# ПроКино. "Кніга джунгляў": Маўглі наносіць новы ўдар

    Anonim

    # ПроКино.
    Дасведчаны глядач схадзіў у кіно, запаў у дзяцінства і не можа больш нармальна працаваць, а хоча бегаць па джунглях ў чырвоных трусах. Так што не хадзі ў кіно на "Кнігу Джунгляў", а лепш пачытай наш пераказ. А то яшчэ таксама ў дзяцінства впадёшь, хто цябе адтуль выцягваць будзе?

    Першае, што адзначае глядач: Маўглі ў чырвоных трусах. Ён бяжыць у іх па джунглях, азіраючыся на даганяючых яго ваўчанят-падлеткаў. Мы сюжэт ведаем добра і за Маўглі не хвалюемся, мы хвалюемся за трусы.

    Па-першае, савецкі дзіця ўнутры нас не згодны, каб яны былі чырвонымі. Па-другое, дзе, дзе, дзе гэты гладкі, чысты, добра есьці індыйскі хлопчык узяў у джунглях так папросту чырвоныя труселя ?! "З амерыканскага мультыка," сам сабе адказвае дасведчаны глядач і часова супакойваецца.

    # ПроКино.
    Багіра, якая, натуральна, мужык (ды такі, што мы б, мабыць, далі, але ён, на жаль, пантэра), прымаецца вучыць Маўглі жыцця і выць па воўчы, раз ужо ён узяўся быць з ваўкамі. У Багіры відавочная расавая непрыязнасць да людзей, так што ён не вельмі хоча заўважаць відавочнае: Маўглі - чалавек і для яго нармальна паводзіць сябе па-чалавечы.

    Так, сутыкаліся мы і з такім у інтэрнэце. "Навошта вы Кацмана назвалі габрэем, ён добры чалавек, а ніякі не габрэй."

    Нас тут жа, вядома, знаёмяць з Саветам зграі. На Скале савета варта стары мудры Акела, вакол бегаюць ваўкі, усё як мае быць. Ваўкі хорам прамаўляюць закон джунгляў. Савецкі дзіця ўнутры крычыць і курчыцца, таму што замест "Мы з табой адной крыві, ты і я" чуе речёвку з праслаўленнем калектывізму.

    Тут жа надыходзіць засуха, з ракі з'яўляецца скала перамір'я, і ​​ўсе дружна тупаюць да вадапою. Беднага непаўнавартаснага, па воўчым мерках, Маўглі ўсе шэптам абмяркоўваюць. І асуджаюць - за чалавечыя хітрыкі. Ды яны там у джунглях ўсё расісты, раптам усведамляе савецкі дзіця ўнутры дасведчанага гледача. Глядач падтаквае.

    # ПроКино.
    Раптам усё хвалююцца. Акела хвалюецца таксама, патрабуе Маўглі схавацца за ім, і нам паказваюць Шерхан. Шерхан - такі тыповы болливудский злыдзень-раджа, што проста мимими. Ён, вядома, хоча Маўглі злопаць і пагражае дзеля гэтага перабіць палову зграі. Ну, як пагражае - пяшчотна намякае ў стылі чыкагскіх мафіёзі.

    Савецкі дзіця ўнутры здзіўлена спрабуе знайсці на экране шакала Табакі, які быццам бы павінен падтакнуць злыдню па ўсіх болливудским законах, але шакал Табакі дыснэеўскі кастынг не прайшоў, і савецкаму дзіцяці робіцца сумна і самотна.

    Засуха заканчваецца, зграя хвалюецца, і, нарэшце, усе - асабліва Багіра - прымаюць рашэнне адвесці чалавечага дзіцяня да людзей, каб Шерхан не забіў ні яго, ні палову зграі. Багіра яго, уласна, і вядзе.

    Нам даюць яшчэ трохі старога дыснэеўскага мульціка, чыста для настальгіі: Маўглі думае, да каго б у зграю яму прыбіцца, каб остатбся ў джунглях. Але тут, вядома ж, зноў раптоўна. Так, Шерхан.

    "Я затрымаю іх, нічога ... гэта значыць: Бяжы, Маўглі, бяжы!" кажа Багіра, i Маўглi бяжыць ўперамешку з Буйвал. "Хм," кажа савецкі дзіця ўнутры, гледзячы на ​​злящегося Шерхан. "А хіба ён не павінен тыгра гэтымі Буйвал затаптаць?" Але на экране затоптвалі толькі Маўглі, пакуль ён не адрываецца ад злога раджы.

    # ПроКино.
    Тады Шерхан ідзе да скалы савета, забівае Акелу і прымаецца зводзіць ваўчыную моладзь. Гэта значыць ён спакушае яе не ў тым сэнсе, вядома, але інтанацыі ў яго самыя што ні на ёсць педофильские. І так, тлумачыць ён, будзе, пакуль Маўглі не аб'явіцца і не дасць сябе забіць. Бо.

    Маўглі тым часам трапляе ў зусім іншыя джунглі і пачынае блукаць па іх у поўнай упэўненасці, што цяпер яго знойдзе Багiра. Хоць Багіра ясна даў зразумець, што думае ўбачыць Маўглі толькі здалёку і ў чалавечай вёсцы. У іншых джунглях да Маўглi пачынае прыставаць Каа. Ён жанчына. І вельмі дрэнная да таго ж.

    Савецкі дзіця ўнутры плача. Дасведчаны глядач тлумачыць яму, што ў усякага нармальнага індыйскага хлопчыка ў жыцці ёсць толькі адна добрая жанчына - мама. А астатнія, зразумелая справа, усё падступныя. Здзіўленых савецкі дзіця перапытвае, ці сапраўды гаворка ідзе пра індыйскага хлопчыка.

