أسماء العلامات التجارية التي تقولها بالضبط

Anonim

ليف

شرب "إيفيان"، حملة "لامبورغيني"، ارتداء "نايك" وأعتقد أن الحياة كانت قادرة؟ لا تخلينا، نطق الاسم بشكل صحيح!

وكيل Provocateur.

تستند الشركة لإنتاج إنتاج فادح في المملكة المتحدة، لكنها تصر على أننا ننطق اسمها بالطريقة الفرنسية، أي "Provocater Azhan". عاطفي نصف دماء.

بادات ميسشكا.

مارك باجلي وجيمس ميشكا مستاء عندما يدعو المشترون الروس في أفكارهم "عائلة بادلي". لا تشعر بالإهانة من قبل الدب، النطق كما ينبغي.

بلمين.

يقول أزياء الأزياء الناطقة باللغة الإنجليزية بلمين، لكن لا تكرر هراء. يتم قراءة هذا العنوان الفرنسي باسم "Balman".

بربري.

Burb.

حتى عملاء Cuma العاديين يحاولون بانتظام إزهار "Barbers"، ولكن الخيار الصحيح الوحيد هو "بربري".

كلوي.

كان مؤسس العلامة التجارية يطلق عليه غابي إيون، لكن اسمها الخاص يبدو أنه حريص، لذلك لاسم العلامة التجارية التي استعارت اسم الصديق. لطيف وحرق، لن تقول أي شيء. باللغة الروسية، يكتب هذا الاسم عادة باسم "كلو" أو "كلوي". ولكن يجب نطق اسم كلو باسم "Clae" مع التركيز على "E".

شوبارد

وفقا لقواعد اللغة الإنجليزية، يبدو أن هذا الاسم يقرأ ك "شوبارد"، لكن ننسى لغة شكسبير، وسيتم إزعاج ذلك. هذا هو اسم فرنسي، ويتم قراءته باسم "Shopar".

diptyque.

يطلق على عزيزي الأرواح الرائعة "Daptik"، ولكن ليس "dipter" أو "diptych".

Ermenegildo Zegna.

للوهلة الأولى، ليس اسما، ولكن طقطق، ولكن قراءة بسيطة نسبيا: "هيرمانيا زنا زانيا".

إيفيان.

إيفيان.

لا يطلق على السائق، الذي يقف، كزبيل حليب يونيكورن، "إيفيان" على الإطلاق. يقول الفرنسيون "واضح"، ما تريد.

هينيسي

كونياك - رأى الفرنسية. ولكن إذا أخبرك شخص ما، على هذا الأساس، من المفترض أن نطق Hennessy كلا من "Enshi"، يبصقون في عينيه. كان مؤسس العلامة التجارية الأيرلندية، ويتم قراءة لقبه باسم "هينيسي" مع الدجاج بدلا من "X".

هيرميس.

بالطبع، لا هو "هيرميس" وليس "هيرميس"، من الواضح أيضا مع أي شيء. تقرأ Aesthetes هذا الاسم باسم "Erme"، ويبدو أن من وجهة نظر قواعد اللغة الفرنسية الماكرة التي تفعل كل شيء على حق. ولكن هناك دقة: لا يتم تسمية العلامة التجارية بعد إله التجارة، ولكن تكريما للمؤسس، الذي يبدو اسمه مثل Thieri Ermes. لذا النطق.

هيرفيه ليجيه.

الشيطان الفرنسيون، مرة أخرى هم هنا مرتبطون بأحرفهم غير قابلة للقراءة. اقرأ هذا الاسم كما Erwe Leze، مع التركيز على آخر "E".

كيهل.

بدون Halfitt، لن تفهم كيف تنطق هذا. في الواقع، فقط - "كيلد"، تكريما مؤسس العلامة التجارية التجميلية لجون كلا.

لامبورغيني.

الرغبة في الصوت على أنها ممكنة دوليا، والناس الروسي نطق بعناية "لامبورغيني" - وتأخر. هذه هي علامة تجارية إيطالية، وتشق نطق أكسفورد الخاص بك في جيبه. هذا صحيح - "Lamborgini".

ليفي.

ليفيد.

وفقا للقواعد - "ليفيس"، لأن خالق الجينز كان يسمى ليفي وكان يهودي ألماني مغامر. ليفي، لا تفوق. ولكن في أمريكا، كل شخص يقول "LiveP" وهناك نطق مثل الصحيح. لذلك اختر نفسي.

لوي.

في مثل عدد حروف العلة، من السهل الاحتفاظ بها، وتسمى العلامة التجارية "Loav"، ثم "LEVE". هذا صحيح - "Loweve". كما هو مكتوب، يتم قراءتها. هنا لهذا نحن الأسبان والحب.

لانفين.

في اللقب مؤسس منزل عريض يبدو وكأنه "Lanvan"، ولكن بالتأكيد ليس "Lanwin" وليس "Lanun".

نايك.

في جميع أنحاء العالم، من طوكيو إلى مدينة مكسيكو، تسمى هذه العلامة التجارية "نيكي"، وفقط في روسيا يقولون "نايك". لكن اسم إلهة اليونانية Niki باللغة الإنجليزية يبدو "نايك"، وتم تسمية العلامة التجارية بعدها. وهذا الشعير الشهير ليس من الناحية الفاصلة، لكن جناحها.

pronza schouler.

أنت نفسك "شولي". يبدو اسم العلامة التجارية الأمريكية مثل "التزلج الاجتماعي".

بيير كاردن.

نفس القصة كما هو الحال مع lanvin. يبدو اسم المصمم مثل بيير كاردان.

رالف لورين.

رالف.

تسخير: اللقب هو بوضوح الفرنسية والأكثر تطويمها كما لوران. لكن العلامة التجارية الأمريكية. وسوف يكون هنا هنا: "رالف لورين".

سيفورا.

سوف نطقها بشكل صحيح تقريبا، فقط مخطئ مع التركيز - عليك أن تقول "SEFFOR"، وليس "sefor" أو "sefor".

سيرج lutens.

هذا استثناء آخر للقواعد - "Serge Littans"، وليس "Lyuten" أو "Lutin".

فيرا وانغ.

غسل الزواج - شراء فستان فاخر من فيرا فووج. أو على الأقل من فيرا فان، إذا كنت في أمريكا. ولكن بالتأكيد ليس فيرا وانغ، لا يوجد مثل هذا المصمم.

زيكسل.

تنتج هذه الشركة معدات الشبكة والارتباك في أدمغة أولئك الذين يحاولون نطق هذا الاسم بشكل صحيح. زكيل؟ zyuxel؟ fowxyl؟ بشكل صحيح - "Zaisel".

الصورة في النص: شظايا الحملات الإعلانية

اقرأ أكثر