kako se uzbuđenje povećava oko nas. " Da. Pretpostavljam da će u otvaranju hotela, uzbuđenje dostići takvu mjeru da će ceremonija pretvoriti u krajnju scenu filma "parfem".

Djevicu je opasna

Prijevod rada Ursula Le Guina: "Oženjene žene Angea samo se povremeno, u ekstremnim potrebama sjedila na krilatim konjima, i Semli nakon braka, nikada nije napustio zidove Hallana; A sada, sjedeći u visokoj sedlu, opet se osjećala sa tinejdžerom, nasilnom djevicom, žuri sa sjevernim vjetrom preko polja Kyryena na polu-ljepljivim krilima. " Postoji prevod bliže originalu, ali šta je to, u redu, dosadno: "... sjedi u visokom sedlu, oa se ponovo osjećao s djevojkom s smećem lakom." Može li djevojka sa nasilnim moralnim suparnikom sa nasilnom djevicom?

Pitam pan, trudna

Pan.

Neki film na TV-u. Ruski titlovi: " Pan-trogot . Žensko. Trudna je. " Pa, svi, Pan-Panov, špiljski gospodin, stigao je. Naravno, sljedeći okvir su čimpanze, naučno ime Pan Troglodytes.

Opremanje čuda

Gledajući seriju NCIS, sezona 4, u ruskom prevodu. Hraving Izraelci spominje organizaciju "Zack". Pita se da je ovo za ured, a Ziva objašnjava: "Ovo su pravoslavni Jevreji koji sakupljaju dijelove mrtvih." Ovo su vjerski mutanti ...

pomozi sebi

Pročitao sam Lois McMaster Budjold (prevedeno), o nekim redovnim kosmičkim odisejskim miljama Forkosigan. Opis banketa, Fursca Cinema-Domino: "Miles je došao do stola i pomoglo se iz posude, iz koje su sahranjeni svi gosti."

(Jedan od komentara: "Nakon istih kilometara u jednom od prevoda ispred buffeta provjeri da li je njegov patentni zatvarač pričvršćen na kravatu - ne" pomoć sebi "više ne iznenađuje".

Sedam sezona i jaja

Glavna heroina jedne knjige u prevodiocu nekako je stavila na kaput "Semison". Slabo nazovite sedam sezona na koje je izračunato? A za doručak u njenoj porodici bila su slanine i "pečene jaja" ... RZhal naglas. Uzgred, negdje susreo i takav doručak kao "slanina sa jajima". Odlična definicija za savršenog muža! :)

Usput za jaja

Prema NTV-u, vijesti su pokazale parcelu o neku vrstu supernya pljačke muzeja u Londonu. Uključivao je fragment izveštavanja o vazduhoplovstvu. Tamo je policajac i kaže: "Nažalost, nismo imali dovoljno radne snage da ih uhvatimo ..." To je, nije bilo dovoljno. Prevoditelj ima svoje mišljenje: "Nažalost, nismo imali dovoljno snage muške snage da ih snimimo!"

Patlidžan Mont Amor

Bakl.

Vrlo razigrano, ispostavilo se, moguće je prevesti imena još uvijek života (mrtva priroda). Na primjer, "mirni život s vranama" - "Još uvijek živim s uglovima", a "još uvijek život sa patlidžanom" - " Miran život sa patlidžanom“.

Takođe pjeva

Jedan Rusich, mali poznavanje srpskog srpskog, odlučio je preko pustinje izleti na srpske turiste. Kad su stigli do sata "Paunock" u paviljonu, kao što će biti u srpskom "paunu", odletila je iz glave. Analogy je organizovana: paun - ptica pileće porodice - piletina, dakle, bit će svjetionik na mužju. "Beacon" razvija rep i pjeva ", ispostavilo se na kraju. Prvo, Srbi su pali, sutradan je ceo srpski odjel pao - reč "Beacon" se pokazao kao reč tri pisma koja pišu u ogradama.

Najveći i ukusni

Istorija o hebrejskom kursevima za pridošlice. Djevojka je pripremila mini izvještaj o maslinama. A "masline" na hebreju vrlo je sličan "članovima". I ovdje kaže (i ne razumije zašto nastavnik klizi na podu) sljedeće: "Članovi su zeleni i mračni, rastu u Španiji, u Grčkoj i drugim južnim zemljama ... u Izraelu! "

Dečko, devojko ...