    # ПроКино.
    Каа ў якасці перадсмяротнага падарунка дапамагае Маўглі ўспомніць смерць яго бацькі (зашибенный падаруначак, прама дайце два), і мы заадно разумеем, што трусы на Маўглі з трох гадоў. Проста раней яны былі шаравары. Вельмі ўстойлівыя робяць у Індыі дзіцячыя шаравары, што тут яшчэ скажаш.

    Савецкі дзіця ўнутры успамінае, што ў яго былі такія ж для фізкультуры, толькі сінія. Да сёмага класа праносіў, і ўсё ім зносе не было. Дасведчаны глядач ад такіх успамінаў у шоку. Ён-то ўжо прывык быць буржуазным і некалькі нават хіпстэры, а тут такое.

    Але тут адбываецца рэзкая змена экспазіцыі, і Маўглі пачынае сябраваць з Балу. Як і ўсякая дружба, гэтая ўзаемавыгадных. Напрыклад, Маўглі здабывае для Балу мёд, а Балу таксама прымае ад Маўглі мёд. І ўсім весела.

    Хоць няма, у нейкі момант Балу гатовы бараніць Маўглі, калі ў чарговы раз раптам усё хвалююцца. Але замест Шерхан з'яўляецца Багіра і пачынае сароміць абодвух. Абодва адчуваюць, што лепш бы Шерхан.

    Балі прызнаецца Маўглі, што іх адносіны сябе вычарпалі. Маўглі, як і належыць кожнаму амерыканскаму хлопчыку, ад крыўды лезе ў свой домік на дрэве. Дасведчаны глядач разам з савецкім дзіцем ўнутры незадаволеныя, таму што гэта фільм амерыканскі, а хлопчык-то індыйскі. Дысней неадкладна паказвае, што так трэба для сюжэту: Маўглі выкрадаюць бандэрлогі.

    # ПроКино.
    Сцэна выкрадання выдатная. Савецкі дзіця ўнутры страшна задаволены. Балу i Багiра бягуць, Маўглі лётае, у джунглях гара, на гары храм, у храм бандэрлогі і прыносяць Маўглi. Усё нарэшце-то ўваходзіць у рэчышча канону. "Цяпер," успамінае савецкі дзіця ўнутры, "паклічуць Каа, а бандэрлогі прапануюць Маўглі стаць іх каралём!"

    Аднак жа падступная Каа застаецца ў джунглях, а кароль у бандэрлогі ўжо ёсць. Яго завуць Луі, і дасведчаны глядач махае яму, як старому знаёмаму. Всё верно, гэтая малпа прыйшла ў кіно са старога дыснэеўскага мульціка. Толькі крыху змянілася з тых часоў. Пераважна ў памерах.

    Савецкі дзіця ўнутры паведамляе дасведчанаму гледачу, што калі той будзе лопаць столькі поп-корна, з ім здарыцца тое ж. Дасведчаны глядач ржёт.

    Добры індыйскі хлопчык, як і належыць кожнаму мілага дзіцяці, разбурае старадаўні і відавочна мастацка і гістарычна каштоўны храм, пазнае аб смерці Акелы і разумее, што прыйшла яму пара стаць мужчынам. Не, не ў тым сэнсе, як у самым канцы савецкага мультфільма, а пайсці, ўзяць у людзей Чырвоны кветка і адпомсціць за смерць прыёмнага, а заадно і роднага бацьку. Што Маўглі і робіць, падпаліўшы, як і пакладзена мілага дзіцяці, нават калі ён ужо стаў мужчынам, палову джунгляў.

    # ПроКино.
    "Давай," падскоквае савецкі дзіця ўнутры, "вось так я размаўляю з смаленай коткамі, вось гэта давай!" Але Маўглi паддаецца педофильским інтанацыям Шерхан, аб'яўляе сябе расавых ваўком і выкідае факел ў раку.

    Шерхан перамагае. Багіра охреневает. І, мабыць, ад вялікага здзіўлення выдае воўчы гімн калектывізму. Яму-то, як расавай пантэры, такое, строга кажучы, неположено. Воўчы калектыў кідаецца на Шерхан, Багіра зноў крычыць: "Бяжы, Маўглі, бяжы!", Маўглі бяжыць і звяртаецца ў пажар.

    Савецкі дзіця з-за адабранага ў дасведчанага гледача і засунуць у рот поп-корна становіцца падобны на хамяка. Сюжэт відавочна сыходзіць ад звыклага, але дзіцяці ўнутры гэта нарэшце-то падабаецца.

    Маўглі скача, Шерхан бегае, вакол агонь і пекла, Шерхан наганяе маўглі і разыгрывае тыповую болливудскую сцэну: "Ага, ты баязлівец і гонар бацькоў табе не дарагая!" - "Не, я не баязлівец, ідзі ж сюды, аб раджа!" "Ідыёт," думае дасведчаны глядач, але Маўглi зусім не вырашыў памерці прыгожа. Ён прыгожа забівае Шерхан.

    Маўглі жывы, ваўкі, у большасці сваёй, таксама, джунглі гараць, усе шчаслівыя.

    Прыходзяць сланы і заліваюць джунглі ракой.

    Тытры.

    п.с. Абавязкова надгляду тытры. Цалкам. Да самага-самага канца. Дасведчаны глядач і савецкі дзіця ўнутры рэкамендуюць дуэтам.

    Кіно глядзела: Ліліт Мазикина

    Чытаць далей