Philip Dick, "Čovjek u visokom dvorcu": "To nije bila vojska, a ne od onih koji su zainteresirani za red, grubo muškarci sa pohlepnim seljačkim prijateljima, koji napune jeftine noćne klubove, čiji su zidovi obješeni sa fotografijama Plavuše nisu prva mladost, stezanje između naboranih prstiju bradavica flonarskih grudi ... "plavuša ili plavuša - za prevoditelja, kao u toj šali, nema razlike!

Van, tu, pomfrit ... Zbir!

Ogrtač

Dobar savjet

Biser iz "domaćeg doma 2". Situacija: Jedna od dva gangstera, dugim razredom, "štapići" do vreće prolazne ljepote, i ona se preseče u fizionomiju. Drugi on kaže: "Služi ti dobro!" ("Dakle, trebate!") Prevod za scenu: "Koristi desnu ruku!"

Reci svom prijatelju

Iz filma. Dva muškarca ulaze u bar, a jedan kaže: "Za mene - pivo i za mog prijatelja - Jim Beam". Prevodilac zahtijeva: "Pivo meni i moju prijateljicu Jim Bima!"

Malo smiješno

DJ na radiju dva puta zaredom tokom nedelje preveo je pesmu Cheryl Crowe "All Fun" tako da želiš da se zabavi "Pa:" Sve što želim je malo smešno. "

Pas bi mogao rasti

Porez

U članku o privredi: " Marginalne naknade porastao za 20 posto. " Zanimljivo, gdje se nalaze jazavici - marginal, a ono što ih tamo hrane ...

(MARginalni porez - maksimalna opklada poreza.)

Ne možete roditi

Protagonist filma, učitelj (nastupao Denis Hopper), ulazi u intimni odnos sa svojim studentima. SCENA: Oni idu na auto, djevojka mu govori tu trudnu. Holiner Hoper prestaje automobil, izlaze. Učitelj u šoku. Djevojka se naginje na kapuljaču i, smiješeći se, kaže: "Samo se šalim" ("šalim"). Prevodilac "Udobno" heroj njenih usta: "Samo sam se suočio sa djetetom."

Spaljen na poslu

Gledano kada emitujete film "Robocop" na prvom CT kanalu. Jedan od direktora kompanije vodi taocu šefu preduzeća - u prisustvu policijskog robota. Robocop kaže da ne može naštetiti zaposlenikom korporacije. Nakon toga, kuhar iznenada viče svima iznenađujuće: "Izgoreli ste !!!" - A onda iznenada robocop, univerzalna radost ubija zločinački smrt, uprkos samo navedenim uputama! Alas, prevodioci su bili nepoznati riječju "otpuštena" (otpuštena) ...

Baba iz vize

Bob.

Član jedne stvarnosti show slušao je pjesmu Bob Marley "Bez žene, bez plača", zapisao i prevodio: "Nema žena - nema suza."

Optimistična opcija

Razrednik je preveo tekst sa engleskog i riječima žalosti i Bier umjesto "zida, izvini" i "lijes", preveden kao "jutro" i "pivo". I umjesto činjenice da je umrlo i leži u lijesu, ispalo je da je ujutro ujutro imao mamurluk zbog piva!

Jenny Big Snake

Colombo ulazi u sobu mladoj djevojci i želi razgovarati s njom. A onda se događa nešto smiješno. Jennyjeva djevojka (vjerovatno, od sramote na vidiku Colombo) počinje kao indijski Chingachguk, razgovaraju o sebi u trećoj osobi: "Jenny će odgovoriti." Ostaje samo za dodavanje "Hao!", A Goyko Miticha možete pozvati na ovu ulogu. A tačan prijevod mnogo je dosadniji, naravno: "Želim vam postaviti nekoliko pitanja, gospođice Jenny." - "Možeš samo Jenny." ("Jenny će učiniti".)

Pa ko si ti, Dumbledore!

Michael Gambon u Top Gear-u: "Ja sam glupani ..." Ne-održivi prevod iz Discovery Rusija: " Ja sam glupa vrata ...

Ilustracije: Shutterstock

Čitaj više